Descargar

Pequeñas informaciones acerca la capoeira (página 3)

Enviado por cesar abdel salomon


Partes: 1, 2, 3

  • Abita (Parece más un Òrìxà del nuevo mundo que de Nigeria). Se trata de una especie de divinidad nueva creada en Cuba a partir del sincretismo entre Èxù y Lucifer. El nombre "Abita" proviene de la deformación de la palabra "Albita" que viene de "Alba" y hace referencia el Lucero del Alba, representativo del Ángel caído Lucifer.

  • Àbatà

  • Aña (àyán), divinidad de los tambores.

  • Bóròmu y Bóròsiá son eru

  • Yembó o Yemú Divinidad femenina, es la mujer de Obàtálá y a veces se le nombra en la diáspora como Osanla hembra, otras como Yemoja Nana.

  • Ori deidad que nace con el ser humano antes de este tener conciencia propia.

  • Aja.

  • Aje shalunga

  • Aroni, divinidad que vive en los montes y trabaja con las hierbas, tiene una sola pierna y se cree que es el mensajero de Òsànyìn.

  • Ayao

  • Dadá

  • Egbe, divinidad que representa al doble espiritual que está en el Orun viviendo como un reflejo de cada Ser Humano.

  • Esí

  • Korikoto

  • Olosa, divinidad de las Lagunas.

  • Oranmiyan Hijo de Ògún y Odùdúwà, se dice que nación con la mitad de su cuerpo claro (por Oduduwa) y la otra mitad oscuro (por Ogun). Fue el fundador de la ciudad de Òyó (Old Oyo, al norte de la actual Oyo)

  • Orungan se relaciona como el fuego eterno entre otros.

  • Òròiná el fuego del centro de la tierra.

  • Oshumare (òsùmààrè), divinidad del Cielo y del Arco Iris.

  • Iku No es un òrìsà, sino que se trata de un ajogun buburu, aquellos que luchan en contra de los hombres.

  • Los yoruba también veneran sus egungun (ancestros).

    LA ADIVINACION CON EL JUEGO DE BUZIOS

    El jogo de buzios o juego de buzios, es realizado con las conchas de caracoles marinos, esta practica adivinatoria donde las personas entran en contacto con los Orixas gracias a la capacita de médiums y la fuerza espiritual del sacerdote o sacerdotisa. El pai o la m㥠de santo, durante las seciones de adivinación, utilizan como medio de comunicación de doce a veintiuno conchas de la specie Cypranea donde el adivinador deja caer sobre un cesto rodeado de numerosos collares y diferentes objetos como monedas y piedras; la consultación viene hecha conun vaso lleno de agua y una vela prendida: el primero representa el elemento natural, fuente de vida y catalizador de las energias negativas che puede tener la persona lleva siempre consigo, por otro lado la vela da a la m㥠o al pai de santo la concentración necesaria para acceder a un estado superior de conciencia. El oráculo es una fuente de ganacia para el sacerdote o sacerdotisa y es atraves de esta consultación que indican al iniciante los sacrificios que debe realizar y la recolección del dinero para lograr satisfacer a la divinidad.

    edu.red

    Otro hecho importante que debemos tener presente es que actualmente existen grupos de capoeira que establecen su sistema de graduación según los colores de los orixas, como el Grupo Cativeiro Capoeira de Mestre Miguel Machado, entre los colores a utilizar y según el orixa correspondiente son los siguientes:

    -Oxossi: verde.

    -Iansa: marron.

    -Oxum: amarillo.

    -Omulu: viola.

    -Ogum: azul.

    -Xango: rojo – blanco.

    -Oxaguian: blanco – azul.

    -Oxala: blanco.

    -Oxalufan: Blanco – bronze/plata/oro.

    CAPITULO XX

    Términos de la capoeira

    Aqui encontraremos algunos de los terminos que son utilizados en la Capoeira o que tienen relacion con ella.

    A

    ABADA.-Camison ancho y largo usado por los nag䳬 semejante al traje nacional de Nigeria. Pantalon usado por los esclavos hecho de una saco de azucar. Asociacion Brasilera de Apoyo y Desarrollo del Arte, ABADA CAPOEIRA, creada en 1988 por Mestre Camisa, hermano mas joven del Mestre Camisa Roxa.

    ABALÁ.-Corruptela de abalar. Origen controvertido. Del latín "advlare", en la idea de "ir para abajo" y despues, por el significado "ponerse en movimiento".

    ABARÁ.-Pequeño pastel o queque de frijoles, rallado sin la cáscara, condimentado y cocinado a baño maría envuelto en hojas de bananeira.

    ABCA.-Sigla de la Asociacion Brasileña de Angola, su creacion fue ejecutada por la influencia de intelectuales y capoeiristas. Tuvo como primer presidente a Mestre Joao Pequeño de Pastinha.

    ACARAJÉ.-De la cocina afro – bahiana, hecho de masa de frijol harinado.

    ADUFE.-Pandeiro cuadrado, usado mas de cien años.

    AFOXÉ.-Procesion ritual de un candomblé, que durante el carnaval va a mezclarse con la fiesta popular.

    AGOGԮ-Instrumento de música.

    ALEMANHA.-Alemania.

    ALFINETE.-Cuchillo,estoque.

    ALMOFADINHA.-Diminutivo de almohada. De almofada + inha.

    AMAZONAS.-Toque de berimbau.

    ANGOLA.-Nombre de un pais africano. Un estilo tradicional de Capoeira.

    ANGOLEIRO.-Jugador de Capoeira angola.

    ANGU.-Papas de mandioca cocidas en agua. Plato tradicional de la comida bahiana.

    ANUM.-Pajaro negro muy popular en el noroeste del Brasil.

    APELIDO.-Nombre de guerra dado para un jugador en el curso del entrenamiento.

    AQUINDERREIS.-Contraccion de "acudam aqui d䥬 – rei", usada antiguamente para pedir auxilio, actualmente solo se usa en las canciones de Capoeira como formula de protección.

    AR.-Aire.

    ARAME.-Alambre.

    ARMADA.-Movimiento en que el individuo se posiciona lateralmente, gira el tronco elevando la pierna que esta atrás haciendo un semicirculo en el aire.

    ARMADA PULADA.-Armada donde el capoeirista da un salto doblando la pierna que esta apoyada.

    ARRASTRÏ.-Golpe donde el capoeirista coloca las manos en la parte externa de las piernas del adversario y jalandolas para el frente con el objetivo de derrumbarlo.

    ARUANDA.-Lugar donde viven las orixás y las entidades superiores, para los adeptos a los cultos afro – brasileños.

    ASFIXIANTE.-Golpe aplicado en la garganta del oponente.

    ASSANHAR.-Enseñar, irritar, enfurecer.

    ATABAQUE.-Instrumento de percusión.

    AÚ.-Movimiento acrobático conocido como estrella, donde el individuo levanta las piernas una despues de la otra, con las manos apoyadas en el suelo y las piernas abiertas en un angulo de 180 grados cayendo una pierna despues de la otra.

    AÚ AGULHA.-Estrella donde el individuo une las dos piernas en alto y realiza un movimiento de repulción con las manos dando un salto y cayendo en pie.

    AÚ AMAZONAS.-El individuo da un aú mortal, deja el cuerpo en el aire y da un giro de 360 grados cayebdo en pie.

    AÚ BANDEIRA.-Salto realizado con el apoyo del berimbau donde el individuo une las piernas lateralmente.

    AÚ CAMALEÏ.-Estrella donde el individuo dobla el brazo que sale en segundo lugar cayendo en la negativa.

    AÚ CHIBATA.-Estrella con solamente una mano de apoyo en el piso, donde la mano de apoyo y del mismo lado de la pierna que inicia el movimiento.

    AÚ DE COLUNA.-Movimiento donde el individuo inicia con una meia lua de compasso y cuando su pierna esta en lo alto, suelta con la otra pierna una meia lua de frente, cayendo con la pierna que inicio el movimiento, tirando enseguida la mano de ese mismo lado del piso, impulsando la otra mano para realizar el movimiento cayendo en pie.

    AÚ FININHO.-Estrella donde el individuo inicia apoyando solamente una mano en el piso, para en lo alto en la posicion de bananaeira y finliza retornando la mano al mismo lugar sin completar la estrella.

    AÚ GIRO COMPLETO.-El mismo que el aú amazonas.

    AÚ MARTELO.-Estrella donde el individuo para en lo alto, realiza la bananeira y pega con las piernas estiradas paralelamente.

    AÚ MORTAL.-Estrella realizada sin apoyar las manos.

    AÚ PARA ATRAS.-El mismo que roda gigante.

    AÚ PICADO.-El mismo que el aú martelo.

    AÚ PIRULITO.-Movimiento que sale de la meia lua de compasso, donde el individuo apoya solamente una mano en el piso, gira el cuerpo y enseguida apoya la otra mano en el piso completando una vuelta de 360 grados. Alunos lo conocen como rodopio.

    AÚ QUEBRADO.-Estrella donde se apollan los codos en el suelo.

    AÚ ROLʮ-Estrella donde el individuo cae en la negativa saliendo en un rolꮼ/font>

    AÚ SANTO AMAR0.-El individuo hace una estrella y al tocar una pierna en el piso hace otra estrella pero para el lado opuesto.

    AVISO.-Toque de berimbau usado para avisar la llegada del capitao – do – mato.

    AXÉ.-Concepto ioruba para nombrar el poder que hace que las cosas sucedan, es la energía.

    B

    BABÁ.-Termino ioruba, significa padre. Padre o ancestral, en el culto ioruba Pai – do – Santo.

    BAHÍA.-Estado del noreste de Brasil.

    BAIANA.-Rodillaso que se da despues de haberse saracoteado para tapear al enemigo.

    BAIXAR.-Bajar.

    BAMBA.-Valenton. El eximio capoeirista. Persona que es autoridad en determinado asunto.

    BANANEIRA.-Movimiento por el cual el capoeirista se mueve de cabeza para abajo, equilibrandose sobre las manos.

    BANDA.-Golpe desequilibrante, proveniente del batuque, introducido en la Capoeira por Mestre Bimba. Hay varios tipos de bandas: de frente, de espaldas, cruzada, trazada.

    BANDA DE COSTAS.-El adversario realiza una meia lua de frente, el capoeirista entra en la vingativa, avanza y se asegura con una mano la pierna del oponente y con otro del cuello, arramasandolo de cabeza, por encima de su costado.

    BANGALԮ-Casa pequeña y ligera de los arrabales.

    BANHO DE FUMACA.-Caida.

    BANTO.-Individuo de los bantos, pueblo negro de Africa central al cual pertenecian , entre otros, los negros esclavos llamados en Brasil angolas, cabindas, benguelas, congos y mozambiques. Banto es la familia lingüistica y no etnográfica o anropologica. Incluye doscientas setenta y cuatro lenguas y dialectos emparnetados.

    BAQUETA.-Bara de madera de aproximadamente 30 a 40 centimetros, hecha de biriba.

    BARÁ.-Es una cualidad de Exu, dios Nag䬠mensajero entre los demas dioses y los humanos. Etnograficamente hablando, Bará es llamado todo Exu de caracter personal o privado. Asi, cada dios tiene su Exu esclavo, como tambien se dice, de caracter privado, que se llama Bará, de ahi viene el decir Bará de Oxossi, Bará de Oxalá, Bará de Ogum.

    BARAÚNA.-Designa un arbol de gran tamaño, Melanoxylon baruana, schot. Es el termino tupi de ybirá – una, la madera negra.

    BARRAVENTO.-Lo mismo que barlavento (barlovento). Termino de origen aun incierto. Es el termino nautico ya registrado por el Barón de Angra, con el significado de "lado de donde sopla el viento". Designa tambien al acto de una persona de perder el equilibrio del cuerpo, como si siniese una ligera tortura. Nombre que se da a un toque liturgico, en los candomblés de nación angola, asi como a los tambaleos que da cualquier persona antes de ser totalmente poseída por el orixá dueño de su cabeza.

    BARRO VERMELHO.-Topónimo designativo de un lugarejo existente en la Isla de Itaparica en Bahía.

    BATER.-Pegar, golpear.

    BATERIA.-Conjunto de intrumentos de percusion.

    BATIZADO.-Ceremonia en la cual la persona recibe su primera corda, otorgada por un profesor, contra-mestre, etc.

    BATUQUE.-Designacion comun de las danzas negras acompañadas por instrumentos de percusion. Lucha popular, de origen africano, tambien llamada de batuque – boi; muy practicada en los minicipios de Cachoeira y de Santo Amaro y en la capital de Bahía.

    BEIRA.-Margen, orilla.

    BENÇÏ.-Golpe contundente, apenas desequlibrante, del juego de Capoeira. Uno de los movimientos básicos en que el capoeirista aplica un chute con la planta del pie a la altura del pecho del adversario.

    BENGUELA.-Corruptela de banguela o banguelo. Persona sin dientes, sin los incisivos.

    BERIMBAU.-Instrumento principal que dirige la roda, hecho de madera llamada biribá, compuesto por un arame y una calabaza.

    BERIMBAU DE BOCA.-Tipo de berimbau, utilizado antiguamente.

    BESOURO.-Nombre comun de algunas especies de insectos coleópteros que producen un sonido especial cuando vuela, tiene su origen en la palabra castellana "abejorro". Personaje importante de la Capoeira.

    BIMBA.-Nalgas, forma popular bahiana de designar el pene en los niños. Sobrenombre de Capoeira del Mestre Manuel dos Reis Machado, creador de la Capoeira regional.

    BICO DE PAPAGAIO.-Movimiento en el cual el capoerista apoya una de sus manos en el suelo, luego procede a quebrar ligeramente el cuerpo y levantando las dos piernas, luego se procede a golpear con una de las piernas hacia adelante.

    BIRIBÁ.-Fruto de la Rollinia mucosa, su madera es la preferida para la construccion de berimbaus.

    BONEZINHO.-Diminutivo de boné. Gorra con visera.

    BOTAR.-Arrojar, lanzar.

    BRINCAR.-Jugar, divertirse, bromear.

    C

    CABAÇA.-Es una planta rampante. Se usa para la construccion del berimbau.

    CABEÇADA.-Golpe traumatizante, en la que el capoeirista se lanza de cabeza contra el adversario.

    CABECʒO.-Corruptela de cabeceiro, derivado de cabeza, del latín capitiu. Cabeceiro designa al capoeirista que usa con frecuencia golpes con la cabeza.

    CABINDA.-Region al norte de Angola entre el río Zaire, el ex- congo belga y el atlántico. Fue sinonimo del esclavo africano. Danza mimica popular afro – brasilera, parte de ciertos maracatus en los que los participantes danzan saltando en forma de sapo.

    CABԃO.-Significa el nacido del padre indigena y madre africana y de un modo general, designa al indigena de Brasil y de America.

    CABRA.-Ademas de ser designativo de un animal, es tambien el del mulato oscuro y del individuo agresivo y de mal caracter. Este tipo de gente siempre inquieto a la seguridad publica.

    CABULA.-Nombre de un barrio de Salvador, ese barrio fue refugio de negros africanos y hasta hoy esta alli la marca de su presencia, con los innumerables candomblées, sobre todo los de nación angola que poseen un toque llamado cabula.

    CAÇADOR.-(Cazador) Caida que el capoeirista da, arrastrandose en el suelo sobre las manos y uno de los pies y extendiendo la otra pierna directamente al encuentro de los pies del adversario.

    CAIS.-Andén.

    CALÇAS.-Pantalones.

    CAMARÁ.-Compadre, colega del Capoeira, compañero.

    CAMBOATÁ.-Nombre de algunas plantas sapindáceas con propiedades medicinales. Tipo de pez pequeño de agua dulce.

    CANARINHO.-Diminutivo de canario.

    CANDIEIRO.-Especie de linterna hecha de lata que tiene como combustible el querosene.

    CANDOMBLÉ.-Religion sincréetica de los africanos en Brasil..

    CANGACEIRO.-Salteador de caminos, ladron.

    CAPIM CORTADO.-Negativa donde el individuo arrastra la pierna estirada para atras en movimientos circulares continuos.

    CAPITÏ – DO – MATO.-Individuo que se dedica a la captura de los escalvos fugitivos.

    CAPOEIRA.-Juego atletico, constituido por un sistema de ataques y defensas. Surgido entre los esclavos procedentes de Africa durante la era colonial.

    CAPOEIRA ANGOLA.-Surge en la epoca de la esclavitud, de ritmo lento.

    CAPOEIRA REGIONAL.-Es mas defensiva, los movimientos son mas rapidos, aqui el jugador se encuentra casi siempre de pie.

    CAPOEIRISTA.-Jugador de Capoeira.

    CARREGAR.-Cargar.

    CARURU.-Nombre de varias plantas de la familia de las armarantáceas. Manjar preparado con carne de gallina, pescado, malguetas, etc.

    CAVALARIA.-Caballería, cuerpo de la policia que anda a caballo y que era empleado comunmente contra los capoeiristas. Toque de berimbau que da la señal de alerta.

    CAVALO.-Caballo.

    CAXINGUELʮ-Niño pequeño que juega capoeira.

    CAXIXI.-Pequeño cesto o canastilla que el tocador de berimbau usa al tocar.

    CEDO.-Temprano, de prisa.

    CHAMADA AO PÉ DA CRUZ.-Llamada del juego de angola que tiene como objetivo testar la técnica de su oponente y al mismo tiempo es usada para que descance el capoeirista.

    CHAMADA DOS CAPOEIRAS.-Toque de berimbau avisando que la roda se esta formando.

    CHÏ.-Suelo.

    CHAPA.-Plancha. Golpe de capoeira aplicado con la planta del pie.

    CHAPA GIRATÓRIA.-Golpe donde el capoeirista gira el tronco aplicando la chapa.

    CHAPA PULADA.-Golpe donde el capoeirista salta para el frente aplicando la chapa en el adversario.

    CHAPÉU.-Sombrero.

    CHARUTO.-Rollo de hojas de tabaco para fumar.

    CHIBATA.-Vara para castigar, latigo. Movimiento de capoeira.

    CHITA.-Tela que por su bajo precio y colores brillantes era muy solicitada por las africanas para la fabricación de vestidos.

    CHORAR.-Llorar.

    CHOTÏ.-Burro o caballo con paso inseguro o vacilante.

    CHULA.-Baile popular de portugal. Mujer que habla o dice las cosas de manera indecorosa. Violón con cuerdas de alambre. Especie de salmo o letanía que se canta después de la ladainha.

    CHUVA.-Lluvia.

    CINTURA DESPREZADA.-Serie de movimientos en los quales se busca hacer caer al suelo al oponente, son normalmente realizados por aquellos capoeristas ya con un grado y nivel como profesores, instructores, etc.

    CIÚME.-Celos.

    COCORINHA.-Movimiento de esquiva en el cual el jugador se agacha poniendose de cunclillas con una mano en el suelo y la otra cubriendose el rostro.

    COITÉ.-Designa una localidad en el estado de la paraíba.

    COMPRAR DE JԇO.-Cuando un capoeirista que se encuentra en la roda entra y extiende la mano entre los otros dos jugadores, pidiendo así permiso para entrar y jugar con cualquiera de ellos.

    CONTRAGOLPE.-Es el contra ataque.

    CONTRAMESTRE.-Persona que trabaja en una academia y que espera llegar a ser mestre.

    CORDA.-Hecho de nylon, usada por el capoeirista amarrada a la cintura y de esta manera da a conocer su grado o nivel.

    CORRIDO.-Perseguido, casado. Cancion de capoeira de versos cortos y ritmo acelerado.

    CORPO FECHADO.-Cuerpo cerrado.

    CRIANÇA.-Niño, niña.

    COROCODILAGEM.-Juego duro que somete el capoeirista a una situación de inferioridad y deslealtad.

    CULOTO.-Calzones.

    CURIÓ.-Nombre popular dado en Brasil al ave oryzoborus angolensis.

    CUTILADA.-Golpe aplicado con la mano abierta y en la forma horizontal atingiendo el adversario con la punta de los dedos.

    D

    DANÇA DE MALANDRAGEM.-Danza del malandraje. Otras de las denominaciones de la capoeira.

    DÁ VOLTA AO MUNDO.-Realizada cuando alguien compra un juego y la otra persona se encuentra cansada este hace una señal de una vuelta al mundo, que es una vuelta a la roda siempre en el sentido anti – horario, donde paran donde se encuentra el berimbau y empiezan a volver a jugar.

    DEFESA.-Movimiento defensivo o respuesta del movimiento.

    DEITAR.-Echar, tender, acostarse.

    DELEGACIA.-Unidad de la Secretaría de Seguridad Pública. Delegación.

    DENDʮ-Planta de la familia de las palmaceas. Es también el aceite en la culinaria afro – brasilera.

    DESEQUILIBRANTE.-Movimiento que desequilibra al adversario.

    DESGALHAR.-Huir de la policia.

    DISCÍPULO.-Estudiante o alumno de un mestre de capoeira

    DOBRÏ.-Moneda grande, antigua de cuarenta réis que los capoeiristas usaban para tocar el berimbau.

    E

    É DIREITO.-Es atrevido, es osado.

    EMBORA.-Contracción de "em boa hora". Utilizado como formula para retirarse o despedirse, puede significar entre otras cosas: todavía que, no obstante, no importa.

    ENCHER.-Dar un golpe.

    ENDIREITAR.-Enfrentar al enemigo.

    ENGANAR.-Engañar.

    ENGENHO.-Ingenio. Así se le llama a la finca dedicada a la esplotación de la caña de azúcar en la que eran obligados a trabajar los esclavos.

    ENSINAR.-Enseñar.

    ESCALA.-Golpe rápido, preciso y causa mucho estrago, movimiento de las manos, golpe traumatizante aplicado con la parte inferior de la palma de la mano.

    ESPELHO.-Movimiento donde el individuo da un bencao y desciende en negativa, dejando estirada la pierna con la cual aplico el bencao.

    ESPORÏ.-Golpe traumatizante en que el capoeirista cruza una pierna por detrás de la otra, dejando el cuerpo de lado, elevando la pierna que esta en el frente, flexionando y pegando o hasta alcanzar la cabeza del adversario.

    ESQUENTA BANHO.-Lucha de capoeira sin acompañamiento de los instrumentos.

    ESQUINADO.-Danza semejante a la capoeira, practicada en el norte, donde las mujeres se encuentran de un lado y los hombres de otro avanzando diagonalmente y cantando.

    ESQUIVA.-Movimiento de defensa.

    F

    FACA.-Cuchillo.

    FACA DE PONTA.-Instrumento punzo cortante, arma blanca que portaban algunos capoeiristas en los embates de calle. Designa tambien a un golpe, la cotovelada (codazo).

    FACA DE TUCUM.-Cuchillo de palmera.

    FACAO.-Aumentativo de cuchillo. Machete.

    FAÇEIRO.-Vistoso, presumido.

    FECHAR.-Cerrar.

    FECHAR O CORPO.-Cerrar el cuerpo.

    FEITO.-Hecho.

    FEITOR.-Capataz.

    FICAR.-Quedar, permanecer.

    FILHO.-Hijo.

    FILHO DE BIMBA.-Hijo de Bimba, en referencia a la Capoeira Regional.

    FITA.-Cinta.

    FLOREIOS.-Movimientos acrobaticos en el piso o en el aire tales como saltos, giros de mano, de cabeza, etc.

    FORMATURA.-Ceremonia de formacion para un nuevo mestre de capoeira.

    FUGA.-Vuelo, un tipo de movimiento defensivo.

    FURAR.-Agujerear, perforar.

    G

    GAIAMUN O GUAIAMUN.-Especie de crustáceo de la misma familia de los cangrejos. Era la denominacion de una de las mafias de capoeiristas, conocidas como maltas.

    GALOPANTES.-Golpe lateral traumatizante aplicado con una de las manos abiertas hacia el rostro del oponente.

    GAMELʒA.-Corruptela de gameleria. Arbol usado para la fabricación de canoas, vasos y vasijas.

    GANGAMBÁ.-Corruptela de mangangá, que deriva de mamangaba o mamangava.

    GANGA ZUMBA.-Gran jefe, lider negro, llegó al quilombo de Palmares en el tiempo de la invasión holandesa. Bajo su comando las aldeas palmarinas se habían transformado en un estado, con ejercito, consejo general de los liderazgos, ministros, etc.

    GATO.-Lo mismo que mortal.

    GEREBA.-Nombre propio. Individuo desarreglado y torpe.

    GINGA.-Remo apoyado en un encaje de popa que hace andar la embarcación. Movimiento basico de la capoeira.

    GINGAR.-Inclinarse de un lado para el otro, menear afectadamente el cuerpo, balancearse.

    GÍRIA.-Expresión popular. Modismo.

    GODʍE.-Movimiento de capoeira regional.

    GOLPES DESEQUILIBRANTES.-Golpes que se dan al adversario para desequilibrarlo.

    GOLPES GIRATÓRIOS.-Golpes en que el individuo gira el cuerpo soltando golpes.

    GOLPES DE LINHA.-Golpes de linea, aqui el individuo aplica los golpes defrente sin girar el cuerpo.

    GRACEJO.-Movimientos del cuerpo y manos que dejan la ginga mas bonita y atrayente.

    GRADUADO.-Es el estado donde el capoeirista ya tiene cierto dominio de la capoeira y ya esta preparado para dar clases.

    GRAO – MESTRE.-Es el mas alto grado que un capoeirista puede llegar.

    GRAVATA.-Golpe sofocante aplicado con el brazo en el cuello del adversario.

    GUNGA.-Palabra de origen bunda, designa al berimbau, instrumento musical usado en la capoeira.

    I

    IAIÁ.-Diminutivo de sinha.

    IAIÁ – IOIԮ-Terminos utilizados por los esclavos, las hijas e hijos del mestre.

    IOIÓ.-Diminutivo de senho.

    IDALINA.-Nombre propio. De Idalia, nombre de una ciudad de la Isla de Chipre donde había un templo de Venus.

    Iʮ-Corruptela de "ꦱuot;, su uso es exclusivo en las canciones de capoeira.

    IGREJA.-Iglesia.

    ILHA DE MARÉ.-Nombre de una isla perteneciente al Estado de Bahía.

    INICIANTE.-Alumno que se esta iniciando en la capoeira.

    INGANADԮ-De enganador (engañador), derivado de engañar.

    INSINԮ-De ensinou (enseño), del verbo ensinar (enseñar).

    INVEJA.-Envidia, codicia.

    IRMÏ.-Hermano.

    ITABAININHA.-Nombre de una ciudad del Estado de Sergipe. Diminutivo de Itabaiana.

    IÚNA.-Ave anseriforme de la familia de los anhimídeos. Nombre dado a un toque de berimbau, muy melodioso, usado en el juego de capoeira. Toque creado por Mestre Bimba, para el juego rastrero, cercano y con baloes, usado solamente por mestres.

    IÚNA DA MORTE.-Toque de berimbau en homenaje al capoeirista fallecido.

    J

    JACOBINA.-Ciudad del Estado de Bahía.

    JAPÏ.-Japón.

    JOGÁ.-De jogar (jugar).

    JOGAR.-Jugar la capoeira.

    JOGADOR.-Practicante de capoeira o jugador.

    JOGO DE COMPRA PELA VOLTA AO MUNDO.-Cuando un jugador o jugadores corren en vuelta al rededor de la roda y de las personas que estan jugando para entrar en su remplazo.

    JOGO DE DENTRO.-Juego semejante al de angola donde prevalece la técnica de sus practicantes.

    JOGO DE FORA.-Juego de capoeira regional.

    JOGO DE TRAIRA.-Juego malicioso y traicionero donde el capoeirista debe prestar mucha atencion.

    JOGO.-Juego, es lo realizado dentro de la roda.

    L

    LADAINHA.-Oración constituida por una serie de invocaciones a la Virgen y a los Santos. Tipo de canción con la que se abre una roda de capoeira.

    LADEIRA DA MISERICÓRDIA.-Nombre de una calle en Salvador.

    LADEIRA DE SÏ BENTO.-Nombre de una calle en Salvador.

    LAMBAIO.-Lisonjero, adulador.

    LAMPIAO.-Sobre nombre del cangaceiro Virgolino Ferreira da Silva.

    LAPINHA.-Diminutivo de lapa. Ladeira da Lapinha, barrio de Salvador.

    LARANJA.-Naranja.

    LARGAR.-Soltar, abandonar, aflojar.

    LARGO.-Plaza, lugar amplio.

    LEMBA.-Del denominado Elegba, lo mismo que Elegbará, uno de los designativos del dios Nag䠅xu.

    LEMBRAR.-Recordar, celebrar, sugerir.

    LENCO.-Pañuelo.

    LICAO.-Leccion, ejemplo, reprimenda.

    LICENCA.-Permiso.

    LICURI.-Palmera silvestre que posee pequeños cocos.

    LIGEIRO.-Ligero, ágil, rápido.

    LIXO.-Basura.

    LUA.-Luna.

    LUANDA.-Nombre de una ciudad africana y capital de Angola. Una de las principales ciudades de donde partían los navíos negreros con destino a Brasil. Según Cannecattin quiere decir tributo.

    M

    MACACO.-En portuguées, nombre dado a todos los mamíferos del orden de los primates con excepción del hombre. Movimiento de capoeira.

    MACACO PULADO.-Movimiento acrobático en que el capoeirista apoya una mano en el piso y salta con los dos pies juntos de lado.

    MACANGÁ.-Distrito de la provincia de Tete, República de Mozambique. Nhau macanga, antigua danza espectacular de iniciacion, de la región de Zóbué en Mozambique, que exigía sacrificio, virilidad y heroismo.

    MACULELÉ.-Danza ritual afro – brasileña en la que los ejecutantes usan palos o machetes.

    MAJOR MIGUEL NUNES VIDIGAL.-Perseguidor implacable de los candomblées de las rodas de samba y especialmente de los capoeiristas para los cuales reservaba un tratamiento especial.

    MALANDRAGEM.-Conjunto de malandrines y holgazanes. Malicia.

    MALANDRO.-Tunante, pillo, ladrón, granuja.

    MALÍCIA.-Mal intencionado, astucia.

    MALTA.-Bandas u hordas de capoeiristas que infestaban y convertían en un infierno las calles de Río de Janeiro.

    MALUNGO.-Compañero, camarada de la misma condición. Los negros llamaban malungos a los compañeros de viaje.

    MANDACURA.-Planta de la familia de las cactáceas.

    MANDINGA.-Hechizo, despacho, mal de ojo. Los negros mandingas eran temidos como hechiceros incorregibles. Los mandingas o malinkes, de los valles de Senegal y de Níger, fueron guerreros conquistadores, convertidos en musulmanes. Habilidad.

    MANDINGUʒO.-En la capoeira, designa al capoeirista ladino, habilidoso, lleno de trucos y engaños.

    MANGANGÁ.-Insecto coleoptero. Ver Besouro.

    MARACANGALHA.-Nombre del ingenio donde fue asesinado Besouro Mangangá.

    MARACATU.-Persecuciones tradicionales del noroeste brasileño de origen africano.

    MARIMBONDO.-Especie de avispón.

    MARTELO.-Martillo, movimiento de capoeira.

    MARTELO CRUZADO.-Golpe traumatizante donde el capoeirista amenaza dar una rastreira y sale aplicando un martelo.

    MATO.-Matorral, monte.

    MEIA LUA.-Media luna, luna creciente. Nombre de varios movimientos de capoeira.

    MEIA LUA DE CHÏ.-Golpe en que el individuo desciende en la negativa y sale dando una meia lua de compasso.

    MEIA LUA DE COMPASSO.-Movimiento de capoeira.

    MELHOR.-Mejor.

    MENINO.-Niño.

    MERCADO MODELO.-Famoso mercado de Salvador.

    MESTRANDO.-Grado anterior al Mestre.

    MESTRE.-El grado mas alto dentro de la capoeira.

    MEXER.-Mover, revolver.

    MOEDA.-Moneda utilizada para tocar el berimbau.

    MOLEQUE.-Palabra proveniente del quimbundo que significa niño, en Brasil es negro joven, criado, persona de malos sentimientos.

    MORÏ.-Designa al que es duro, resistente.

    MORTAL CHUTADO.-Movimiento acrobático donde el individuo da una ponteira, virando enseguida un salto mortal de costado.

    MORTAL DE COSTAS.-Movimiento acrobático donde el individuo salta de costado sin tocar el piso, cayendo de pie.

    MORTAL DE FRENTE.-Movimiento acrobatico donde el individuo salta para el frente sin poner las manos en el piso, cayendo de pie.

    MORTAL DE PERNA.-Salto donde el capoeirista extiende una de las piernas y su compañero la asegura, el capoeirista se apoya sobre las manos del compañero y este lo impulsa haciendolo dar un salto mortal hacia atras.

    MORTAL DUPLO.-Mortal donde el individuo da dos giros en el aire.

    MUTÁ.-Nombre de un próximo a la Isla de Itaparica en Bahía.

    MUTUM.-Ave gallinácea de la familia de los gracideos.

    N

    NAGԮ-Nombre que se da al iorubano o a todo negro de la costa de los esclavos que hablaba o entendia el ioruba.

    NAGOA.-Designación de una de las bandas de capoeiristas, conocidas por maltas, que asolaban la vida de Río de Janeiro al final del siglo XIX y comienzos del XX.

    NAVALHA.-Navaja, chuchilla.

    NEGACA.-(Negaza) En el juego de capoeira, el acto de "negar o corpo" (negar el cuerpo). Bambolear para allá y para acá, amenazar el movimiento y negarlo, se usa para confundir al oponente.

    NEGAGAS.-Sucesión de movimientos para experimentar la guardia del oponente.

    NEGATIVA.-Movimiento de esquiva en el que el jugador extiende una de las manos apoyada en el piso y la pierna del mismo lado extendida para el frente, sentandose agachado en la otra pierna y defiende el rostro con la otra mano.

    NʇO.-Corruptela de negro, que deriva del latin nigru, oscuro, negro. Designa el color negro y al hombre portador de este pigmento.

    NHEM, NHEM, NHEM..-Voz onomatopéeyica, representativa del llanto de un bebé.

    O

    ÓI.-Corruptela de olhe, del verbo olhar.

    ԉ.-Define espanto, llamado, respuesta al apelativo del nombre, saludo jovial al encontrar a otro.

    OGUM.- Orixá del hierro, guerrero y simbolo del trabajo.

    ORIXÁ.-Dioses iorubas.

    OXALÁ.-Orixá del candomblé, sincretizado con Jesús niño (oxaguia) y nuestro señor de Bonfim (oxalufa).

    P

    PALETÓ.-Especie de levita de paño grueso, larga y entallada.

    PALMARES.-Nombre del mas famoso quilombo, fundado en 1630 en la región de Alagoas, resitió hasta 1695 los continuos ataques de los portugueses. Es el simbolo de la resistencia contra la esclavitud en Brasil.

    PANÇADA.-Golpe, choque, bastonazo, palpitación.

    PANDEIRO.-Instrumento de percusión utilizado en la capoeira.

    PANHE.-Del verbo apanhar, recojer algo del suelo.

    PARADA DE FORÇA.-Toda parada de mano en que los pies apuntan para el piso y el individuo utiliza da la fuerza física.

    PARADA DE MÏ.-El mismo que bananeira.

    PARAFUSO.-Movimiento de capoeira.

    PARAFUSO MORTAL.-Parafuso en el que el capoeirista une las dos piernas en lo alto y cae con las dos piernas al mismo tiempo.

    PARANÁ.-Del Tupi paraná, de pará= mar y ná = semejante al mar. Nombre propio designativo de un Estado de la Federación Brasilera.

    PASSADA.-Movimiento en que el capoeirista hace generalmente para derrubar o pasar por los costados del adversario.

    PASTINHA.-Mestre de capoeira muy famoso y uno de los mas importantes por ser la figura mas representativa de la capoeira angola.

    PAU.-Palo.

    PÉ DO BERIMBAU.-Posición en frente del berimbau.

    PEDRITO.-Diminutivo de Pedro, quien era el Jefe de la Policia de Bahía (Pedro Azevedo Gordilho), famoso por perseguir a los capoeiristas y candomblés.

    PEGAR.-Agarrar.

    PELOURINHO.-Largo do Pelourinho, famosa plaza en el centro de Salvador, en el número 19 se hallaba la academia de Mestre Pastinha.

    PIÏ.-Movimiento en el que el individuo apoya la cabeza y las manos en el suelo, abriendo las piernas, da un impulso con las manos tirandolas del piso y da un giro de 360 grados.

    PONTEIRA,-Contera, pieza generalmente de metal que se pone en el extremo inferior de un bastón. Golpe de capoeira.

    PORRETA.-Cachiporra, palo con cabeza abultada para golpear.

    PRECISAR.-Necesitar.

    PRESA.-Prisa.

    PRETO LIMÏ.-Nombre de un famoso violeiro.

    PULAR.-Saltar, brincar.

    PULO DE GATO DE FRENTE.-Salto para el frente con las manos en el piso.

    Q

    QUADRA.-Compartimiento cuadrado. Estrofa de cuatro versos. Local donde ensaya una escuela de samba.

    QUEBRA BUNDA.-Variación de la capoeira, "danca de velho", quadrilla rural sin la participacion de mujeres.

    QUEDA DE QUATRO.-Cocorinha o esquiva donde el individuo tira el cuerpo para atrás y cae apoyando las dos manos en el piso.

    QUEDA DE RIM.-Movimiento en que el individuo, en la posicion de negativa, flexiona el brazo del lado de la pierna que esta extendida, deja las dos manos paralelas y eleva las dos piernas por encima.

    QUEDA DE TRʓ.-Cocorinha o esquiva donde el individuo tira el cuerpo para atrás y apoya las dos manos en el piso y deja un pie levantado como si fuese una ponteira para poder defenderse.

    QUEIXADA.-Quijada, mandibula. Movimiento de capoeira.

    QUEIXADA DE FRENTE.-Golpe en el que el individuo levanta la pierna que se encuentra atrás en el movimiento de ginga, haciendo un semi – círculo de adentro para afuera en el aire, regresando a la posición inicial.

    QUILOMBO.-En Brasil eran llamados así a los pueblos formados por los esclavos fugitivos.

    R

    RABO DE ARRAIA.-Rabo de mantarraya. Movimiento de capoeira.

    RASPA.-Así designaban los batuqueros a la rastreira, golpe desequilibrante muy conocido en la capoeira.

    RASTREIRA.-Golpe desequilibrante en que el capoeirista apoyado en una de las manos se agacha sobre una pierna, mientras la otra queda estirada, describe un semi – círculo para el frente, procurando arrastar y derribar al adversario.

    RECO – RECO.-Instrumento de percusión.

    REGIONAL.-Estilo de capoeira.

    RODA.-Rueda, cículo formado por los participantes de capoeira.

    RODA DE PAU.-Juego de capoeira mas agresivo, con golpes traumatizantes.

    RODA GIGANTE.-Movimiento en que el individuo hace un macaquinho en pie, jugando una pierna y despues la otra.

    ROLAMENTO DE COSTAS.-Movimiento que se hace girando el cuerpo para atrás, sobre la cabeza y volviendo a la posicion normal.

    ROLE.-Movimiento donde el capoeirista desciende en negativa haciendo una vuelta de 360 grados para el lado de la piernaque esta extendida, retornando a la posicion inicial.

    ROUPA DE VER JESÚS.-La ropa para ir a misa, terno blanco con que los capoeiristas de antaño iban a las rodas en Bahía y que al final permanecía limpio, dando cuenta de la competencia del jugador.

    RUA.-Calle.

    S

    SABÏ.-Jabón.

    SACI PERERÉ.-Entidad fantástica, duendecillo negro de una sola pierna que persigue a los viajantes.

    SAÍDA.-Es el comienzo del juego donde los jugadores salen del pie del berimbau y van al centro de la roda a jugar.

    SAMANGO.-Toque de berimbau creado por mestre Canjiquinha, actualmente es poco conocido y practicado.

    SAMBA DE RODA.-Roda de capoeira para hombres y mujeres donde estos samban divirtiendose.

    SAMBA DURO.-Es la samba solo para hombres donde ellos samban y emiten golpes tratando de derrumbar a los adversarios.

    SANTA MARÍA.-Toque de berimbau.

    SÏ BENTO.-Santo de la iglesia católica, fundador de la Orden de las Benedictinos. Nombre de algunos toques de berimbau.

    SÏ BENTO DE BIMBA.-Toque de berimbau.

    SÏ BENTO GRANDE DA ANGOLA.-Toque de berimbau.

    SÏ BENTO PEQUENO DA ANGOLA.-Toque de berimbau.

    SÏ SALVADOR.-Ciudad brasileña, capital del Estado de Bahía, capital de Brasil hasta 1763.

    SAPINHO.-El capoeirista hace una negativa, cambiando de un lado al otro sucesivamente.

    SARANDAJE.-Pequeños capoeiras.

    SAROBA.-El capoeirista que sabe apenas algunos movimientos y juega feo, con movimientos desfigurados.

    SAÚDE.-Salud.

    SAUDADE.-Nostalgia, añoranza.

    SENHORA DA CADEIRA.-Uno de los nombres de provincia que los capoeiristas de las maltas gritaban en sus embates.

    SENZALA.-Palabra proveniente del quilombo que significa pueblo, caserón habitado por los esclavos de las haciendas.

    SEREIA.-Sirena.

    SEQÜʎCIA.-Secuencia de movimientos aprendida por los jugadores en estilo regional.

    SINH - SINHԮ-Corrupción de señora, señor.

    T

    TÁ.-Del verbo estar.

    TABULʒO.-Designa al recipiente de madera donde se ponen comestibles para ser vendidos.

    TESOURA.-Tijera, movimiento de capoeira.

    TESOURA DE COSTAS.-Golpe desequilibrador en que el capoeirista entra en una rastreira baiana, coloca una de las manos en el piso, colocando la otra pierna en el abdomén del adversario, derrumbandolo para atrás.

    TESOURA DE PESCOÇO.-Golpe desequilibrador en que el capoeirista, apoyado con las manos en el piso procura cojer con las piernas el cuello del adversario para derumbarlo.

    TICO -TICO.-Nombre del ave zonotrichia capensis.

    TIRAR.-Quitarse, sacar.

    TRAIR.-Traicionar.

    TUMBEIRO.-Designa al navio negrero, con alusion a los horrores por los cuales pasaban los negros esclavizados en las bodegas de las embarcaciones, muchos morían de hambre, sed, etc. Y eran lanzados al mar.

    U

    URUBU.-Ave negra que se alimenta de carroña.

    URUCUNGO.-Uno de los nombres por los cuales es conocido el berimbau.

    V

    VADIAR.-Vagar, vagabundear, no tener oficio ni empleo, jugar capoeira.

    VARA O VERGA.-Pedazo de madera que es el cuerpo del berimbau.

    VELHO CANSADO.-Uno de los nombres de provincia que los capoeiristas de las maltas gritaban en sus embates.

    VINGATIVA.-Vengativa, movimiento de capoeira.

    VIOLA.-Instrumento musical de cuerdas, de sonido mas grave que la guitarra. Designación popular de la guitarra clásica. Berimbau de afinación relativamente mas aguda.

    VOLTA AO MUNDO.-Cuando dos capoeiristas interrumpen el juego corriendo compasadamente en círculo y descanzando enseguida.

    Z

    ZUMBI.-Legendario rey del quilombo de Palmares.

    ZUN – ZUN – ZUN.-Comentários.

    CAPITULO XXI

    Maculele

    Al hablar acerca del macúlele muchas personas creen que es solo una coreografia que forma parte de la capoeira, otros que es solo un baile, lo cual es un concepto equivocado, incluso algunos estudiantes de capoeira no conocen verdaderamente el origen del el, el maculele se ejecuta con palos y cuchillos largos, simulando una batalla siguiendo el ritmo de los tambores y canciones; la coreografía es un homenaje a los 22 guerreros del pasado que lucharon para defender a su pueblo. El Maculelꠥs un ritual místico y profano de origen bantú y al igual que todo el folklore de África es oscuro y desconocido; se cree que floreció a partir de un evento popular que se produjo en las plantaciones de caña de azúcar en el siglo XVIII, en la ciudad de Santo Amaro de Purificación. Una de las leyendas dice que los esclavos negros durante los descansos del trabajo duro en las plantaciones de caña de azúcar practicaban una pelea con trozos de caña, que simularon palos o cuchillos similares a los machetes, un día para luchar contra los patrones y poder obtener su libertad; esta lucha tomó el nombre de "Dança do Canavial.

    edu.red

    Esta lucha fue olvidada y luego se recuperó sólo después de 200 años, cuando pasó a formar parte de las celebraciones del 02 de febrero para la novena de Senhora da Purificación, patrona de la ciudad de Santo Amaro, junto con otras danzas de origen negro como capoeira, samba y otras; algunos afirman que el Maculel꠴ambién tiene orígenes indígenas; la leyenda dice que la coreografía de Maculel꠴iene sus raíces en un episodio épico que ocurrió en una aldea primitiva en la tierra de Yoruba: un día los soldados abandonaron el pueblo para ir de caza, sólo había 22 guerreros… A continuación, una tribu enemiga lanzó un ataque y los 22 guerreros se armaron con palos cortos de madera se enfrentron contra los invasores, mostrando una valentía innegable e incluso lograron derrotar al enemigo. Al volver de la caza, los guerreros vieron los restos de la batalla, informándoles asi de lo que había sucedido, rindiendo asi homenaje a los 22 guerreros, homenaje que se representa atraves de esta danza que es conocida como Maculele. A principios del siglo XX con la muerte de los grandes maestros de Maculelꠤe Santo Amaro, se fue olvidando este evento importante hasta que en 1943 el Maestro Paulino Aluisio de Andrade, conocido como Mestre Popo considerado el Padre del Maculele, donde sus familiares y amigos se reunieron, enseñándole asi la danza basada en sus recuerdos, con la intención de aumentar de nuevo Maculelꠥn las fiestas religiosas. Él creó "O Conjunto de Maculelꠤe Santo Amaro de Purificación " grupo que sigue siendo muy popular. Mestre Canjiquinha fue uno de los primeros en incorporar las actuaciones de Maculelꠥn la capoeira y fue Mestre Brasilia fue la primera persona que presento espectáculos de capoeira y Maculelꠥn la cultura africana en la ciudad de S㯠Paulo.

    Hoy en día Maculelꠥs una parte integral de las actividades de folclore brasileño y se presenta con frecuencia en la realización de grupos de capoeira y algunas de estas escuelas, la coreografía y los vestidos originales se mantienen; un ejemplo de la coreografía original sería la siguiente: según el comando de las canciones y ritmos diferentes de la percusión, los bailarines (8 a 20 elementos) están dispuestos en un círculo para simular el campo de batalla.

    CAPITULO XXII

    Puxada de rede

    Puxada de rede o lanzar la red, es una importante manifestacion en el folclor brasilero, esta aperece despues del periodo de la esclavitud quando los negros no encontravan oportunidades para poder entrar en el mercado de trabajo, encontrando asi la oportunidad que buscaban en la pesca; la region de Santo Amaro, BA fue una de las primeras ciudades donde se vio gente de color trabajando en el sector de la pesca.

    La puxada de rede se realiza en los meses de octubre y abril, período en el cual los pesces llegan a las aguas del norte del país, durante este periodo la pesca es realizada en las playas con una red de arrastre gigante, donde son necesitados 63 hombres, un líder, un maestro de la tierra, un maestro de la mar, 20 barrenderos, 20 hombres en tierra y 20 hombres en el ma, después la red viene colocada en barcos que realizan un circulo, de esta manera los barcos hacen como una murallade en el agua y los hombres que quedan en tierra comienzan a tirar la red hacia la orilla y llena de peces.

    edu.red

    Simples canciones vienen cantadas para recordar la tierra de sus origines como Aruanda, normalmente la ultima cancion es cantada para agradecer por la buena pesca que se obtenida; hoy en dia la puxada de rede viene realizada en una representacion realizada por hombres y mujeres bailando todos juntos; un hecho triste es que en la actualidad muchos grupos no realizan la puxada de rede y no hacen conocer a sus estudiantes el origen y el motivo de esta, olvidando asi sus origenes y dedicandose solo al comercio.

    CAPITULO XXIII

    Samba de roda

    Baile afro-brasiliano tradicional que es asociado con la capoeira, aqui los capoeirstas juegan capoeira y samban dentro de la roda, la bateria (los musicos) esta compuesta por el pandeiro, atabaque, berimbau (viola), chocalho, todo esto junto a las palmas y canciones que se realizan durante la roda.

    edu.red

    CAPITULO XXIV

    Zumbi

    Zumbi es uno de los personajes mas importantes en la historia de la capoeira y que todo capoeirista debe conocer, Zumbi nació libre en Palmares, Pernambuco, en 1655 (El quilombo dos Palmares, localizado en la actual región de Uni㯠dos Palmares, Alagoas, era una comunidad autosustentable, un reino o república según algunos, formado por esclavos negros que habían escapado de las fazendas brasileñas. Ocupaba un área cercana al tamaño de Portugal y se situaba en el por entonces interior de Bahia, actualmente estado de Alagoas. En aquel momento su población alcanzaba las 30.000 personas); pero fue capturado y entregado a un misionero portugués cuando tenía aproximadamente seis años. Bautizado con el nombre de Francisco, Zumbi recibió los sacramentos, aprendió el portugués y el latín, y ayudaba diariamente en la celebración de la misa, a pesar de las tentativas de civilizarlo, Zumbi escapó en 1670 y, a sus quince años, regresó a su lugar de origen, se volvió conocido por su destreza y astucia en la lucha y ya era un estratega militar respetable cuando pasó los veinte años de edad.

    edu.red

    En 1678, el gobernador de la Capitanía de Pernambuco cansado del largo conflicto con el quilombo de Palmares, se aproximó al líder de Palmares, Ganga Zumba, con una oferta de paz la qual ofrecida la libertad de todos los esclavos que habían huido si a cambio que el quilombo se pusiese bajo la autoridad de la Corona Portuguesa; la propuesta fue aceptada pero Zumbi miraba a los portugueses con desconfianza rechazando la libertad para las personas del quilombo mientras otros negros continuaban siendo esclavizados. Rechazó la propuesta del gobernador y desafió el liderazgo de Ganga Zumba prometiendo asi continuar la resistencia contra la opresión portuguesa y asi Zumbi se convirtió en el nuevo líder del quilombo de Palmares.

    Quince años después de que Zumbi asumió el liderazgo, el bandeirante paulista Domingos Jorge Velho fue llamado para organizar la invasión del quilombo; el 6 de febrero de 1694 la capital de Palmares, Macaco, fue destruida y Zumbi fue herido pero a pesar de haber sobrevivido, fue traicionado por Antonio Soares.

    Zumbi fue sorprendido por el cap. Furtado de Mendonça en su reducto (probablemente la Sierra Dois Irm㯳); apesar de haber sido apuñalado logra resistir, muriendo finalmente el 20 de noviembre de 1695; su cabeza fue cortada, salada y llevada, al gobernador Melo e Castro. En Recife, su cabeza fue expuesta en la plaza pública, buscando desmentir la creencia popular sobre la inmortalidad de Zumbi.

    El 14 de marzo de 1696 el gobernador de Pernambuco Caetano de Melo e Castro le escribió al Rey: Determiné que pusiesen su cabeza en un poste en el lugar más público de esta plaza, para satisfacer a los ofendidos y justamente quejosos y atemorizar a los negros que supersticiosamente juzgaban a Zumbi como inmortal, para que entendiesen que esta empresa acababa del todo con los Palmares.

    Zumbi es hoy, para la población brasileña, un símbolo de resistencia y por este motivo la fecha de su muerte fue adoptada como día de la Conciencia Negra en algunas partes de Brasil.

    CAPITULO XXV

    Besouro manganga

    Manuel Henrique Pereira 1897 — 1924, conocido en le mundo de la capoeira como Besouro Mangangá o tambien como Besouro Cord㯠de Ouro, era un capoeirista de Santo Amaro da Purificaç㯬 en el estado de Bahia en Brasil; hijo de Jo㯠Grosso y Maria Haifa, aprendio la capoeira del Mestre (Maestro ) Tio Alípio, un ex-esclavo de Santo Amaro da Purificaç㯻 su nombre de capoeira o mejor dicho su apellido era Besouro, que es un tipo de coleoptero o escarabajo.

    A pesar que la esclavitud fue abolida en Brasil en 1888, la raza negra era aun considerada inferior y el gobierno brasilero en su intento de reprimir la la cultura negra, entre sus tantos intentos de discriminacion, prohibio la capoeira con una ley que fue publicada en 1890, en el articulo 402 del Codigo Penal Brasilero, ley que dice lo siguiente:

    "Fazer nas ruas e praças públicas exercícios de agilidade e destreza corporal conhecidos pela denominaç㯠capoeiragem será o autuado punido com dois a seis meses de pris㯦quot;.

    ("La ejecucion en las vias publicas, plazas ejercicios de agilidad y destreza corporal conocidas como capoeiragem, sera castigado con una pena de dos a seis meses de prision").

    Debido a que Besouro fue un estudiante de ex-esclavo y capoeirista, llega a despreciar a la policia y al hombre blanco, este desprecio y su coraje eran tales que lo hacian enfrentar a la policia y si era necesario tambien a su jefe en el trabajo; una vez quando su jefe tuvo un atrazo de algunos dias con la paga, Besouro hizo que le pagaran utilizando la fuerza.

    Su gran habilidad como capoeirista, sus encuentros con la policia que lo seguia para atraparlo ( fallando en cada ocasion), originaron diversas historias acerca de el, cuentan estas historias que los mismos Orixas habian entregado a Manuel (Besouro) un colgante (medallon) de oro, por este motivo se le conoce como "Besouro Cord㯠de Ouro", cuyas propiedades magicas otorgaban a Besouro de tener un corpo fechado (cuerpo cerrado): las armas blancas, las balas no podian herir a Besouro solo un cuchillo de ticùm o tucùm, que es una madera de color negro, la cual se decia que tenia propiedades magicas y que solo con este cuchillo podia penetrar el corpo fechado de Besouro, tambien se decia que Besouro era capaz de transformarse en un coleoptero para poder escapar de situaciones dificiles.

    La causa de su muerte no es muy clara todavia, existen diferentes versiones, la mas conocida es que un cierto Dr. Zeca, queria muerto a Besouro, tendiendole asi una trampa, en la cual le pide a Besouro dellevar una carta a una persona que devia dinero al Dr. Zeca; ya que Besouro era analfabeta y sin saber el contenido de la carta, la qual decia que la deuda seria considerada cancelada solo si la persona que llevava la carta era asesinada. Al dia siguiente y con la escusa de entregar la respuesta de aquella carta al Dr. Zeca, Besouro es llamada por la persona a la cual habia entregado la carta un dia antes, a su llegada Besouro vio a cuarenta soldados armados que lo esperaban, pero quien dio el golpe fatal fue un hombre conocido como Eusébio de Quibaca, el cual acuchillo en la espalda a Besouro con un cuchillo hecho de ticùm.

    Besouro Mangangà se ha convertido en un personaje importante en el mundo de la capoeira, en el estado de Bahia en Brasil, representa el coraje y la lucha de los debiles contra los opresores, esiste diversas canciones que hablan y narran las istoria de Besouro, una de las mas conocidas es es Cad꠯ Besouro (donde esta Besouro) del mestre Fanho:

    edu.red

    CAPITULO XXVI

    El símbolo de la capoeira regional

    Quando hablamos acerca del simbolo de la capoeira o que es lo que la caracteriza, muchos diran que este simbolo es el berimbau, ya que este instrumento le da un caracter peculiar a la capoeira, es decir es una de tantos motivos que diferencia a la capoeira de las otras artes marciales, otros diran que es la ginga, por ser el movimiento base tanto para la capoeira angola y regional, todos estas ideas tienen un poco de razon, pero el verdadero simbolo de la capoeira regional es la estrella de 6 puntas del Rey Salomon que es coronada por una cruz y al interno de esta estrella se encuentra una R que representa a la Capoeira Regional.

    El capoeirista particularmente es de naturaleza religiosa; se crea un simbolo universal, el cual no pertenece a ninguna creencia religiosa o cultura en particular, los mestizos brasileros tomaron la estrella semita o conocida como estrella del Rey Salomon (estrella de 6 puntas) y la coronaron con la cruz de Jesus, expresando asi una creencia y respeto hacia el Nazareno, que tambien representa la cristianizacion de la sabiduria de Salomon, este simbolo era utilizado como proteccion, para unir pacificamente a culturas diferentes.

    edu.red

    Actualmente no son muchos los grupos que utiizan esta imagen en sus escuelas, normalemente son los grupos de capoeira regional clasica, pura o tradicional como es llamada tambien, que utilizan este simbolo, algunos solo utilizan la estrella coronada por la cruz.

    CAPITULO XXVII

    Grupo Cativeiro Capoeira

    En este capitulo les dare a conocer un poco acerca de la historia del Grupo Cativeiro Capoeira, grupo al cual pertenesco, dirigido por el Mestre Miguel Machado (Miguel Preto) y como se formo:

    edu.red

    El Grupo Cativeiro Capoeira fue fundado el 20 de Abril de 1978, en S㯠Paulo por Mestre Miguel Machado y cinco otros capoeiristas (Caio, Belisco, Ely, Rodolfo y Sidney), con el objetivo de crear un grupo para mantener vivas las tradiciones y rescatar la Capoeira en todos sus aspectos y sentidos: cultural, histórico, político, social y principalmente al respeto de las cuestiones raciales.

    Las preocupaciones de estos maestros no estaban ligadas solamente a la capoeira, sino a todo lo que tuviera relación con la cultura Afro-brasileña, los objetivos del Grupo Cativeiro eran otros, prácticamente lo opuesto a lo impuesto por la Federación Paulista de Capoeira, que quería dar una impresión extranjera a una manifestación popular genuinamente brasileña. Mestre Miguel priorizaba la preservación de la Capoeira de acuerdo con la metodología de sus principales representantes.

    El Grupo Cativeiro Capoeira tiene como punto de partida dos estilos de capoeira: Capoeira Angola, teniendo como mayor referencia el Mestre Pastinha y Capoeira Regional de Mestre Bimba. Pero como grupo tradicional y seguidor del Modelo Bahiano de capoeira, no podemos dejar de hacer alusión a otros mestres del mundo de la capoeira, nuestras referencias históricas: Tiburcinho, Noronha, Amorzinho, Totonho Maré, Livino, Canjiquinha, Cobrinha, Caiçara y Waldemar da Liberdade. Estos mestres del pasado se han convertido en "Verdaderas Leyendas" de nuestro noble arte, algunos de ellos fueron iludidos por el comercio de la capoeira en la década de los setenta, dedicaron sus vidas a ella y al final muchos de ellos no recibieron el debido reconocimiento acabando en la pobreza.

    edu.red

    MESTRE MIGUEL MACHADO

    Actualmente el Grupo Cativeiro Capoeira se encuentra presente en los siguientes países del mundo: España, Alemania, Holanda, Bélgica, Italia, Francia, Uruguay, Jamaica y Corea del Sur, y en los siguientes estados de Brasil: Bahía, Amazonas, S㯠Paulo, Goiás, Espírito Santo, Rio Grande do Sul, Santa Catarina y Acre. Tenemos como lema principal "PARA NÏ SER CATIVO DE NINGUEM" (Para no ser cautivo de nadie) , para que nunca olvidemos que la roda de capoeira y el local de entrenamiento son puntos de encuentro de amigos y compañeros, sin distinción de raza, color, sexo o religión.

    Por lo tanto, nuestros compromisos no se resumen solamente en la preservación y divulgación de la capoeira tradicional de acuerdo con el modelo bahiano, tenemos un compromiso con todo lo que está relacionado con la cultura, según la acepción mayor de la palabra; pero sin duda, nuestro objetivo principal es formar ciudadanos conscientes de su papel en la sociedad, independientemente de su clase social, siempre priorizando la importancia de la cultura para mantenerla viva.

    edu.red

    Bibliografía

    1.-www.canalesportales.com.br/capoeirafofao/index.htm.

    2.-www.gratisweb.com/capo_chile/index2.htm.

    3.-www.capoeira.cl.

    4.-www.natura.com.mx/articulos/capoeira.html.

    5.-http://ie.cal.vilabol.uol.com.br . Grupo Anarquista de Capoeira Angola.

    6.-www.acannemg.hpg.ig.com.br. La malicia en la capoeira angola, Asociación de Capoeira Angola Navio Negreiro.

    7.-www.capoeira.com/planetcapoeira/articles1play.htm.

    8.-www.capoeirany.com.

    9.-www.capoeirasanjose.com.

    10.-http://sites.uol.com.br/eulanet.

    11.-www.soft – hard.com.br/artnegra/historia.html.

    12.-CAPOEIRA, Nestor "Capoeira, pequeño manual del jugador", Ed. 72Record, Río de Janeiro, 1992.

    13.-DOS SANTOS, Joel Rufino "Zumbi", Ed. Moderna, 1985.

    14.-NORMANHA, Luiz, "Berimbau y cantos" libro de Joao Pequeno, Ed. Independiente, Sao Paulo, 2000.

    15.-MORAIS, Patricia "Capoeira mujer", PB, octubre 1997.

    16.-DECANIO FILHO, A.A. MESTRE DECANIO "INFORMAÇՅS GERAIS SOBRE CAPOEIRA DA BAHIA

    17.-JACARE DO LODO, dvd Curso be – a – ba de berimbau , S㯠Paulo, Brasil.

    18.-CANDOMBLE, www.wikipedia.org/candomble.

    19.- http://it.wikipedia.org/wiki/Besouro_Manganga.

    20.- http://it.wikipedia.org/wiki/Zumbi.

    21.- CARNEIRO, EDISON, Capoeira, Cadernos de folclore, Rio de Janeiro, EDIÇՅS DE OURO.

    22.- CAMILLE ADORNO, A arte da capoeira.

    23.-ALMIR DAS AREIAS, cos"e capoeira,, Mimesis, Milano – Italia.

    24.- BINON – CROSSARD, GISELE. 1970. "Contribution a l䦥acute;tude des Candomblés au Brésil, Le Candomblé Angola", Ph.D. dissertation, Faculté de Lettres et Sciences Humaines, Université de Paris.

    25.- BASTIDE, ROGER, O Candomblé da Bahia ,S㯠Paulo: Companhia Editora Nacional, 1978.

    26.-DECANIO FILHO, DECANIO, A Herança de Mestre Bimba, Coleç㯠S㯠 Salom㯼/font>

    BIOGRAFIA

    edu.red

    Cesar Abdel Salomon, nacido en america el 20 marzo de 1978, de origen italiano (Genova y Palermo) y palestino, poliglota, miembro activo de los scouts por algunos años, ha realizado estudios de Derecho y Ciencia Politica en America, ha vivido en diferentes paises (Montreal – Canada / Lima – Peru / New York- Stati Uniti, Santiago di Chile – Chile), ha participado en grupos musicales como las Tunas universitarias (grupos musicales de origen español), ha participado en concursos de poesia a Torino – Italia, tambien ha participado en diferentes partidos politicos como colaborador, ha colaborado con la O.L.P. (Organizacion par la Liberacion de Palestina), ha realizado conferencias para la O.L.P., enseñante de capoeira desde el 2002, actualmente vive a Milano – Italia donde continua realizando cursos de capoeira.

    Quisiera dedicar este trabajo a mi familia, amigos,

    a todas aquella personas que siempre se han encontrado

    a mi lado en todo momento y siempre han sabido aconsejarme,

    a todos aquellos capoeiristas que están comenzando su camino en la

    capoeira y aquellas que ya lo han comenzado desde hace mucho tiempo,

    a todos aquellos capoeiristas del pasado que permanecen en nuestro recuerdo,

    a todos aquellos capoeiristas que dieron su vida por esta hermosa arte que es la

    capoeira y que continúan a hacerlo con su trabajo,

    por eso a todos ustedes

    Gracias

    AGRADECIMIENTOS

    Quisiera agradecer a todas aquellas personas que a lo largo de mi vida e conocido y me han mostrado lo que es la capoeria cada uno desde su punto de vista:

    Daniel Fajardo (Peru)

    Contra – mestre Careca (Peru – Brasil)

    Mestranda Edna Lima (New York – USA)

    Mestre Jogo de Dentro (Brasil)

    Profesor Ajana Nascimiento (Montreal – Canada)

    Profesor Cascabel (Montreal – Canada)

    Profesor Comprido (Montreal – Canada)

    Contra – mestre Colette (Montreal – Canada)

    Mestre Baixinho (Italia – Brasil)

     

     

    Autor:

    Cesar Abdel Salomon

    Instructor buj?/font>

    Partes: 1, 2, 3
     Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente