Descargar

Bismilaji Rahmani Rahim. En el nombre de Allah, Clemente y Misericordioso. Al-Fátíha (página 6)

Enviado por Martha Roa Vargas


Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Partes: 1, , 4, 5, 6, 7, 8

 

 

LA AUTENTICIDAD DEL CORÁN

Por otra parte, estas dudas no existen con respecto al Corán. Este contiene exclusivamente, las revelaciones que el Profeta Muhammad recibió de Dios, estas revelaciones le llegaron por partes con intervalos de tiempo. Tan pronto como recibía una de ellas se las comunicaba a sus discípulos y les pedía, no sólo que la escribieran sino que la memorizaran. En cada ocasión, el mismo indicaba en forma precisa el lugar al que pertenecía esa revelación. De este modo, la totalidad del Corán fue mantenida en forma escrita y memorizada durante la vida del Profeta.

Después de la muerte del profeta, el primer Califa, Abu Bakr, le encomendó a Zaid bin Thábit la tarea de preparar una copia auténtica en forma de libro, de la totalidad del texto.

Los compañeros del profeta habían escrito las reve-laciones que recibía en pedazos de madera, piel, huesos, etc. Zaid bin Thábit juntó todos los textos y luego de compararlos con lo que cientos de discípulos habían memorizado, compiló una copia llamada 'Mushaf' (hojas encuadernadas); la autenticidad y exactitud del mismo no puede ser impugnada. Posteriormente y bajo las órdenes del tercer Califa Othmán ( a 15 años de la muerte de Muhammad), se prepararon siete copias del Mushaf , que se enviaron a las diversas capitales del vasto mundo islámico, confirmando su autenticidad con los cientos de personas que lo habían memorizado. Aún se conserva una de estas siete copias en Tashkent y se puede corroborar la similitud con las copias actuales.

El gobierno zarista de Rusia publicó una reproducción exacta del mismo y también aquí se nota la similitud con las copias y los textos que hoy circulan en el mundo. Lo mismo se puede decir de los Coranes existentes, completos o fragmentados, que datan del primer siglo de la era musulmana.

La práctica de memorizar el Corán en su totalidad se ha mantenido vigente desde la época del Profeta hasta nuestros días y actualmente se puede contar el número de Háfiz (Título de quien memoriza todo el Sagrado Corán) en cientos de miles por todo el mundo. El resultado de esto es que ningún humanista oriental u occidental, musulmán o no, puede dudar de la pureza y veracidad del texto del Sagrado Corán.

LA VIDA DEL PROFETA MUHAMMAD Y SUS PREDICAS PARA TODOS LOS TIEMPOS:

Hadiz 1º

Relato el Emir de los creyentes Abu Hafs 'Umar Ibn al Jattab -que Dios esté complacido con él-:

He oído al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- que decía:

«Ciertamente las buenas obras dependen de las intenciones, y cada hombre tendrá según su intención; asi, aquel cuya emigración fué por Dios y su Mensajero, su emigración fué por Dios y su Mensajero, y aquel cuya emigración fué por conseguir algún beneficio mundanal o por tomar alguna mujer en matrimonio, su emigración fué para aquello por lo que emigró».

Fué transmitido por los dos Imames de los eruditos de Hadiz Abu 'Abdullah Muhammad Ibn Ibrahim Ibn Al Mughirah Ibn Bardizbah al Bujari y Abu Al Hussain Muslim Ibn Alhayyay Ibn Muslim Al Qushairi al Naisaburi en los dos libros correctos, que son los mejores de los libros compilados.

Hadiz 2º

También relató 'Umar -que Dios esté complacido con él-:

«Un día, cuando estábamos en compañía del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, se presento ante nosotros un hombre, con vestidos de resplandeciente blancura, y cabellos intensamente negros, al que no se le veían señales de viaje, y ninguno de nosotros le conocia. Se sento ante el Profeta – la paz y las bendiciones de Dios sean con él- , y apoyando las rodillas contra sus rodillas, y poniendo las manos encima de sus muslos, dijo: "¡Oh Muhammad, hablame acerca del Islam!".

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo: "El Islam es: que atestigües que no hay más dios que Dios, y que Muhammad es el Mensajero de Dios; que observes la Oración, que pagues el Zakat; que ayunes Ramadán, y que peregrines la casa cuando puedas".

Dijo el hombre: "Has dicho verdad". Entonces nos quedamos sorprendidos de que él le preguntara y después le dijera que había dicho la verdad, entonces dijo el hombre: "Hablame acerca del Imán".

Dijo el Profeta: "Que creas en Dios, en sus ángeles, en sus libros, en sus mensajeros, en el día final y que creas en el decreto divino, tanto de su bien como de su mal".

Dijo el hombre: "Has dicho la verdad", y añadió: "Hablame acerca del Ihsan", y dijo el Profeta: "Que adores a Dios como si lo vieras, ya que, si no le ves, el te ve".

Dijo el hombre: "Hablame acerca de la hora"

Dijo el Profeta: "El preguntado no sabe de ella más de lo que sabe el que pregunta".

Dijo el hombre: "Hablame de sus signos".

Dijo el Profeta: "Cuando la esclava de a luz a su señora y cuando veas a descalzos, desamparados, pastores de ovejas, compitiendo en la construcción de altos edificios".

Luego (el hombre) se marchó, y yo me quedé un rato. Después (el Profeta) dijo: "Oh 'Umar, ¿Sabes quién era el que preguntaba?".

Dije: "Dios y su mensajero lo saben mejor". Y él dijo: "Ciertamente ha sido Gabriel, que ha venido para enseñaros vuestra religión"».

Transmitido por Muslim.

Hadiz 3º

Relato Abu'Abd-ur-Rahman, 'Abdullah, hijo de 'Umar Ibn al Jattab -que Dios esté complacido con ambos-:

He oído al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- decir:

«El Islam ha sido edificado sobre cinco pilares que no hay más dios que Dios y que Muhammad es el mensajero de Dios, observar las oraciones, pagar el zakat, peregrinar a la Casa y ayunar Ramadán».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 4º

Relató Abu'Abd-ur-Rahman, Abdul-lah Ibn Mas'ud -que Dios esté complacido con él-:

Nos ha relatado el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, siendo el veridico, digno de confianza:

«Ciertamente que la creación de cada uno de vosotros, se reúne en el vientre de su madre: Durabte cuarenta días en forma de un germen, luego es un coágulopor un período igual, después un pedazo de carne por un período igual y luego se le envía el angel que sopla el espiritu en él, y se le encomiendan cuatro palabras(asuntos): Escribir su sustento, el plazo de su vida, sus obras y si será feliz o desgraciado; ¡por Dios!, aparte de quien no hay otro dios, uno de vosotros obra como las gentes del Paraíso, hasta que no quede entre él y éste (paraíso) más que un brazo de distancia, entonces lo que ha sido escrito le alcanza, y obra como las gentes del fuego (Infierno) y entra en él. Y otro de vosotros obra como la gente del fuego (Infierno), hasta que no queda entre él y éste más que un brazo de distancia, y entonces le alcanza lo que ha sido escrito y obra como las gentes del Paraíso y entra en él».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 5º

Relató la madre de los creyentes Umm Abdul-lah 'Aishah -que Dios esté complacido con ella-:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Quien innova en esté nuestro asunto, algo ajeno al mismo, será rechazado».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

En una transmisión de Muslim: «Quien procede en un hecho de un manera ajena a la nuestra, será rechazado».

Hadiz 6º

Relató Abu'Adul-lah, an-Numan Ibn Bashir -que Dios esté complacido con ambos-:

He oido al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, diciendo:

«Ciertamente, lo lícito es obvio y lo ilicito es obvio, y entre los dos hay asuntos dudosos acerca de los que mucha gente no sabe. Quien se guarda de los asuntos dudosos se purifica en su religión y en su honor, y quien cae en los asuntos dudosos, caerá en lo ilicito. Como el pastor que pasta alrededor de un prado vedado, casi pastando en él.

Por cierto que todo rey tiene su vedado, ciertamente el vedado de Dios es lo ilícito, y ciertamente en el cuerpo hay un pedazo de carne, que si está sano, sanará todo el cuerpo, y si se corrompe, se corromperá todo el cuerpo y, este es el corazón».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 7º

Relató Abu Ruqayyah Tammim Ibn Aus ad Dariy -que Dios este complacido con él-, que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«"La religión es lealtad". Dijimos, "¿a quién?", y dijo: "A Dios, a su libro, a su Mensajero, a los líderes de los musulmánes y a su gente"».

Lo transmitió Muslim

Hadiz 9º

En un relato, Abu Hurairah Abdur-Rahman Ibn Sajr -que Dios este complacido con él- dijo:

He oído al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, decir:

«Lo que os he vedado, evitadlo, y lo que os he ordenado, cumplidlo cuanto podaís, pues lo que acabó con los anteriores a vosotros fuerón sus exageradas interrogaciones y los desacuerdos con sus profetas».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 10º

En un relato, Abu Hurairah -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Cierto que Dios el altísimo es bueno, y solo admite lo bueno, y cierto que Dios ordenó a los creyentes lo mismo que ordeno a los mensajeros. Dice el Altísimo: "Oh Mensajeros, comed de lo bueno y obrar el bien". Y dice también: "Oh vosotros, los que creéis comed de las cosas buenas que os hemos proveído"».

Luego mencionó al hombre que va en largos viajes, despeinado y polvoriento, levantando sus manos hacia el cielo:

« ¡Oh Señor! ¡Oh Señor! Y su comida es ilícita, su bebida es ilícita, su vestimenta es ilícita, y se alimentó con lo ilícito, ¿cómo quiere que se le responda?».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 11º

En un relato Abu Muhammad Al Hasan Ibn 'Ali Ibn Abu Talib, nieto del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, y uno de los más íntimos de él -que Dios esté complacido con los dos- dijo:

Aprendi de memoria del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-:

«Deja lo que dudas hacia lo que no dudas».

Lo transmitió al Tirmidi y al Nasal y dijo al Tirmidi: Es un Hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 12º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Es señal del buen Islam de alguien dejar lo que no le atañe».

Es un Hadiz aceptable y lo transmitió así al Tirmidi y otros.

Hadiz 13º

En un relato Abu Hamzah, Anas Ibn Malik -que Dios este complacido con él- , sirviente del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijó:

«Ninguno de vosotros cree, hasta que quiera para su hermano, lo que quiere para sí mismo».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim

Hadiz 15º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Quien crea en Dios y en el día final, que hable el bien o que se calle. Y quien crea en Dios y en el día final, que sea generoso con su vecino. Y quien crea en Dios y en el día final, que sea generoso con su huésped».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 16º

Relató Abu Hurairah -que Dios este complacido con él- que un hombre le dijo al Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-:

«"Aconséjame". El Profeta dijó: "No te enfurezcas". El hombre insistió varias veces, y el Profeta dijo: "No te enfurezcas"».

Lo transmitió al Bujari…

Hadiz 18º

Relatarón Abu Darr, Yundub Ibn Yunadah y Abu 'Abd al Rahman, Mu 'Az Ibn Yabal que Dios este complacido con los dos-, que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Teme a Dios dondequiera que estes, y después de un mal haz un bien para borrarlo y, trata a la gente con buen caracter».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un Hadiz aceptable y, en otras copias: Es un Hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 19º

En un relato, Abu al 'Abbas, 'Abdullah Ibn 'Abbas -Dios este complacido con los dos-, dijo:

Un día estaba detras del Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, y me dijo:

« ¡Oh joven!, te voy a enseñar unas palabras: Guarda a Dios, y te guardará. Guarda a Dios y lo encontrarás ante ti. Si pides algo, pídelo a Dios, y si necesitas ayuda, acude a Dios, y conoce que si todo el pueblo se reúne para beneficiarte en algo, no te beneficiarán excepto en lo que Dios ha escrito para ti, y si reúne para perjudicarte en algo, no te perjudicarán salvo en algo que Dios haya escrito sobre ti. Las plumas se han levantado y las hojas se han secado».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un Hadiz aceptable y correcto. Y en un relato de otro:

«Salvaguarda a Dios, lo encontrarás ante ti, acuérdate de Dios en el bienestar y se acordará de ti en el apuro. Y conoce que lo que te ha fallado no podía haberte tocado. Y que lo que te ha tocado no podía haberte fallado. Y conoce la victoria con la paciencia, que el alivio viene con el apuro y que con la dificultad surge la facilidad».

Hadiz 20º

En un relato Abu Mas'ud, 'Uqbah Ibn 'Amr al Ansari al Badri -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Entre las palabras de la primera profecía, que la gente obtuvo, están: Si no sientes vergüenza, haz lo que quieras».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 21º

En un relato Abu 'Amr o Abu 'Amrah, Sufían Ibn Abdul-lah -que Dios este complacido con él- dijo:

«Dije: "¡Oh, Mensajero de Dios!, dime algo del Islam para que no tenga que preguntar de ello a nadie más que a ti". Dijo: "Di creo en Dios, luego, sé recto"».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 22º

En un relato Abu Abdullah, Yabir Ibn 'Abdullah al Ansari -que Dios este complacido con los dos- que un hombre preguntó al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, diciéndole:

«"Cuentame, si yo rezara las oraciones prescritas, ayunara el mes de Ramadán, tomara como lícito lo lícito y como ilícito lo ilícito, sin añadir nada a esto. ¿Entraría en el paraíso?". Dijo: "Sí"».

Hadiz 23º

En un relato Abu Malik al Hariz Ibn 'Asim al Ash'ariy -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«At-Tuhur es la mitad de la fe (Imán). AL HAMDU LI-LLAH (La alabanza a Dios) llena la balanza, SUBHANAL LLAH y AL HAMDU LI-LLAH (gloria a Dios y alabanza a Dios), llenan el espacio entre el cielo y la tierra, la oración es luz, y la caridad es una evidencia, la paciencia es luminosidad, y el CORAN es argumento en pro o en contra de ti. Cada uno empieza su día siendo vendedor de si mismo. Liberándose o condenándose».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 24º

Relato Abu Darr al Ghifariy -que Dios este complacido con él-, del Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, que hablando de su Señor -alabado sea- dijo:

«Oh siervos mios: Ciertamente me he prohibido la tiranía, y la he prohibido entre vosotros; ¡así pues, no seáis injustos unos con otros!. Oh siervos mios: Todos estáis extraviados, salvo aquel a quien yo he guiado. ¡Así pues, pedid mi guía!, y os guiaré. Oh siervos mios: Todos sois hambrientos salvo aquel a quien le he dado de comer. ¡Así pues, pedid de mí el alimento!, y os alimentaré. Oh siervos mios: Todos estáis desnudos, salvo aquel a quien le he dado de vestir. ¡Así pues, pedid de mí la vestimenta!, y os daré de vestir. Oh siervos mios: Cometéis errores de noche y de día, y yo os perdono todas las faltas. ¡Así pues, pedid perdon de mí!, y os perdonaré. Oh siervos mios: No alcanzaréis mi perjuicio para perjudicarme, ni alcanzaréis mi beneficio para beneficiarme. Oh siervos mios: Si el primero de vosotros, y el último, y los humanos y los genios fueran tan piadosos como el corazón más piadoso de un hombre de vosotros, no añadiría nada a mi reino.

Oh siervos mios: Si el primero de vosotros, y el último, y los humanos y los genios fueran tan libertinos como el corazón más libertino de un hombre de vosotros, no decrecería en nada a mi reino. Oh siervos mios: Si el primero de vosotros, y el último, y los humanos y los genios se reunieran en un mismo terreno, pidiendo de mí, y dando yo a cada uno su petición, no decrecería nada de lo que tengo, a menos que el mar decreciera si una aguja se introduce en él. Oh siervos mios: Ciertamente, son vuestras obras, las que os computo, y luego os las recompenso. Quien encuentra bien, que alabe a Dios, y quien encuentre lo contrario, que no se reproche más que a sí mismo».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 25º

Relato Abu Darr -que Dios este complacido con él-, que algunos de los compañeros del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijeron al Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-:

«"Oh Mensajero de Dios, los ricos se han quedado con las recompensas, rezan como nosotros rezamos, ayunan como nosotros ayunamos, y en la caridad gasta lo que de sus bienes sobra". Dijo: "¿Acaso, Dios no os puso nada para gastarlo en caridad?, pues, cada «Tasbihah» es caridad, cada «Takbirah» es caridad, cada «Tahmidah» es caridad, cada «Tahlilah» es caridad, ordenar las buenas obras es caridad, y prohibir los malos hechos es caridad; además, en cada acto sexual de uno de vosotros hay caridad". Dijerón: "Oh Mensajero de Dios, ¿satisfaciendo uno de nosotros su deseo, merece una recompensa?" Dijo: "¿Acaso, si lo satisface ilícitamente, no cometería una falta?, pues así, si lo satisface legalmente será recompensado"».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 26º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con él- dijo: el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«Todo huesecillo que un hombre tiene, debe hacer caridad cada día que el sol salga: hacer justicia entre dos personas es caridad, ayudar a un hombre para subir su montura o cargarle su equipale encima de ella es caridad, por cada paso que andas para ir a la oración hay caridad y quitar el daño del camino es una caridad».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 27º

Relató An-Nau-Was Ibn Sam'An -que Dios este complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«La virtud es buen caracter, y la maldad es lo que se remueve dentro de ti y no te gusta que la gente lo descubra».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 28º

Relató Wabisah Ibn Ma'Bad -que Dios este complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«"¿Vienes para preguntar de la virtud?". Dije Si. Dijo: "Consulta tu corazón y la virtud es aquello con lo que la persona se siente tranquila, y la maldad es lo que se remueve dentro de la persona y vacila en el pecho, te opine la gente lo que te opine"».

Es un Hadiz aceptable; lo hemos relatado en ambos «Musnads» de los «Imames» Ahmad Ibn Hambal y al Darimi.

Hadiz 29º

Abu Nayih al 'Irbad Ibn Sariah -que Dios este complacido con él- dijo:

Nos ha exortado el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, una exortación por la cuál los corazones temblaron y los ojos lloraron.

«Dijimos "¡Oh. Mensajero de Dios, parece una exortación de despedida, así pues aconséjanos". Dijo: "Os aconsejo temer a Dios -alabado sea-, escuchar y obedecer aunque un esclavo os gobierne, ya que quien viva de vosotros vera muchas discrepancias. Así pues, seguid mi Sunnah y la sunnah de los califatos rectos y guiados, agarradlos con los dientes, evitad las cuestiones inventadas y, cada innovación es un desvío, y todo desvío acabará en el fuego"».

Lo transmitió Abu da'ud y al Tirmidi, y dijo: Es un hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 30º

En un relato Mu'ad Ibn Yabal -que Dios este complacido con él- dijo:

«Dije: "Oh Mensajero de Dios, que obra me lleva al jardin y me aleja del fuego". Dijo: "Has preguntado una cosa que es fácil para aquel a quien Dios se lo facilita; adorar a Dios sin asociarle nada, observar la oración, pagar el zakat, ayunar el ramadán, peregrinar a la Casa". Luego dijo: "¿Quieres que te enseñe las puertas de la bondad?: el ayuno es protección, y la caridad apaga las faltas, tal como el agua apaga el fuego, y la oración del hombre en el seno de la noche". Después recitó: "Alejan sus costados de las camas para invocar a su Señor con temor y esperanza y de lo que les proveímos dan.

Nadie sabe el consuelo que les está reservado en recompensa de los que hacen". Luego dijo: "¿Quieres que te cuente qué es la cabeza del asunto, su pilar y su cúspide?". Dije: "Por supuesto, Mensajero de Dios". Dijo: "La cabeza del asunto es el Islam, su pilar es la oración y su cúspide es la lucha por la causa de Dios (Yihad)". Después dijo: "¿No quieres que te informe de la base de todo esto?". Dije: "Por supuesto, Mensajero de Dios". Entonces cogió su lengua y dijo: "Controla esto". Dije: "Oh Profeta de Dios, ¿seremos reprochados por lo que hablamos?". Dijo: "Que tu madre se prive de ti Oh Mu'ad, ¿acaso otra cosa vuelva a la gente de cara (o dijo: de narices), en el fuego, sino lo que sus lenguas cosechan?».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 31º

Relato Abu Za'laba al Jushani, Yurzum Ibn Nashir -que Dios este complacido con él-, que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Ciertamante, Dios Altísimo ha prescrito deberes, no los descuidéis, ha puesto límites, no los sobrepaséis, ha prohibido cosas, no las violéis y ha guardado silencio respecto a cosas por misericordia hacia vosotros y no por olvido, no las busquéis».

Es un Hadiz aceptable, lo transmitió al Duraqutniy y otros.

Hadiz 32º

En un relato, Abu al 'Abbas, Sahl Ibn Sa'd As-Sa'idi -que Dios este complacido con él-, dijo:

Vino un hombre al Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- y dijo:

«"Oh Mensajero de Dios, indícame un hecho que si lo hiciese me amaría Dios y me amaría la gente". Dijo: "No desees la vida mundanal y Dios te amará, y no desees lo que la gente tenga, y la gente te amará"».

Es un buen Hadiz y lo transmitieron Ibn Mayah y otros.

Hadiz 33º

Relato Abu Sa'id, Sad Ibn Malik Ibn Sinan al Judrí -que Dios este complacido con él-, que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Ni perjuicios, ni represalias».

Es un Hadiz aceptable. lo transmitió Ibn Mayah y Ad-Daraqutní y otros y lo relató Malik en al Muwattá de 'Amr Ibn Lahia de su padre del Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- omitiendo Abu Sa'id.

Hadiz 34º

Relato Ibn'Abbas -que Dios este compñlacido con los dos-, que el Mensajero de dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Si la gente se le diera de acuerdo con sus pretenciones, reclamarían unos hombres los bienes y la sangre de otros, sin embargo, la prueba está a cargo del demandante, y el juramento está a cargo del que niega».

Es un Hadiz aceptable lo transmitió así al Baihaqui y otros, una parte está en las dos colecciones (Al Bujari y Muslim) correctas.

Hadiz 35º

En un relato Abu Sa'id al Judri -que Dios este complacido con él- Dijo:

Oí al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, diciendo:

«Quien de vosotros vea una mala acción, que la cambie con su mano, si no pudiera con su lengua, y si no pudiera, entocen en su corazón, y esto es lo más débil de la fe».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 36º

En un relato Abu Hurairah -que Dios esté complacido con él-, dijo que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«No os envidiéis, no pujéis para implicar a los demás, no os odiéis, no os déis la espalda, no rivalicéis contrariando unos la compra de otros y sed, oh siervos de Dios, hermanos. El musulmán es hermano del musulmán, no le tiraniza, no le decepciona, no le miente ni le desprecia. La piedad (taqua) esta aquí mismo -señalando a su pecho tres veces- suficiente maldad tendría una persona con despreciar a su hermano musulmán. Todo musulmán es sagrado para otro musulmán; su sangre, sus bienes y su honor».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 37º

Relato Abu Hurairah -que Dios esté complacido con él-, que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean coon él- dijo:

«Quien quita a un fiel de un apuro de los apuros mundanales Dios le quitará de un apuro de los apuros del día final. Quien le facilita a un necesitado, Dios le facilitará a él en esta vida y en la otra . Quien resguarda a un musulmán, Dios le resguardará en esta vida y en la otra. Dios siempre está en ayuda del siervo, mientras este siervo esté ayudando a su hermano. Quien emprende un camino busacando en él conocimiento. Dios le facilitará en él un camino hacía el Paraíso. No se ha reunido ungurpo de gente en una casa de las casas de Dios, recitando el libro de Dios y estudiándole entre sí sin que haya descendido la tranquilidad sobre ellos, les haya envuelto la clemencia, les hayan rodeado los ángeles y les haya mencionado Dios entre los que están cerca de él».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 38º

Relató Ibn 'Abbas -que Dios esté complacido con los dos-, del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, entre lo que relata de su Señor -bendito y altisímo sea- dijo:

«Ciertamente Dios ha escrito las buenas y las malas obras, luego ha aclarado esto: Quien intentó hacer una buena obra, y luego no la hizo, Dios ha escrito pra él una buena y completa obra, y si la intentó hacer y la hizo, Dios la ha escrito para él como diez buenas obras hasta setecientas veces y muchas más veces, y si intentó hacer un mala obra y no la hizo, Dios ha escrito para él una buena y completa obra, y si la intentó hacer y luego la hizo, Dios ha escrito una sola mala obra».

Lo transmitió al Bujari y Muslim en sus sendos Sahih con estas letras.

Hadiz 39º

En un relato Abu Hurairah -que Dios esté complacido con él-, dijo que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Dios -altísimo sea- dijo: Quien muestra enemistad hacía un amigo mío (waliy), le declararé la guerra. No se acerca mi siervo a mí con algo más querido a mí sino lo que le he ordenado, aún mi siervo sigue acercandose hacia mí con las obras voluntarias hasta que yo le amo, una vez le he amado, seré su oído con el que escucha, su vista con la que ve, su mano con la que pega, su pierna con la que anda; si me pide algo se lo daré, y si se refugia en mí, le daré refugio».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 40º

Relató Ibn 'Abbas -que Dios esté complacido con los dos-, que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Ciertamente, Dios ha perdonado por mí, a mi pueblo, el error, el olvido y lo que han hecho bajo amenaza».

Es un Hadiz aceptable, lo relató Ibn Mayah, al Baihaquí y otros.

Hadiz 41º

En un relato Ibn 'Ummar -que Dios esté complacido con los dos-, dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-, me cogió y me dijo:

«Se en esta vida como si fueras un extranjero o un pasajero».

Ibn 'Ummar -que Dios esté complacido con los dos-, decía:

«Si te llega la noche, no esperes que te llegue la mañana. Y si te llega la mañana no esperes que te llegue la noche. Toma de tu salud para tu enfermedad y de tu vida para tu muerte».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 42º

En un relato Abu Muhammad 'Abdullah Ibn'Amr Ibn Al'As -que Dios esté complacido con los dos-, dijo:

«No cree uno de vosotros hasta que sus inclinaciones sean acordes a lo que he traído».

Es un Hadiz correcto y lo hemos transmitido en el libro (al Huyyah). Por una cadena perfecta.

Hadiz 43º

En un relato Anas -que Dios esté complacido con él- dijo: «He oído al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él- diciendo:

«Dios Altísimo dijo: Oh hijo de Adán, siempre que me invoques y me ruegues te perdono lo que haces y no me importa. Oh hijo de Adán aunque tus faltas alcanzasen lo más alto del cielo y luego me pidas perdón, te perdono.

Oh hijo de Adán, aunque me vinieses con faltas del tamaño de la tierra y luego te presentases ante mí sin haber asociado a Mí nada, te daría por igual el perdón».

Lo relató At-Tirmidi y dijo: Es un Hadiz aceptable y correcto.

Se ha tomado especial cuidado en presentar el texto en idioma Castellano; sin embargo, no hay trabajo humano que este exento de errores.

Pedimos a Allah, El Creador, El Eterno nuestro Dios, el Altísimo que acepte este humilde esfuerzo, que lo bendiga fructíferamente, perdone nuestras faltas y omisiones presentes en el texto, que purifique nuestro trabajo y que lo acepte, a usted que se encuentra ante este gran trabajo reconocido internacionalmente y que recopila los mas notables hechos en la doctrina Monoteísta, con el fin de unificar las predicas de nuestros profetas la paz sea con ellos y no estar divididos, porque es el Mismo Allah, El Creador, El Eterno nuestro Dios, aquien le debemos la adoración.

Que es el Islam

Legado de Dios a nuestro padre Adan, adorar y esta sometido en cuerpo, alma y espiritu al señor de los mundo y este mensaje continuo con todos los Profeta la direccion de Dios, Altisimo, Clemente y Misericordioso, hasta la llegada del Profeta Muhammad, quien retomo por orde divina la senda que se perdio en el judaismo y la transfiacion del cristianismo a un jesus semidivino, es mas facil guiarno por un hombre y aceptar que fue Profeta y no creer que Dios es el modelo que tenemos que imitar, como podemos imitar a Dios.

La práctica del Islam

La práctica del Islam no se limita a momentos concretos de la vida, sino que engloba todos los actos. El testimonio (shahada): La ilaha ilallah, Muhammad ar Rasulullah – ‘No hay más verdad que Al·lâh, y Muhammad es el Mensajero de Al·lâh; el salat que son las 5 oraciones diarias; el zakat (impuesto anual obligatorio del 2,5% como mínimo de las ganancias de cada uno para distribuir entre los necesitados); el ayuno de Ramadán (del 9º mes del calendario musulmán, que es lunar); la peregrinación a la Mecca durante el mes del Hayy, al menos una vez en la vida (si se tienen los medios y la posibilidad). Todo esto que conforma la práctica del Islam no son ritos, sino la raíz y la esencia de nuestra vida; es decir que, es como un tronco de árbol y los actos de nuestra vida personal y pública son sus frutos.

Los musulmanes vivimos la práctica islámica buscando el contacto directo con el Creador, y en este ejercicio de acercamiento espiritual aniquilamos nuestra realidad humana para encontrar al Único Eterno, y recordando y viviendo esta Trascendencia, nos olvidamos de todo lo que es temporal, y entonces… ¡sólo queda Al·lâh!

Esto es el vínculo primordial. Venimos de Al·lâh y a Él volveremos. Y el mundo es sólo un tránsito. Lo que pasa es que en este "viaje por el mundo" tenemos la oportunidad de relacionarnos con los demás, que es muy importante. El individuo se encuentra con que el beneficio colectivo es prioritario al suyo propio, y muchas de sus prácticas y acciones repercuten directamente en los otros.

El concepto coránico de shura, que es la concertación o consenso, exige a todos los niveles, que los miembros de la comunidad sean consultados para participar en la elaboración y aplicación de las decisiones que les afectan. Este principio excluye todo despotismo de un hombre, una clase, o un partido ponderante.

Dice el Corán: ‘Al·lâh está presente en cada nueva realidad (4:29)Corán. Y no deja de crear (35:81)Corán.

Las escuelas jurídicas han intentado resolver problemas de tiempos y lugares determinados. Nuestra tarea es resolver los nuestros. Los primeros jurisconsultos no tienen una aplicación literal de los textos. Para el Profeta r y para Omar t, la justicia social es un valor más elevado que la defensa de la propiedad (esto está demostrado tanto por el Corán como por el hadiz).

Los principios fundamentales son la Shari’a, el "camino ancho", las reglas universales de la Vía abierta de Al·lâh, que quiere decir vivir todo el día bajo la Guía, el Criterio del que todo lo ve. Las diferentes acciones o movimientos, dependen de cada momento. El Fiq es la concreción de la Shari’a ¡aquí y ahora! La manifestación de la Shari’a en cada momento. Lo que ocurre a menudo, es que se confunde Shari’a con Fiq; entonces como dice el secretario de la FEERI Mehdi Flores: ‘acaban dándole la vuelta a las cosas, poniéndolo todo al revés. Cuando oyes que tal estado "aplica" la Shari’a te das cuenta de que hay una confusión. Todo lo que se aplica aquí y ahora deja de ser Shari’a y se convierte en Fiq (un corpus legal derivado de una interpretación de la Shari’a)’. Hay movimientos que pretenden esto: que el Fiq sea una cosa fija, inmutable; estas corrientes hacen del Islam una práctica dogmática y estática que limita la Luz de los textos a una sola mirada literal y exclusiva de unos cuantos "autorizados".

Los musulmanes no podemos separar el ámbito público del privado en nuestra vida cotidiana, porque todo va ligado; el aspecto comunitario es muy importante para nosotros y aplicamos a nuestra práctica, las relaciones sociales, el comportamiento, que refleja un estado de ánimo y espíritu concretos, e incluso las intenciones tienen una gran influencia en nuestras acciones.

Organización

por este motivo, el hecho de que el ser humano es social y activo en su relación con la sociedad, hay un esfuerzo por parte de algunos sectores del panorama islámico, de organizarse en los muchos asuntos que le afectan más directamente. Educación, alimentación, cementerios para nuestros muertos… y toda una serie de gestiones muy importantes para la vida de un musulmán, que sólo podemos resolver si nos organizamos y reunimos esfuerzos. La diversidad, como habéis podido empezar a intuir es mucha; por una parte es muy bonita e interesante; y por otro lado es bastante difícil ponerse de acuerdo.

Ser musulmán consiste en que intentemos establecer una armonía consciente entre nuestra propia vida y la Vida del Universo. Esta armonía la establecemos hacia el interior de nuestra alma y se manifiesta en nuestras acciones individuales y colectivas en la sociedad. Esta armonía hace posible que nuestra alma viaje hacia la Luz de la Paz Divina, resumiendo y asumiendo la creación del Universo y las fuerzas que le dan la vida.

Los aspectos externos y formales del Islam son la base desde la que partimos en ese viaje interior hacia la Realidad Suprema, son las formas que nos permiten interiorizar la vida misma y cobrar conciencia de nuestra dimensión interior.

El salat (la oración islámica) es la caja de resonancia que recoge los ecos de los estados interiores vividos por el profeta Muhammad, los ecos de la conciencia suprema de la Realidad en comunión con la Fuente Misma del Ser. El sala es el resumen de nuestra vida y de la creación entera, de nuestro Origen a nuestra Meta, y une la periferia de nuestro ser con el Centro en torno al que todo gira en armonía.

El ayuno islámico no significa sólo dejar la comida, la bebida y las pasiones mientras dura la luz del día, sino que por encima de todo se trata de que comprendamos y experimentemos nuestra independencia fundamental con respecto del mundo externo, y como dependemos de la realidad espiritual que reside dentro de nosotros. El ayuno es, por lo tanto, a la vez un medio de purificarnos y una interiorización que complementa al salat.

El hayy (la peregrinación islámica) es, exteriormente, nuestro viaje hacia el templo que es símbolo de la relación esencial entre este mundo y la Realidad Trascendente, e interiormente consiste en rodear el templo del corazón, que también es sede de la Realidad Suprema. Además, la peregrinación externa es el medio y el soporte de nuestro viaje interior al Centro que está a la vez en ninguna parte y en todas partes, y que es la meta de todo camino y de todo viaje.

El zakat (la limosna mínima islámica), asimismo, no es sólo una purificación de nuestros bienes mediante el acto de caridad que ayuda al pobre, sino también entregarse uno mismo y comprender que, en virtud del Origen Divino de todas las cosas, y no por una forma cualquiera de humanitarismo sentimental, el otro o el prójimo soy yo mismo. Además de preservar el equilibrio social, es una forma de purificarnos e interiorizar, de crearnos conciencia de nuestra naturaleza interior, desligada del apego artificial a todo lo que nos externaliza y nos disipa.

Finalmente, el yihad (nuestros esfuerzos) podemos dirigirlos simplemente hacia las circunstancias materiales que nos rodean, pero también hacia la guerra interior contra todo lo que nos vela la Verdad y destruye nuestro equilibrio interior. Es el medio de abrir la senda real que conduce al centro del corazón. Sin esto, no podríamos invertir nuestras tendencias exteriorizantes y centrífugas, y tampoco podríamos conseguir las preciosas joyas contenidas en el tesoro del corazón.

Salat, ayuno, hayy, zakat-todos son medios para alcanzar la cámara interior, y son medios indispensables para practicar la vida interior del Islam.

La shahada (dar testimonio de que hay una sola Realidad, a la que nos conducen las enseñanzas del profeta Muhammad) es una consecuencia de sentir y responder a la llamada que nace en nuestros corazones invitándonos a descubrir nuestro auténtico ser para heredar las riquezas que albergamos, sin darnos cuenta de ello, en nuestro interior.

En resumen, el Islam es un modo de vida armónico que abarca todos los ámbitos de la vida. Es una práctica y una sabiduría. Es paz completa y salud integral. Paz y salud del cuerpo y del espíritu, del individuo y de la sociedad. Ésta es la finalidad de las formas y los ritos que la tradición islámica propone a la humanidad como medio para sobrevivir alcanzando y actuando de acuerdo con una conciencia global, con auténtica responsabilidad y el ánimo incansable.

El Islam es uno sólo. No hay Islam de Occidente, Islam de Africa negra, Islam de Arabia, o Islam de India o Indonesia. Los musulmanes no podemos defender un folklore o tradiciones particulares.

Muhammad no ha creado una nueva religión, ni es un innovador entre el resto de los Profetas (la Paz sea con todos ellos). El último sello de la profecía ha sido enviado para confirmar los mensajes anteriores. Todos los musulmanes y musulmanas honramos a todos los profetas anteriores, esto implica conocerlos. Dice el Corán: ‘Si dudas sobre lo que te hemos revelado, pregunta a los que leían la Escritura revelada anterior a ti’ (10:94). Al·lâh I le dice al Profeta Ibrahim (Abraham) u: ‘Sé fuerte, como un auténtico hanif, que profesa el Din primordial, el Din natural que Al·lâh ha dado a sus criaturas. Esta es la verdadera religión, sin embargo la mayoría de los hombres lo ignoran’ (30:30)Corán. Y también dice: ‘Creemos en Al·lâh y en lo que nos ha sido revelado, en lo que le ha sido revelado a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, i a las tribus. Creemos en lo que le ha sido dado a Moisés, a Jesús, y en lo que le ha sido otorgado a los Profetas de su Señor. No hacemos ninguna distinción entre ellos y nos sometemos a Él’ (2:136); (3:84)Corán.

El mensaje esencial y universal del islam, denominador común de todas las religiones y de todas las sabidurías del mundo es el siguiente:

· La trascendencia y la unidad de Dios

– La seguridad de que Al·lâh es Único (Tawhid) y que está por encima de toda realidad humana.

– Él es el Creador de todas las cosas y por consecuencia no somos autosuficientes.

– De este principio de unidad y de esta consciencia de nuestra "dependencia" fluye el reconocimiento de los valores trascendentales por encima de los intereses egoístas individuales.

· La comunidad de los hombres

– La comunidad (umma), es contraria al individualismo. La humanidad es una. Todos los hombres tienen el mismo orígen y constituyen una misma comunidad (2:123) Corán.

· Su responsabilidad

– El Islam es contrario al fatalismo y la resignación. Sólo se somete a la voluntad de Al·lâh. Todo en la naturaleza está sometido a Al·lâh; el arbol que crece, el animal con sus instintos… Pero el hombre es el único que se ha atrevido a ser el ‘califa’ de Al·lâh en la tierra, es decir, se ha hecho responsable de cumplir con la orden divina. Sólo el hombre se puede permitir la ¡terrible y gran responsabilidad de desobedecer! Dice nuestra tradición que los cielos, la tierra, las montañas, todos temblaban con la propuesta que Al·lâh les hizo de gobernar el mundo; menos el hombre que aceptó el cargo, y Al·lâh dice en el Corán: ‘pero injustamente y en su ignorancia’ (33:72)Corán.

La aceptación de ser guiado por Al·lâh es un acto voluntario, libre y responsable (es por ello que los ángeles se postraron ante el hombre, por orden de Al·lâh, ya que no tienen poder para desobedecer).

Cuando el Corán dice que no hay (enemistad-coacción) en la religión (2:256)Corán, no sólo se trata de excluir la coacción física, militar, policial, sino también toda inquietud interior, espiritual. El Islam pues, defiende siempre la libertad de creencia. Dice el Corán: ‘La verdad emana de vuestro Señor, así pues quien quiera que crea y quien no que siga incrédulo’ (18:290)Corán. Y también dice: ‘Le hemos mostrado el camino justo, que lo acepte con agradecimiento o que lo rechace’ (76:3)Corán.

 Al·lâh nos dice en el Corán, que ha hecho del hombre su califa en la tierra, que no es un ejecutante pasivo, sino un dirigente, responsable encargado de tomar decisiones. Esta tarea no es primacía de algunos: es una labor de cada musulmán: ‘Vosotros los creyentes, sois responsables de vosotros mismos’ (5:105)Corán.

Nosotras, como asociación cultural tenemos una tarea importante y que nos motiva mucho, pero nos hemos constituido también como entidad religiosa, registrada en el Ministerio de Justicia, y estamos adheridas a la FEERI, porque a pesar de las dificultades siempre han trabajado defendiendo derechos e intereses legítimos que queremos asumir, y sobre todo están en la línea abierta que consideramos que hay que tener en el Islam. Mariam Cabezos es la Presidenta de la Comissió Islàmica de Catalunya, de la que yo soy vicepresidenta; y es la Representante de la Federación en Cataluña, y esto también ha sido un gran paso hacia delante para el Islam y para la mujer musulmana.

La mujer en el Islam

Según los estereotipos la mujer musulmana es el prototipo de marginación en una sociedad dominada por el hombre, que se esconde bajo el velo y que vive una existencia en la que carece de protagonismo. Esta visión ha hecho que se convierta en un negocio rentable: las librerías de todo el mundo cuentan con un magnífico surtido de libros que traducen el grito desesperado de mujeres destrozadas que piden socorro. Y son libros con el éxito garantizado. Un ejemplo: hace un par de años aproximadamente en Barcelona se llevaron a cabo unas jornadas con el título "Mujeres y fundamentalismos", en la que participaron mujeres de diversas procedencias y religiones. A la salida uno podía deleitarse con una exposición de libros sobre Islam: "no sin mi hija", "no sin mi hija, 2", "La sultana" etc…

Es incomprensible que en los tiempos que estamos, que hay posibilidad de encontrar literatura islámica y fidedigna, suceda esto. Creemos que es poco serio y bastante malintencionado.

El discurso sobre la mujer musulmana está plagado de tópicos, que al convertirse en usuales, parecen prácticamente irrefutables. Para descubrir cuando se trata de una propaganda anti-islámica, que se filtra en los medios a menudo, necesitamos una educación especial, un estudio y una reflexión para estar seguros de nuestra capacidad para distinguir "el grano de la paja".

La comunidad musulmana de nuestro país tiene objetivos de extraordinaria envergadura histórica. En primer lugar, la normalización social, que debe culminar en el pleno reconocimiento de los derechos públicos, y también en la fructífera convivencia con otras experiencias religiosas. En segundo lugar, los musulmanes y musulmanas que hemos abrazado Islam, debemos trabajar por una depuración de los contenidos básicos del Islam, tergiversados históricamente, tanto por las aproximaciones de los orientalistas que se han hecho desde occidente como por la instrumentalización política que realizan en algunos países, que exportan un Islam manipulado desde su raíz.

El Islam otorgó hace ya 14 siglos unos derechos fundamentales a la mujer. A pesar de esto, aún está lejos de poder ejercer su derecho, y a desarrollar el papel social y universal que le corresponde. Esta discriminación que se lleva a cabo tanto en la sociedad occidental como propiamente la musulmana, es una realidad innegable y nosotras expresamos nuestra condena y rechazo hacia estas actitudes discriminatorias.

La verdadera educación islámica no es represora de la liberación femenina como algunos se empeñan en transmitir. El Corán dice: "Verdaderamente, vosotros tenéis derecho sobre vuestras mujeres y ellas tienen derecho sobre vosotros".

El filósofo Ibn Rush se definió en esta misma línea en torno al estatus jurídico de la mujer en el Islam, y sus puntos de vista lo demuestran como un pensador progresista y defensor de los derechos de la mujer.

Desgraciadamente, hemos de reconocer que hay una jerarquía de hombres "autorizados" que determinan la manera de entender el significado del Corán, aunque en el Islam nunca deberían existir instituciones "papales". Sin embargo, el verdadero mensaje del Corán se dirige a la humanidad para equilibrar el estatus de las mujeres y el reconocimiento de su dignidad respecto al hombre.

En este sentido, el surat 33, que en su ayat 35 proclama 10 veces la igualdad espiritual del hombre y de la mujer: "Al·lâh tiene preparado el perdón y una magnífica recompensa para los musulmanes y las musulmanas, los creyentes y las creyentes, los devotos y las devotas, los sinceros y las sinceras, los pacientes y las pacientes, los humildes y las humildes, los que y las que dan limosna, los y las que ayunan, los castos y las castas y los y las que recuerdan a Al·lâh".

Las mujeres musulmanas podemos sentirnos orgullosas de tener como código supremo el Corán, donde se establece claramente su igualdad respecto al hombre, dictada por Al·lâh I, y de tener un profeta defensor de los derechos de la mujer, de su igualdad y su dignidad.

A nosotras mismas como musulmanas nos toca luchar para que se implante en nuestra Umma la práctica de Muhammad r con las mujeres, evitando que las costumbres de la época de la yahiliya / ignorancia (época pre-islámica), donde el machismo imperaba, se mezclen y se impongan por encima del mensaje de igualdad.

Hay numerosos ejemplos de mujeres destacadas en el Islam a lo largo de la historia. La primera, Jadiya, esposa del Profeta Muhammad r. Fue la primera persona en aceptar el Islam y su más fiel colaboradora. Hay que destacar que era una empresaria que tenía hombres trabajando a su cargo. Recordemos que estamos hablando de 14 siglos atrás.

Aisha, esposa del Profeta r fue una de las grandes transmisoras del hadiz, y daba clases tanto a hombres como a mujeres. Incluso se atrevió a llevar la contraria al conocido narrador de tradiciones proféticas Abu Hurairah, cuando se equivocaba en sus citas.

Hafsa era una jurisprudente que también daba clases a los hombres.

Rabi ‘ah al-Adawiyyah fue una de las primeras místicas del Islam. La austeridad y simplicidad marcaron su vida. Escribió bellísimos poemas, los cuales han sido traducidos por Massignon. Muchos hombres célebres y grandes sufis no se sintieron en absoluto avergonzados de consultarle.

La maestra, escritora, poetisa y conferenciante Malak Hifni Nasif, conocida con el pseudónimo de Bahitat al Badiya desarrolló su personalidad obteniendo el año 1900 el primer certificado de estudios que se dio a una mujer en Egipto; después se licenció en Magisterio y trabajó como profesora. Ella no se limitaba a dar lecciones, sino que iba de casa en casa para explicar a los padres la importancia de la enseñanza para conseguir que dejaran ir a sus hijas a la escuela. Su línea de trabajo consistía en conseguir, sin desviarse del respeto al Derecho musulmán, que se parasen los abusos cometidos contra la mujer en nombre de la religión y la tradición.

El Corán dice:

"Al·lâh los apuró diciendo: No desmereceré nunca la obra de cualquiera de vosotros sea hombre o mujer, porque descendéis los unos de los otros".

Hadiz:

"El Profeta r dijo: El mejor de vosotros es el que trata mejor a su mujer".

Hadiz:

"La justicia es la mitad de la fe".

Y por último una cita de Ibn Rush:

"Nuestro estado social no permite a las mujeres la posibilidad de valorar su capacidad. Parecen destinadas únicamente a dar vida a los niños y a amamantarlos. Este estado de servidumbre ha minimizado en ellas la facultad para las grandes realizaciones. Y por esto no se ven entre nosotros mujeres dotadas para las virtudes morales. Su vida se desenvuelve como la de las plantas.

Mientras que les falte formación, no contribuyen de ninguna manera en las actividades necesarias, entonces conviene que a la hora de escogerlas busquemos las mismas condiciones naturales que consideremos en los hombres, para esto, deben estar educadas de la misma manera".

 

Pertenencia

Cada uno es una persona individual y aunque forme parte de un colectivo determinado, porque se siente identificada, o simplemente le identifiquen con él, no quiere decir que todas las personas que formen parte de ese colectivo o grupo sean iguales. En teoría, esto parece fácil de entender ¡es lógico! Y si nos hacemos la pregunta: ¿toda la gente de este colectivo son iguales? Diremos todos: ¡claro que no!

Pero, ¿qué pasa a la práctica? Que la visión global de un grupo, que puede ser una raza, etnia, gente de una religión, o un país, generalizar nos hace poner a toda una serie de personas – a veces muchísimas personas – en un mismo saco; y eso es muy peligroso. Es fácil; de hecho, todos lo hemos hecho sin darnos cuenta. Es una forma que tenemos de organizar las ideas cuando no tenemos las cosas claras, ni tiempo, ni conocimiento para especificar o individualizar. Cuando las personas sólo son números, grupos, colectivos, y nos preocupamos del "saco" y no de las personas que están dentro del "saco", estamos repitiendo estereotipos y creando estereotipos nuevos.

Es cierto que no podemos hablar siempre de cada persona, una por una. También es cierto que por tendencia natural las personas suelen reunirse según unas determinadas similitudes que hacen que se identifiquen entre ellas, que se protejan, que se hagan "piña" y defiendan su núcleo de grupo. ¿Cuál es su núcleo? Pues seguramente, la razón o el motivo que hace que estas sientan que forman parte de este grupo. Amin Maalouf, en su libro ‘Identidades asesinas’ que a veces, son los otros los que te hacen dar cuenta de que tú eres de un determinado grupo.

A menudo, el rechazo que siente un sector de la sociedad hacia un colectivo en el que te colocan a ti también, hace que busques tu propia identidad en aquel grupo en el que te asocian y que te encuentres "acogido". Esto puede llevar a veces – en el peor sentido – a que el hecho que no tengas muchas oportunidades de formar parte de la sociedad como uno más, haga que uno lleve una vida no deseada, pero si la sociedad de acogida, por ejemplo, no le da más opción, puede pasar que una persona sin oportunidades se vea abocada a tomar "soluciones" drásticas ¿Qué quiere decir esto? Pues que por ejemplo, hay gente que vive mal, en condiciones horribles; pero… casi nunca es voluntaria esta situación. ¿Por qué vive en un barrio donde los niños no acaban los estudios, hay mucho paro, drogas, prostitución, las viviendas no cumplen los requisitos de habitabilidad y todo está abandonado y hecho una ruina? ¿A la gente que vive en un barrio así le gusta vivir mal, de forma marginal? No, ¡nadie quiere vivir mal! Hay gente que no tiene nada mejor, o sea que no puede escoger. Entonces… queremos hablar hoy aquí de interculturalidad. ¡Muy bien! Pues sigamos.

Un niño llega a Cataluña desde otro país; no habla nuestra lengua; sus padres tampoco, pero ¡por fin! Han llegado después de grandes esfuerzos para conseguirlo. Y ahora le toca ir a la escuela. Y se encuentra que tiene un montón de cosas para aprender, y al ser joven, aprende rápido. En unos meses ya habla un poco, hace amigos, y se ve con ánimos de integrarse (la primera palabra que le enseñan) y convertirse en uno más. Esto es lo que él piensa, pero es que ahora resulta que no; que él no es uno más, sino que es uno de los "otros", es decir, uno de esos que forman parte del "fenómeno migratorio", un diferente que de ahora en adelante será un exótico a las buenas, ¡bueno!

Los días de suerte, cuando se celebra la semana intercultural y entonces, todos comerán platos típicos de su país y estarán muy ricos y le sonreirá el mundo. Pero es que cuando se acaba la "fiesta gastronómica" vuelve a estar en la cola, porque cuando vuelve a oír hablar de inmigrantes, o de su colectivo concreto, ya es sinónimo de "problema" y sabe que para los demás, él forma parte del problema. Seguro que lo último que necesita un adolescente es sentir este rechazo. Mucha responsabilidad para la saciedad de acogida con los niños que llegan a Cataluña, por ejemplo – que no son pocos y seguirá aumentando la cifra – porque la polémica no la trae la religión que tiene; ¿o si? ¿Qué nos preocupa realmente: que sea musulmán, judío, cristiano, agnóstico? ¿o más bien su comportamiento?

¿Pero con quién se va a comportar? ¿Se siente respetado acaso? ¿Cómo queremos que sea un joven optimista, si ve que él mismo es sinónimo de problema? ¡Cómo superar esta línea que lo separa del resto de los "normales"? La solución que se le propone a él y a muchos: ‘sal de tu cultura, esconde tus raíces, o tu orígen, sino al menos, demuestra que lo tienes superado, sólo podrás ser uno de los nuestros cuando hagas, pienses, hables, sientas como yo, entonces… ¡yo te aceptaré! Esta es la integración. Pero eso no es una sociedad de acogida, que se comporta así, y pretende que un musulmán deje de serlo o que como mínimo no lo parezca. Eso es xenofobia y una sociedad así no puede aspirar nunca a las ventajas de la interculturalidad, ¡pero sí a los inconvenientes! Asimilar a las otras culturas haciendo que pierdan su identidad, es el suicidio de una civilización No se está haciendo mucho para asumirla de verdad. Es cierto que el tema no es fácil, pero pienso que no nos lo tomamos muy en serio. Multiculturalidad es diferente de interculturalidad, La primera aglutina varias culturas pero no se mezclan entre ellas, mientras que la segunda opción es la interrelación de las diferentes culturas entre sí. Eso seguro que no es fácil, pero casi todos estamos de acuerdo en que es ésa precisamente la que pretendemos. Sin embargo, no trabajamos para que cada una de las culturas que "conviven" en nuestra tierra puedan desenvolverse en igualdad de condiciones. ¡Evidentemente que no!

Esto en cuanto a la inmigración. Pero tampoco hemos de continuar pensando que la gente es de "allá" (sin poder concretar un país, pero poniendo a todos los países considerados retrasados o que hacen cosas extrañas en el mismo "saco" que decía antes), sino que hemos de asumir que, aquí en Cataluña, vive gente de todas partes, pero también que las culturas y las identidades no sólo son de otros lugares, sino que a partir de ahora, tendremos que convivir con primeras generaciones de inmigrantes, segundas, terceras y cuartas generaciones mestizas y con gente de distintos colores, pero que ¡serán catalanes! y no será necesario preguntarles de dónde vienen, porque muchos habrán nacido aquí.

También estarán las gentes de diferentes religiones, que no serán de otro lugar, sino que serán de aquí y tendrán una creencia, que puede que no sea la que era típica de este país hace cuarenta años, pero tampoco se podrá pensar que los que son musulmanes, budistas o hindús son de otros orígenes, porque muchos serán autóctonos, y no podrán responder sobre comportamientos o políticas de otros países, sino que serán personas con creencias distintas que viven en Gerona, Barcelona, Lérida o Tarragona, o quizá en un pueblecito cerca de Vic, o en La Garrotxa o el Baix Camp, o el Maresme… y conocerán su entorno y se preocuparán por su ciudad, o su pueblo, o su país que será el tuyo y el mío. Y es que donde vives es tu casa. Hay quien nace en un país y muere en otro; hay quien nace en un país y muere en el mismo pero siempre hacen que se sienta como si fuera de otro lugar.

¿Cómo hay que hacer para que la interculturalidad sea un bien, un enriquecimiento, un beneficio?

Cuando reflexionamos y nos damos cuenta de que nos queda mucho que aprender y "el otro" ¡nos puede dar mucho! De hecho, yo creo que ya estamos recibiendo muchas aportaciones enriquecedoras en razón de las diferentes culturas que residen en nuestro país.

Las grandes civilizaciones y el esplendor cultural siempre han estado asociados a la diversidad cultural de los pueblos. Quizá no estamos haciendo una valoración lo bastante positiva de esta aportación y no le estamos sacando provecho. ¿Qué nos priva de gozar de la interculturalidad? Pues, seguramente unos criterios demasiado etnocéntricos o demasiado rígidos y los prejuicios hacia "el otro".

A veces, nuestra sociedad también tiene grandes dosis de salvajismo, sobre todo cuando salta la chispa de la xenofobia. Y eso es precisamente lo que no se podrá detener, sino optamos, realmente, por la interculturalidad.

Un estudio reciente afirma que los jóvenes están mejor preparados que sus padres para apreciar la diversidad los valores culturales y de formas de expresión, y dice que, los que están "conectados" con gente de otros lugares por internet por ejemplo, son más tolerantes por lo que se refiere a las distintas formas de expresión y se muestran más abiertos en cuanto a las tendencias culturales; entonces, habría que estimular este proceso.

Para que los jóvenes sepan dónde están deben adquirir la comprensión sobre el funcionamiento de la cultura en general. Teniendo presente este punto, les ayudaremos a ser conscientes de que, en la medida en que se trata de un proceso y, en cierto sentido, de un "lenguaje" o forma de comunicación, ninguna cultura puede invalidar a otra, ¡al contrario! a menudo la puede enriquecer con nuevas ideas. Por eso es muy importante en el terreno de la educación adoptar una perspectiva práctica. Las culturas son tan numerosas como las lenguas e igual de operativas. Puede que no nos digan la verdad, ni siquiera la verdad del que habla, pero al menos, nos remiten a unas verdades que aluden, que son el referente y expresan unos valores y unas normas que nos son comunes.

Hablando del tema de las lenguas, en Francia se llevó a cabo un sistema, pensando que para no perder su identidad estaría bien que los niños estudiasen en la escuela su lengua materna. ¿Qué ha pasado con esto? Está muy bien esta iniciativa en principio, porque la lengua materna es una pertenencia importante. En Ceuta, sin ir más lejos, hay profesores que aconsejan a las madres que no hablen a sus hijos en su lengua, ¡que les hablen en castellano! Eso es no tener ni idea de psicología, pedagogía y es grave… ¡pura xenofobia! E implica mucho riesgo para el niño, porque incluso puede ser traumático para el niño, si se llega a reprimir esta relación idiomática con la madre. Entonces lo que hicieron en escuelas francesas, quería ser todo lo contrario.

El problema fue que las lenguas de los magrebis son muchas. Nos equivocamos si pensamos que en Marruecos, por ejemplo, se habla árabe. Hay el dariya, el bereber, el tamazigh, el rifeño, y otros. Eso hizo que estos colectivos aún se seccionasen y separasen más y no ayudó a la integración que se pretendía. Lo que se proponía después de esta experiencia es que la identidad que los reuniera fuese el árabe, por el hecho de ser musulmanes, ya que es lo que tienen en común con el resto de sus correligionarios: la necesidad de aprender árabe junto con todos los que no son arabófonos (sólo el 18% de los musulmanes del mundo son árabes). El hecho de aprender todos ellos una lengua por un motivo común establece un vínculo que les une en su diversidad. Hay un dossier que os podemos hacer llegar si estáis interesados, en francés, de un curso que se ha hecho este mes de agosto en París.

Las mentes jóvenes aceptan la diversidad, como dice el informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo de la UNESCO: ‘La respuesta natural del joven para lo que es diferente es la curiosidad, seguida de la exploración. Las escuelas pueden fomentar fácilmente la exposición positiva de la diversidad. Si bien, no desaparecerán a corto plazo las fronteras físicas que dividen las naciones, la educación puede ayudar a derrumbar barreras que separan y enfrentan a las personas a nivel mental. Así pues, la Comisión recomienda el desarrollo del multilingüismo, junto con una iniciación en el aula hacia la pluralidad de lenguas, culturas y religiones. Este camino podría conducir a la coproducción de libros de texto que promoviese la consciencia de un legado común, de unos valores compartidos y de una visión conjunta de futuro’.

Attiya Inayatullah, presidente del Consejo Ejecutivo de la UNESCO, decía en la Conferencia Internacional sobre Educación del 94: ‘Con un espíritu de paz, la educación tendría que fomentar el respeto al pluralismo cultural, la tolerancia no sólo se basa en la aceptación pasiva de los derechos de los otros grupos culturales, englobando minorías, sino que comporta, además, un reconocimiento activo y comprensivo de estas culturas, cosa que da como resultado el respeto y la comprensión mutuos’.

  Nuestra propuesta

1er paso – la escuela primaria; el instituto y la universidad: Que psicólogos y pedagogos hagan revisiones y corrijan los libros de texto que promueven la xenofobia; los profesores también tendrían que profundizar trabajando en sistemas alternativos en el tema de la interculturalidad.

La interculturalidad la haremos entre todos y esto quiere decir que los maestros, psicólogos, monjas, curas, ministros, alcaldes, y el vecino y la vecina somos responsables de esta convivencia y la labor de las escuelas y las universidades es imprescindible que se haga en colaboración de los colectivos de inmigrantes y las comunidades religiosas, que tengan presencia y participación dentro de las actividades de las asociaciones de padres, y que se escuchen sus demandas.

A pesar de las discusiones, o complicaciones que pueda provocar esta alternativa; porque, dejar de hacerlo, y no buscar el buen entendimiento, esforzándonos para llegar a un acuerdo, puede ser un caos terrible que aumenta la incomprensión/tensión. O sea, que yo pienso que la actitud pasiva es la peor que podemos tener en estos momentos. Maestros, políticos y medios de comunicación tienen una gran responsabilidad en esto, pero la gente en general, es decir, todos tenemos que participar en esta tarea.

Esto sólo son propuestas pero el camino se hace caminando. Los pasos pueden ser de muchos tipos. Nos podemos equivocar por el camino, pero entre todos hemos de llevar adelante lo de la interculturalidad. Insha Al·lâh.

En primer lugar, por la herencia del Islam en Europa como la religion de nuestro padrea desde Adan, Hasta el Profeta Muhammad, la paz sea con El. No se puede ser español sin sentirse musulmán, sin sentirse musulman gente de África y de Asia y america Latina.

En segundo lugar, por ese concepto del Honor y la Hidalguía que ha sido la columna vertebral durante muchos siglos del ser, del existir y del quehacer de los españoles y que debemos, como tantas otras cosas, a los árabes. El concepto de Hidalguía, es decir, el concepto de ser "hijo de algo", hijo de sus propias obras, es un concepto perfectamente ajeno a Ia visión del mundo del pensamiento occidental, es algo que llega a España de manos de los árabes o de los musulmanes y aquí hecha raíces.

También tengo que manifestar mi gratitud al mundo musulmán por el concepto de Guerra Santa, la declarada en el tiempo de las cruzadas donde se extermino la poblacion de Jerusalem, pero esto no es valorado por la iglesia cuando de recordar se trata quien tiene el mas alto rango estadistico en derramamiento de sangre, esto fue la mencionada guerra santa para una persona como yo que se define, con razón o sin ella, para bien o para mal, como un guerrero, es muy importante; porque a raíz, a partir del momento en que se introduce este concepto, los militares dejan de ser militares para convertirse en guerreros; la diferencia entre un militar y un guerrero es radical, es abismal: un militar vive de la guerra y, por tanto, fomenta las guerras, las inventa, las promociona; un guerrero, lo único que intenta, por su actividad de Justicia, de Fortaleza y de Templanza, es evitar precisamente los efectos de las guerras.

Al mismo tiempo, en paralelo a esta introducción en la historia militar del mundo del concepto de Guerra Santa, eso tan español que llamamos Ordenes Militares, que es también la transformación de un militar en caballero, es algo que es también herencia musulmana. Las órdenes de caballería, las órdenes militares, proceden de lo que entre los musulmanes se llama el Ribat, de donde viene la palabra, hermosamente española, Rábida, que era una especie de convento militarizado, de cenobio amurallado, y ahí es donde surge el concepto de la Caballería, donde nace la idea de la Orden Militar, y van a ser los cristianos cuando viajan a Tierra Santa, en los siglos de las Cruzadas, los que van a entrar en contacto allí con el mundo árabe, recibir este concepto Y trasplantarlo a España y a todo el mundo occidental. Pero en ninguna parte arraigó tanto ese concepto como en la Península Ibérica.

Mi gratitud también al mundo islámico por la poesía arábigo-andaluza, que es la que ha permitido el florecimiento, por ejemplo, de la generación del 27 sin ir más lejos. No hubieran existido todos esos grandes poetas españoles sin el precedente de la poesía arábigo-andalusí, que no fue descubierta, pero sí traducida, estudiada y puesta en órbita por Emilio García Gómez. Y gratitud por todo lo que es la visión del mundo de Al Andalus.

Gratitud igualmente, por la Escuela de Traductores de Toledo, gracias a la cual nació, entre otras cosas, ese concepto de Europa, ahora tan discutido, y del que hablaré brevemente en el transcurso de esta intervención.

Gratitud por cosas muy personales. Terminé mi Historia Mágica de España en la maravillosa ciudad de Fez y desde la ventana de mi domicilio, que estaba en la Ville Nouvel, en la Ciudad Nueva, en la ciudad francesa de Fez, yo veía Fez-El-Bali, la vieja medina de Fez que había sido levantada precisamente por mis antepasados, por los andalusíes que salieron huyendo de la revuelta del Arrabal de Córdoba en el siglo IX, y que se establecieron en Fez y allí levantaron este portento, esta maravilla, este laberinto de los laberintos.

Gratitud también por cosas como el Cus-cus, al que no deberíamos llamar así, sino Al Cuz-cuz que es como se llamaba antiguamente en España; y por el té a la menta o el té con hierbabuena. Gratitud también por el hachís que a mí, personalmente, me cambió la vida. y Abdullah Abdelkarim, Grandes Eruditos y teólogos de los últimos tiempos.

Gratitud porque el Islam, y los que hemos nacido y vivido en el seno del judeocristianismo sabemos hasta que punto puede ser importante esto, nos ha dado el ejemplo, nos ha marcado la pauta, nos ha señalado el camino de una religión sin iglesia, de una religión sin liturgia, o apenas sin liturgia y, en fin, por tantas otras cosas.

Suelo decir que algún día tendré que escribir, inevitablemente, un libro sobre el Islam; no sería un libro erudito, ni un ensayo filosófico, sería un libro vivencias y ya se como se va a llamar ese libro. Llevará el título, en lengua árabe, de tres palabras, por lo tanto, de tres conceptos que definen y delimitan perfectamente lo que es la peculiar filosofía, la peculiar manera de enfrentarse a la existencia que tiene el Islam; esas tres palabras son: Insha'Allah (Si Dios quiere), Boukra (Mañana), Shuai-Shuai (Despacito)… Yo creo que al mundo de hoy, islámico y no islámico, le vendría bien asimilar estos tres conceptos y aplicarlos.

No tengo mucho tiempo, apenas treinta minutos, pero voy a intentar abrir algunas ideas de penetración en el fenómeno islámico; caprichosamente elegidas, algunas de estas líneas podrán ser ahondadas y profundizadas por los ponentes en estas jornadas sobre El Islam y el Nuevo Orden Mundial, y otras serán simplemente abandonadas.

Creo que inevitablemente me tengo que referir, puesto que estamos en España, en la Península Ibérica, en el Imperio de Occidente, puesto que estamos en Al Andalus, me tengo que referir a ese fenómeno sin parangón en la Historia Universal que fue el Islam en España. Y querría empezar evocando la figura del prototipo del guerrero ibérico, evocar la figura de Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid que, como sabéis todos, se llama así por palabra árabe y no castellana: Sidi (Señor). La mayor parte de lo que sabemos sobre el Cid es gracias a las crónicas árabes. El Cid que pasa por ser el gran paladín de lo castellano, de lo centrípeto de la España profunda judeo-cristiana, era, sin embargo, un individuo que pasó a la historia gracias a los árabes. Fueron los árabes los que recordaron su memoria y los cristianos recogieron esta memoria precisamente de las crónicas árabes. A mí me fascina el Cid porque es la figura del caballero mozárabe. Cuando estaba escribiendo la Historia Mágica de España, en caracteres kúficos me hice hacer un tarjetón que coloqué en la puerta de mi casa donde decía Fernando Sánchez Dragó Al-Muzarabi, el mozárabe. Bueno, no hacía sino repetir lo que muchos siglos antes había hecho ese compatriota mío y vuestro que fue Rodrigo Díaz de Vivar.

Hay un momento, dramático, en la Historia de España, porque es quizás cuando por primera vez y con más virulencia se plantea esa antinomia que es la tradición y el plagio. El primer momento en que de una manera drástica se rompe con la tradición; me estoy refiriendo al reinado de Alfonso VI, el rey que se casa en cinco ocasiones y todas ellas con infantas francesas, que conquista Toledo, el rey, bajo cuya férula se exilia el Cid de las tierras cristianas y pasa el resto de su vida guerreando en tierras de moros y sirviendo siempre a reyes moros, no a reyes cristianos. ¿Por qué sucede esto? Sucede porque en Francia y en Italia, la Roma de la época no podía tolerar la gran herejía que significaba que, en aquellos siglos, en que todo el rito, toda la liturgia, todo el lenguaje eclesiástico del mundo cristiano se hiciera según el rito galicano o rito latino, aquí, en cambio, tuviéramos otro rito, propiamente ibérico: el rito mozárabe. Durante muchas décadas, el Rey de Francia desde París, y el Papa desde Roma, presionaron y presionaron a los reyes, a los nobles, a los clérigos de la jerarquía eclesiástica española, para que abandonaran el rito mozárabe e incorporaran el rito galicano, el latino.

Todo el pueblo se resistía, todos los nobles, todos los próceres del Reino, todos los obispos, todos los cardenales… Pero Alfonso VI, en el momento en que sucede esto, que es concretamente en el 1064, estaba presionado por la que entonces era su esposa, Doña Constanza, que era una borgoñona, y también estaba presionado por los monjes de Cluny. Fue entonces cuando los cluniacenses entraron en la Península Ibérica, se apoderaron del antiguo Camino de las Estrellas que conducía al Finisterre Occidental, hablo del Camino de Santiago; desviaron ese camino y lo convirtieron en un negocio itinerario, turístico, apartándolo de los lugares de poder, de los Chakras cósmicos y telúricos que eran los que marcaban y jalonaban este camino. Como no hay mal que por bien no venga, tenemos que agradecer a los monjes cluniacenses el transplante a España, y concretamente a las zonas de Galicia y León, de las cepas de vinos del Rhin y del Mosela; gracias a ello, podemos hoy degustar ese vino maravillosamente f'rúté, que es el Albariños.

En el año 1064, el Papa envía a España un legado pontificio —Ubo Cándido— con la misión de unificar a cualquier precio la liturgia. El rey Alfonso VI, presionado por su consorte gabacha, presionado por los monjes cluniacenses, presionado por el Papa y por el Rey de Francia, acaba siendo favorable a la transformación del rito mozárabe al rito latino. Pero se oponía, como se ha dicho hace un momento, prácticamente todo el pueblo español y también todos los nobles de España. Entonces el Rey decide montar en Toledo una farsa, una ordalías, un juicio de Dios; rememorando, más o menos, aquello que nos cuenta Voltaire en el Diccionario filosófico sobre el Concilio de Nicea, dice que se va a encender una hoguera en los salones de palacio en Toledo y que se van a arrojar a esa hoguera en presencia de todos los pares y nobles del reino, un libro latino y un libro mozárabe y que el que no se queme será el que se impondrá. Y parece ser que el libro que no se quemó fue el libro mozárabe, sin embargo, el rey pegó un puñetazo e impuso el rito galicano; fue entonces cuando el pueblo español acuñó la vieja frase convertida luego en proverbio, de "allá van leyes do quieren reyes".

Es un momento dramático para la Historia de España, y lo es porque todo el viejo saber, todas las tradiciones de los primitivos pueblos ibéricos estaban conservadas en códices escritos en caligrafía mozárabe o visigoda. Cincuenta años después, cuando muere la generación que sabía leer e interpretar esas caligrafías, se produce una ruptura con todo el saber tradicional; nadie es capaz ya de leer esos documentos; prácticamente, es como si España empezara sin tradición alguna, sin pedigrí alguno, sin curriculum alguno; empezaba una nueva andadura.

Es la primera vez que se nos obliga a renunciar al inconsciente colectivo; vendrán otras veces y vendrán siempre de la mano de Francia, de la mano de Italia, de la mano de eso que se llama Europa, en estos momentos, Europa de los Mercaderes.

Es también en ese momento, en que el Cid, gran caballero de Castilla, gran paladín de la España profunda, caballero mozárabe como era, decide exiliarse y pasar el resto de sus días combatiendo en tierras musulmanas a favor de unos u otros reyes; únicamente volverá a incorporarse el Cid a las armas castellanas cuando se produce el segundo desembarco en la Península Ibérica del Almorávide Yusuf; entonces sí, interviene en la Batalla de Sagrajas, junto a otros muchos otros reyes de taifas porque lo que representaba la llegada de los almorávides era, ni más ni menos, lo que, salvando las distancias, es eso que hoy llamamos integrismo.

En los dos extremos del Islam, en Irán y en la Península Ibérica, por obvias razones de alejamiento geográfico, habían florecido las flores de la libertad. No se estaba sujeto a la ortodoxia de Bagdad, o a la ortodoxia de Damasco como lo estaban las regiones mucho más cercanas a estas dos ciudades, y eso fue lo que permitió en Irán y en la Península Ibérica el florecimiento del Islam en libertad, un Islam en el que se podía beber vino, un Islam en el que se podían componer poemas a la amada, un Islam sensual, un Islam pagano en el mejor sentido de la expresión, y un Islam libre en el que florecieron toda clase de gnosticismos, toda clase de pensamientos místicos, toda clase de pensamientos libertarios.

Yo creo que la parábola del Cid nos propone un ejemplo que deberíamos tener muy presente en un momento como éste, en el que España ha renunciado a su soberanía para cederla a los mercaderes de Europa.

El otro momento inevitable que tengo que evocar aquí para hablar del Islam español es el de la Escuela de Traductores de Toledo. Como sabéis todos, esta escuela tiene dos grandes momentos. Uno se produce en las primeras décadas del siglo XII bajo la férula de Alfonso VII y el segundo, a mediados del siglo XIII bajo Alfonso X El Sabio. A mí me produce mucha risa cuando se habla de si España debe estar presente o no en Europa, ¿en qué Europa debe estar presente España? ¿En la Europa de los mercaderes, en la Europa que está convirtiéndose en un monstruoso castillo de insolidaridad respecto a los seres humanos y respecto al resto del mundo? ¿En la Europa de Maastricht o en la Europa de Beethoven, en la Europa de Miguel Ángel, en la Europa de Leonardo, en la Europa de Velázquez, en la Europa de Cervantes?

En esa Europa que de verdad puede interesarnos no tenemos que integrarnos porque la hemos hecho nosotros; esa Europa existe gracias a la Península Ibérica y existe, mejor dicho, gracias a esa Escuela de Traductores de Toledo que, para mí, es el momento estelar de la Historia de España. Durante los siglos XII y XIII sabios judíos, sabios musulmanes y sabios cristianos en perfecta armonía, en perfecto equilibrio, en perfecta compatibilidad, se sientan juntos aprovechándose de una atmósfera de tolerancia como nunca ha vuelto a producirse en la historia de este país, y se dedican a traducir al latín y, a veces, a las lenguas romances, todos los clásicos del pensamiento judío y árabe, donde se habían refugiado Platón, Plotino, Aristóteles, todo el pensamiento greco-latino que había sido olvidado por Europa; los traductores de la Escuela de Toledo recuperan esos textos, los incorporan a través del latín al acerbo europeo y eso es lo que permitirá, andando el tiempo, dar origen a la gran eclosión del Renacimiento y después la gran eclosión de las Nacionalidades.

Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente