Descargar

Decálogo de la naturaleza en el Malú multiuso

Enviado por MANUEL


Partes: 1, 2, 3

  1. Presentación
  2. Distrito de Pangoa
  3. Resumen ejecutivo ampliado
  4. Planteamiento del problema
  5. Breve marco teórico
  6. Formulación de hipótesis
  7. Materiales y métodos
  8. Resultados
  9. Discusión
  10. Conclusiones
  11. Análisis del decálogo de la naturaleza para el Malú multiuso
  12. Trabajando el reciclaje en el papel

PRESENTACIÓN

El presente proyecto de investigación denominado "DECÀLOGO DE LA NATURALEZA PARA EN EL MALÙ MULTIUSO", nace de la inquietud de los estudiantes, padres de familia y la comunidad educativa en general frente a los problemas que actualmente el mundo entero viene atravesando con el calentamiento global y el debilitamiento de la capa de ozono debido a las malas practicas ambientales que se practican y en particular dentro del nuestro contexto, es imperativo adoptar medidas de caràcter ambiental que disminuyan los riesgos que èstos generen. Es así que concluimos con 10 medidas ambientalistas que contribuiran en dar soluciòn a esta grave crisis que atraviesa la humanidad.

Nuestras propuestas estàn sustentadas y expuestas con un material concreto que expone de manera objetiva los problemas de caràcter ambiental que atraviesa San martìn de Pangoa, por lo que ponemos a consideraciòn del presente.

Los autores.

DISTRITO DE PANGOA

El Distrito peruano de Pangoa es uno de los 8 distritos de la Provincia de Satipo, ubicada en el Departamento de Junín, bajo la administración del Gobierno regional de Junín, Perú.

edu.red

edu.red

LA FUNDACIÓN DE PANGOA

En el año de 1961, fue presidente del patronato escolar de san Ramón, don Florentino Apolinario, detentando este cargo hasta el año de 1962, en cumplimiento a un acuerdo de los padres de familia se había sembrado años atrás un cafetal para generar beneficios económicos, dejando el cafetal en inicio de producción al nuevo presidente, Don Ricardo Casancho.

Narran florentino Apolinario, pablo Velasco y otros, como consta en el acta

de fundación del pueblo de Pangoa, el nuevo patronato comete un Exceso al haber usufructuado dinero proveniente de la producción del cafetal de la escuela, entre los quejados se mencionan a Ricardo Casancho, Ezequiel Paucar, la profesora y julio ríos; esto motivo a la convocación de una asamblea donde se hicieron las criticas del caso quedando como acuerdo de la mayoría de los padres de familia de formar una comisión revisora de cuentas, recayendo en pablo Velasco y florentino Apolinario; como consecuencia los quejados firmaron un documento de reconocimiento

de deudas, causando malestar, entre nativos y colonos, rencilla en que salían perjudicados los colonos, motivando el apartamiento de ellos de san ramón.

Aclaran los colonos fundadores, que este incidente fue el punto de partida para la separación de los colonos y de motivación para lo fundación de un pueblo en la margen izquierda del río san ramón. Por esta época Vivian en san ramón; los nativos Ricardo y Roberto Casancho, julio ríos Julio Mishicori y Augusto Espíritu.

DISTRITALIZACIÓN DE PANGOA

El 26 de marzo de 1965, se crea la Provincia de Satipo por Ley Nº 15481 con los siguientes distritos: Satipo, Río Negro, Coviriali, Pampa Hermosa (capital Mariposa), Mazamari, Llaylla, Río Tambo (capital Puerto Prado) y Pangoa (capital San Martín de Pangoa).

Al otro día, 26 de marzo los pobladores, por carencia de comunicación, desconocían que se había promulgado una ley de creación de la provincia de Satipo, y a Pangoa como Distrito; los pobladores ese día realizaron una faena de limpieza, con presencia de autoridades, bajo multa s/30.00, por lo que hubo alta concurrencia a la faena. En verdad si hubo celebración pero con trabajo, anécdotas que tiene la vida.

Sobre el contenido de esta ley de creación, hemos tenido conocimiento del mismo por terceros documentos, sería meritorio, escudriñar el original que se encuentra inserto en el diario oficial "El Peruano", para discernir donde están los errores de los límites; si es en las transcripciones que han pasado tergiversándose o en el original mismo.

Mediante cabildo abierto de fecha 02 de mayo de 1965, exclusivamente para nombrar autoridades del distrito, se designa el cuerpo edilicio fundador, cuya relación es la siguiente:

Alcalde Municipal: Emilio Morales Bravo

Teniente Alcalde: Humberto Durand Padilla

Sindico de Rentas y Gastos: Ildauro Torres del Pozo

Inspector de Urbanismo: Isidro Salva

Inspector de Higiene y Salubridad: Aurelio Hurtado

Inspector de Pesas y Medidas: José Peralta Madrid

Secretario: Máximo Quispe

Juez de Daños: Máximo Martínez

Juramentaron ante el primer Gobernador del distrito, Don Horacio Merino, que previamente había sido designado por propuesta.

El 27 de Julio, las autoridades del Distrito de Pangoa, encabezado por el Alcalde Don Emilio Morales Bravo, participaron en un desfile en la capital provincial, por fiestas patrias y a su vez en agradecimiento al Gobierno Central por la acertada dación de la ley de creación de la provincia en reconocimiento a la abnegable y sacrificada labor de los colonizadores de Satipo y Pangoa, la comitiva de Pangoa, fue una de las mas aplaudidas y vitoreadas.

HISTORIA

De acuerdo a las investigaciones realizadas hasta el momento, no se tiene un panorama claro y preciso en cuanto a fechas y lugares respecto a la ubicación de los primeros pobladores de este sector. La historia colonialha establecido referencias textuales desde la intervención de los MISINEROS FRANCISCANOS, JESUITAS Y DOMINICOS que fueron los primeros exploradores del valle de Pangoa, estos grupos de religiosos se fueron instalando en labores misionales en la margen izquierda del trio perene , rio Satipo y rio Mazamari (hoy en día rio Mazamari). El valle del río Sonomoro o también conocido como el cerro de la sal fue el primer bastión establecido por los franciscanos quienes en su afán de conquistaresta zona determinan enviar al padre Manuel de Biedma Gallardo, de padre español y madre peruana, de familia aristocrática formado en aulas franciscanas ingresa al territorio pangoino en 1673 procedente de Comas y apoyado por religiosos voluntarios, ingresan a Santa Cruz de Espíritu Santo de Sonomoro (hoy Hermosa Pampa y Teoría). Los lugareños al ver a intrusos de diferentesrasgos y vestimentas avisaron al curaca Tonté amigable él y de buen humor con los extraños facilitó el trabajo de la misión a Biedma y de ese modo efectúa sus primeros contactos. El clima tropical de Pangoa es asequible la humedad favorece el crecimiento de plantasherbáceas y la fertilidad de sus tierras fueron el principal atractivo de los visitantes que para ese entonces solo tenían afanes misionales.

ORIGEN DEL NOMBRE PANGOA

El término Pangoa proviene del "campa" PANGOTSI, que en su denominativo inicial significa casa; estos se distinguían de los demás porque eran amables, entonces al hablar de los pangotsi uno suponía que estaba o debía sentirse en casa. En conclusión toda esta sinonimia de nombre están enmarcados en el territorio de Pangoa y su poblaciones indígenas originarias del arahuac (arahuacos); indios originarios del Caribe y Antillas.

El Distrito peruano de Pangoa es uno de los 8 distritos de la Provincia de Satipo, ubicada en el Departamento de Junín, perteneciente a la Región Junín, Perú.

PLAZA ECOLÓGICA DE PANGOA

edu.red

edu.red

Fue inaugurado el 18 de diciembre de 1998, obra realizada por la municipalidad de San Martín de Pangoa. Prima en la construcción la utilización del concreto. Tiene dos espejos de agua con bordes que sirven de asiento.

La figura central del parque es un gran escarabajo que lleva en la parte posterior, conformando el cuerpo, una amplia terraza y en el semisótano se encuentra un auditórium o salón de usos múltiples y los servicios higiénicos. Frente al escarabajo se encuentra un escenario que lleva como sombra tres flores de concreto.En una de las fuentes de agua se encuentra la réplica de un "mate" ó "pajo", calabaza que crece en el lugar y que sirve como artículo utilitario de los nativos de la zona, de el brota un chorro de agua que cae en otro mate recortado.

Los amplios jardines se encuentran rodeados por cercos vivos que resguardan los árboles de almendros brasilensis, pomarosas, palmeras, etc.

Catarata Imperitaja

La hermosa caída de agua de la catarata Imperitaja, tina de piedra en el idioma Nomatsiguenga, tiene una altura de 16 m la misma que cae en una poza de piedra, labrada durante milenios por la erosión del agua, y tiene una profundidad de 2.5 m. Las aguas, de ligero color ambarino, que caen a la poza producen una fuerte turbulencia y tiene una temperatura de 24 ºC y se encuentra ubicada en la región natural de selva alta o rupa rupa.

El rebalse de agua ha formado un pequeño tobogán de piedra por el que se puede deslizar para caer en la siguiente poza que se encuentra en el curso del río.

El lugar se encuentra rodeado de una típica vegetación de selva alta en la que se pueden encontrar árboles de sangre de drago, yungul, catahua, sapote, huampo, palmeras, lianas, helechos, orquídeas y bromelias entre otros.

PETROGLIFOS DE ALTO CHAVINI

Los Petroglifos de Alto Chavini constan de una serie de figuras grabadas en la dura roca granítica que tiene una altura de 3.6 m. y 5 m. de ancho. Son 14 las figuras que se puede hallar en la parte superior y lateral de la roca que tiene un color marrón oscuro. Estas figuras presentan formas circulares, espirales y gráficos con complejas figuras semejantes a platillos voladores, círculos concéntricos y trazos lineales.

Estos petroglifos tienen, a juzgar por la similitud con las figuras halladas en Paratushiali y Huanacaure, la misma antigüedad de estas, es decir, 3500 años.

edu.red

COSTUMBRES

edu.red

Las costumbres son adaptadas a la Sierra porque fueron colonizados por los Andamarquinos; hacen corta montes, santiago, etc.

FIESTAS RELIGIOSAS

La fiesta Patronal en honor a San Martín de Porres se realiza desde el 5 de Mayo al 9 de Mayo durante esos días se realiza novenas, competencias de carros alegóricos, desfiles, castillones y procesión en honor a San Martín de Porres.

También danzas los chonguinos, tunanteros, la Municipalidad contrata una banda, la fiesta lo realizan en el mes de Mayo porque en esa época hay mayor cantidad de cosecha del café y hay más dinero. La fiesta se debería celebrar en Noviembre pero por esos motivos lo cambiaron.

VESTIMENTA TIPICA

Los nativos ashaninkas y nomatsiguengas se visten con una cushma teñida de color marrón, también hay de color blanco, azul, morado, celeste.

CULTURAS

Es el único territorio que cobija a la etnia nomatsiguenga es el Distrito de Pangoa donde se encuentran acercados de manera de una isla por la etnias ashaninkas, que es mayoritaria.

En Pangoa se observa que existe comunidades con Poblaciones nomatsiguengas como San Ramón de Pangoa, San Antonio de Sonomoro, San Juan de Sangareni, etc. También existen Comunidades donde conviven ambas etnias en un mestizaje paulatino. Las etnias buscan sus costumbres.

ASHANINKA

Es la etnia mayoritaria en Satipo y Selva Central. Los Ashaninkas están asentados a orillas del río Ene, Tambo, Apurimac, Pinchis, Alto Ucayali y en el gran PAJONAL Alto Ucayali)

En Pangoa existen comunidades netamente ashaninkas como Unión, Puerto, Sanibeni, etc.Ambas etnias se movilizaron constantemente dentro de su territorio con el objetivo de buscar tierras fértiles tomando posesivo de los ríos Tambo, Ene y Pangoa

edu.red

FLORA

En la Relación del Padre Biedma dirigida al Virrey Marques De La Palata, menciona que cuando llego por primera vez al valle de Pangoa, los indígenas encabezados por el afectuoso Tonteé, como parte de su hospitalidad, alcanzo a los visitantes; frutos y productos nativos, para que sirvan de refrigerio. En su propias letras, Biedma dice: "…… y un gran repostero de fruta, piñas, plátanos, papayas, yucas y otras frutas silvestres." Y en otro párrafo, dice "…. En breve dispusieron de yuca, maíz, frijoles, y plátanos, su cena para alivio de trabajo de todo el día."

De estos dos pequeños párrafos, podemos deducir que lo aborígenes, contaban con una diversidad de productos, que recolectaban para su alimentación, así también

se confirma, que estos frutos son de origen amazónico peruano, y la interrogante muy saltante, nos referimos al plátano, según la literatura técnica, se tiene como originario del sureste de Asia, concluyendo se puede inferir, que antes de Biedma trajeron al plátano a la amazonia otros misioneros o conquistadores, o también su origen es Amazónico, una gran interrogación para los estudiosos de la flora amazónica.

En los diversos pisos ecológicos, que se tiene en el territorio de Pangoa, existe una vegetación exuberante y de riqueza impresionante, prodiga en recursos florísticos. Los estudiosos comentan que por hectárea de bosque virgen existen, alrededor de 100 especies de árboles, y que en la amazonia peruana se cobijan mas de 3, 000 especies. Como en toda región de la selva alta,

la vegetación es siempre verde con lianas, bejucos, los árboles se encuentran distribuidos en cuatro (04) estratos: dominantes, codominantes, suprimidos y oprimidos.

Desde el punto de vista de su uso y aprovechamiento de los pobladores; nativos y colonos distinguen y clasifican las especies útiles o aprovechables en cinco categorías: maderables, alimenticias, medicinales, artesanías y diversos usos, de esta opinión generalizada, sobre la clasificación de las plantas, adoptamos la idea para comentar sobre las principales especies.

En el comentario se utilízala abreviaturas (n), para indicar que el vocablo procede del idioma nomatsiguenga, y (a) para el ashaninka.

FAUNA

En la, selva alta como en toda amazonia se cuenta con una grandiosa diversidad de especies faunisticas, sin embargo de baja densidad por especie que lo hace suspectible a la extensión; como ha ocurrido y esta sucediendo con especies de la región .el desboque ha ocasionado que los animales muy en especial los mamíferos como la sachavaca, sajino, etc. Se han extinguido o por lo menos en una amplia zona, que corresponde a la actual áreas con cultivos en pangoa, que hace tres décadas eran monte virgen quedando 

pocos ejemplares en áreas de bosque virgen, en notorio la vulnerabilidad de la preservación de la especies, motivados por la caza indiscriminada y agravados por la destrucción y arrasamiento de los bosques provocando un desequilibrio ecológico, florístico y faunistico.

Para los fines didácticos de reporte informático se clasifica las especies de fauna en: mamíferos, aves, reptiles, batracios, moluscos, insectos arácnidos, nematelmintos, hongos y peces.En la presente se efectúa una descripción de las principales especies, desde el punto de vista de su importancia en la alimentación humana, su

alta población o peligro de extensión, daños que ocasionan, etc. Los beneficios que proporciona la fauna son muchas, principalmente a la población rural en provisión de proteínas para la alimentación.

De igual forma que en la descripción del recurso flora, se utiliza en los comentarios, las abreviaturas (n,a)para los vocablos que proceden de los idiomas nativos nomantguengas y ashaninkas , respectivamente.

edu.red

edu.red

PRODUCCIÓN LITERARIA

EL PARAÍSO PERDIDO (Cuento)

Llegamos de noche al puente. Al lugar de los hechos, no recuerdo la hora, de pronto una fría brisa de aire me trajo al instante el recuerdo .e mi amada. Recordaba aquel paseo que dimos por toda la playa del río. Lecogiendo las piedritas y cantando en dúo la canción ancestral de mi ueblo titulado "Cachimari charito",El loro malo. Testigos había; estaba a majestuosa pasarela cruzando de canto a canto ambas playas de aquel ío misterioso lleno de historias. Una que otra nube cenicienta en el cielo zul y el canto de las aves, – Fue hermosa aquella tarde

Nos despedirnos entre el beso del sol y el final de la tarde. En el )caso.

– ¡que inolvidable ¡

Y ahora estaba yo aquí, en el puente, en Sancristo. entre la hunedad y la lluvia, entre voces y heces de palabras disparadas desde el rente.

Mis recuerdos eran más veloces que mi presencia. Se me hacía lifícil sacar de mi mente la imagen de ella, el último beso, su voz y su ntranquilidad al contarme lo que le había pasado hace unos días:

Me decía – ¿No te vas a ir de mi lado?-

– ¿Me vas a dejar?- ¡nunca! – ¡díme1o – y seguía preguntando, buscando una respuesta de mis labios –

-Me quieres?…- volvió casi a increpar- Yo le conteste con ese aire de chico enamorado

– ,Por qué me haces esa pregunta? — no seas tonta — si sabes que tú eres lo que más quiero en esta vida.

-Es que en estos últimos días no pude conciliar el sueño, me despierto de un momento a otro, me siento en mi cama y pienso, sudo frío y al día siguiente cuando busco la respuesta de aquellos sueños solamente mi abuelita me responde.

-Ay, hija esos sueños son de mal augurio! ¡ vas a sufrir

-¡cuídate ¡ – me dice ella – Porque algo que tú quieres vas a perder.

– Oh. abuela no me diga eso!

—i no me hagas sentir la mujer más infelizi — le dije y mi abu viéndome como me había puesto —atinó a decirme-

– Perdóname hijita por ponerte tan triste con mis creenciasj

Y así, cada rato, en cada momento seguía recordándorne tod

ciue había conversado con ella en la comunidad antes de venir aquí.

La noche cada vez se hace más lúgubre y yo sigo recordand

último que me dijo aquella tarde

-iPerdóname por desconfiar de tu amor!- me dijo y haciend( gesto leve de su cuerpo como acurrucándose en mi cuello mc cerr

boca con un bebo para ya no hablar. y exclamó un Te quiero mucho ¡cuidate!

¡ Chao

¡Cuídate

¡ Plac! una gota de agua rompe ese recuerdo, levanto la cabe observo el cielo, gris y trágica del color tristeza. Las estrellas se hal

escondido como si presintieran algo; Poco a poco caen gotas de cristal el ciclo llora, como algunas madres al ver a sus hijos despedirse y al puente. Muchos siguen llegando, de todas partes, en vehículos, a se mezclan, se unen, están preparados, con flechas, hondas, huaracas, bes. etc. Todos van tomando sus emplazamientos, esperan al invaso

esa oscuridad que quema como el fuego. La única consigna es defeero

nuestro territorio a como de lugar. El cielo sigue derramando sus grimas, la lluvia cada vez es más intensa pero eso no amilana a comuneros que están presentes. Yo busco un lugar para proteger mis medos húmeros, mi cushma recibe el primer beso de la lluvia, que adelante se convierte esto en torrencial. Quiero seguir abrigándorne mis recuerdos a pesar del frío y la lluvia y vuelve a mi otra la imagen la dueña de mi corazón.

Hacía poco nomás que estaba en brazos de mi dulce Eka.

decían sus padres de cariño, pero se llamaba Erika.

¿Quién era Erika?. Era una chica del pueblo. Había nacido ah defeero sus padres habían llegado hacia muchísimo tiempo de la sierra. dulce Eka todavía respetaba su pureza. tenía los labios más bonitos del pueblo labios que eran como dos caramelOs en flor, que al pasar la sual brisa del rio, se mojaban aquellos pétalos de carne y desbordaba brillo penetrante que hacia que mi corazón enamorado latiera con ni fuerza

– ¿Cómo no recordar el último beso? si hasta ahora todavía seni el azúcar de sus labios., de esos labios con sabor a miel. De esa miel pura es que en las parcelas y quebradas de nuestro pueblo abundan.

¿Cómo olvidar aquel abrazo que me dio al despedirse? — si toda sentía su calor, su olor y la fuerza de su amor por mí.

¡NOS vemos! — le dije, entre la oscura tranquilidad del río y pensamiento frágil poi. retenerla y termine diciendo Mañana vendré u temprano

¡Zuas!- una corriente de aire tibio me sacude la cabeza y vuelvo

edu.red

en sí. Estoy ahí, entre tanta gente. muchos habían llegado de toda la comarca cte nuestro valle del Pangoa. Comunidades aldenas alejadas. Estaba yo entre tantas voces, algunos hablaban castellano, nomatsiguenga, pocos asháninka, pero todos tenían un fin. Defender territorio a cualquier precio. Defender aquel pedazo de tierra que de nuestros antepasados había pertenecido a todo nuestro inmenso valor. De proito algo rompió el silencio de la noche. Se escucha voces, alumbraban luces, creo que eran linternas o faros de vehículos venían del otro lado del río. Maldecían, gritaban, insultaban iban del lado a otro. Algunos con un lenguaje propio de la sierra vocifera intranquilidad. Todos a viva voz ofendían. Lanzaban arengas y uno otro ordenaba que hacer. ¡Ahí estaban ellos!. Maullando y lanzando piedras desde posiciones. Provocándonos en el intento. Nosotros todavía no hacía nada, estábamos tranquilos y esperábamos con paciencia. Esa no repelimos el ataque con astucia e inteligencia. Fue una pequeña refiere luego, lodo quedó en silencio. Al amanecer del día 18, las cosas parecían complicadas. de Maziri se hacían más hostiles y belicosos. Muchos de nosotro habíamos tomado desayuno, otros quizás desde la noche anterior habían probado bocado alguno, quizá eso estaba debilitando la fuerte ímpetu de muchos compañeros de jornada.

Al día siguiente, a eso de las 10 de la mañana, nos enfrenta con un grueso de colonos del lado contrario, vimos silbar las piedras

nuestras cabezas algunas de ellas hacían blanco en una cabeza en haciendo un forado, que en el acto brotaba sangre así como brota el pura y cristalina a borbotones en los manantiales de aquella lejana tina sacaban y auxiliaban a los heridos luego, sus lugares eran ocupados por otros comuneros, quienes doblegaban por cumplir a cabalidad las ordenes impartidas por los lideres. Donde toda la tarde se pudo contrarrestar pequeñas rencillas que desde lejos lanzaban los del norte. Así se pudo soportar la refriega hasta la noche sin medir centímetro al invasor. Cada vez que esto ocurría, podía ver en semblantes de algunos una satisfacción con ironía y un gesto de triunfo

en otros.

EL ANIMAL Y LA LEY (Cuento)

Esa noche me sentí impotente al no poder salvar a muchos que ftieron capturados por las hordas vecinas. A lo lejos divise como eran golpeados sin compasión haciendo uso de su salvajismo incontrolado.

A eso de las 5.30 de la mañana, aproximadamente todo había acabado. Solo quedaba en el lugar de los hechos corno mudos testigos de se vandalismo, restos de comida, utensilios rotos. Un zapato tirado en l suelo como queriendo encontrar la compañía de algún pie, un perro husmeando entre los escombros, y lo más fúnebre, la sangre roja color Darmesí derramada por los comuneros heridos, que se había impregnado en algunas piedras y en casi todo el camino.

Ese lugar jamás volvería a ser igual. Había un silencio total, hasta las cumbres se habían quedado dormidos, las piedras, desnudas y el viento muerto. A lo lejos se escuchaba, uno que otro quejido lastimero más que por una herida abierta en su cuerpo, hecho en el corazón. Ahí se quedaba, con su dolor, y su engaño.

EL PUEBLO UNIDO JAMA´S SERÁ VENCIDO (Cuento)

Era de madrugada. Ya se asomaban las primeras luces de aquel día cuando el pueblo fue despertado por el sonido y el eco de los altos parlantes. Anunciaban en elio, la presencia de toda la población. Pedían una reunión de emergencia en la plaza principal. Tenían que ir todos: padres, madres, hijos. En medio de la aurora, y por diversas calles se observaba gente que acudían al llamado. Cuando llegaron al centro de la plaza se pudo apreciar que muchos de nuestros paisanos y amigos estaban heridos. Algunos de consideración, otros levemente y muchos estaban sudorosos, mojados y asustados por lo ocurrido. Sin pensarlo dos veces, se consulto a todo el pueblo las primeras acciones que se debería tomar y en forma unánime se aprobó que no se debiera perder ni un minuto e ir para recuperar el territorio invadido.

Tenemos que ir todos! — decía una voz

¡Pero armados! se escuchó la voz de una mujer.

No podemos permitir que hagan esto con nuestros hijos.

-Dicen que han sido capturados muchos jóvenes.

-Y los están pegando! — decía un adolescente con la cara ensan

grentada y el miedo a cuestas.

A lo lejos, en algún lugar del pueblo se volvía a escuchar los alto parlantes. Un radio aficionado desde una emisora transmitía a viva voz los hechos dolorosos, e invitaba a todas las comunidades nativas y colonas que mandasen más voluntarios a recuperar el puente y vengar la afrenta. No había pasado ni quince minutos cuando el primer convoy de vehículos lleno de gente se alejaba por la polvorienta marginal con dirección a Sancristo. Cada minuto contaba, no se podía perder más tiempo. Las decisiones ya estaban hechas.

Eran muchas las comunidades que habían recibido el comunicado. Se aprestaban a partir desde sus lugares de origen, solo esperaban la movilidad que les habían prometido. Algunos seiraris tenían los rostros pintado con el color característico para esa ocasión, unos l]cvaban en su mano arco y hecha, otros shiramparis, retrocarga y sus imprescindibles zaratos. Muchos estaban acompafíados por sus Tsinanes. Era su costumbre.

Llegaron en diferentes vehículos. Algunos en Willys. otros en Wippos. Muchos agazapados en las barandas del carro. Todos querían participar en la acción. Llegaron muy temprano a la plaza del pueblo, creo que eran aproximadamente las siete de la mañana. El jefe ele ese grupo pintado con ese color característico en la cara, ingresó al municipio luego de eon"ersar con la autoridad salió, subió al vehículo y sin demorar se alejó con su grupo con dirección al puente a Sancristo.

Cuando ellos llegaron al lugar de los hechos, el enfrentamiento se estaba dando, la columna que avanzaba por la carretera era muy numerosa, ellos inmediatanienle se unieron al grupo. Nosotros, los de ini grupo éramos poccs. 1-labíainos quedado cerca al lugar del enfrentainieno desde la jornada anterior. Estábamos cansados. Nos unimos al grupo más numerosos avanzábamos sin miedo. Colonos y nativos conformaban ese grupo, se les podía dikrenciar, algunos iban puestos las indumentarias características de sus lugares, y se les veia como lunares en aquel mar de personas.

El grupo contrario esperaba sin miedos ni titubeos al inicio. Confiados en la protección de los uniformados pero, cuando avanzamos con fuerza ellos se dieron cuenta que estábamos decididos a todo y empezaron a retroceder entre una lluvia de piedras y flechas. Ellos no se habían dado cuenta, que una columna nuestra, dividida en dos los estaba rodeando. Era ya muy tarde cuando se dieron cuenta. Se les tomó por sorpresa. Corrieron despavoridos, tanto uniformados como invasores.

Después de una hora se pudo recuperar Sancristo y tomar posesión del puente limítrofe.

HIENAS BUSCANDO SANGRE (Cuento)

A la mañana siguiente pudimos observar el panorama real de San Cristo. Era como si había pasado por ahí un huracán o un huayco. Casi todo había sido destruido por parte de los invasores. Ellos habían cometido muchos desmanes. Una señora se quejaba y se lamentaba por todo lo que había vivido en esos días, pedía a gritos que se le devuelva todmigos, lo qie le habían robdo, su casa destruida, su tienda saqueada, hasta animales se habían llevado. Se habían comportado como aves de rapiña.

¡ Que abuso tan grande!..- decían algunas personas que pasaba por ahí

Otros manifestaban: ¡Esto no debe quedar así ¡- mientras decían eso miraban los restos que habían quedado tirado de canto a canto desde el pequeño parque hasta la carretera. El teléfono público había sido arrancado desde sus raices

Muchos fueron afectados. De los rehenes ni que hablar, fueroon humillados, vejados, golpeados cobardemente por los comuneros del pueblo que ni quiero mencionar. Yo, tenía una leve herida a causa de un piedra lanzada por alguien en la oscuridad del bando contrario, podían caminar, pero lo que más me preocupaba eran mis amigos. Muchos de ellos tenían heridas de consideración. Uno de mis amigos al que le decia tigre. tenía alojada en la espalda muchos perdigones, Shiroti el otro de mis amigos. casi pierde un ojo. Muchos fueron los heridos.

EL MANGO QUE UN DÍA SE SECÓ (Cuento)

Cuentan los amigos. Profesores que laboraban en un lugar de la selva, específicamente en el valle de Sonomoro, que fueron testigos de una historia de amor y un acontecimiento insólito.

1-labia llegado a la comunidad donde ellos laboraban, una hermosa dama. Era una profesora, muy linda. Venía en condición de profesora contratada. Ella tenía los atributos que muchas podrían envidiar y hasta el mortal más serio caeria y estaría rendido a sus pies por la hermosura que desbordaba, al caminar con ese cuerpo contorneado, pisada certera al caminar y sus ojos. Esos ojos como dos luceros firmes fijos que ponían nervioso hasta al más fuerte de los varones.

Ella al instalarse ahí para vivir, rápidamente había hecho amigos por el pueblo. Los profesores eran muy atentos y que decir de algún efectivo de la policía que hacia su servicio en la delegación en el anexo vecino. Pero ella difícilmente recibía la invitación cuando una persona del sexo masculino le hacia llegar.

Cuentan los maestros. que todo los que se atrevieron a conquistarla salieron perdiendo. porque ella rechazaba de inmediato a todos aquellos que se acercaban no como amigos sino con otras intenciones y querer ir más allá de ese sentimiento.

Pasaron meses, y se observaba que ella si podía sonreír disimuladamente a un profesor. Se podía ver que él si era correspondido aunque solo con una mirada. Este profesor se llamaba Lemor. Maestro que había llegado a este centro poblado nombrado interinamente, porque en ese entonces solo así se pudo cubrir la necesidad en todo el Perú por la escasez de profesionales en la educación. Fue en el primer gobierno del Señor Alan García. el partido del pueblo para muchos.

Este maestro, ni bien conoció a la hermosa dama, profesora y mujer. sintió que por sus venas la sangre circulaba a mil por hora. Su corazón latía fuertemente, y cada vez que se encontraba frente a ella, perdía el habla, su cara sonrojada demostraba nerviosismo y sus ojos hablaban por él. El muchas veces en sus sueños había logrado lo que nadie había hecho, conquistar su corazón, probar la miel de sus labios, sentir su ca br, su latido; pero todo era nada mas que un sueño. El. desnudaba con su imaginación a la maestra en cada ocasión que la íehia en su vista, y soñaba despierto muchas veces. Se había enamorado a primera vista. Este docente trataba de llamar la atención y hacía hasta lo imposible por llegar al lado de la hermosa carne hecho mujer.

LA FIESTA DE SHARO (Cuento ecológico)

Mis abuelos me contaron, que la comunidad donde habitamos, el monte, y nuestro río, a no son los mismos. Antes, solían ir al río a pescar y no regresaban con las manos vacías, al contrario, traían canastas, una sobre otra ataviado de pescados; había: carachama, zúngaro, doncella, anchoveta; iban a cazar al monte y traían abundante carnc de samani, cutpe,, sachavaca o venado . Los árboles frutales abundaban, no necesitábamos abonar o echar agroquímicos como ahora. Oh! Como eran esos años.

Mi familia habitaba en la cuenca del Pangá. Yo vivía al lado de mis padres, nativos nomatsiguengas anclados en la margen derecha del río Sonomoro. Cada mañana, al clarear el alba, con el beso del viento tibio, muy temprano bajaba al río a llevar agua para cocinar, era muy común caactividad. Pero aquel elia fue diferente. Después de llenar en das s s as aguas apresure el regreso por el mismo sendero de todo d as a esa. di a mi madre una de las vasijas y con la otra, ca dç casona, eche un poco de miel, probé el primer sorbo paia r si estaba bien ci dulce y me fui a seguir confeccionando el sararo (jHS estaba haciendo para mi hermanito. Al rato llegó Shovcni, de cariño le decíamos Sharo(cutpe), de la chacra y con la sed que tenía agarró un pajo (vasija para tomar masato), llenó de refresco y bebió desesperadamente a grandes sorbos. Se le notaba en la cara la sed que tenía, y no era para menos, porque desde la madrugada había ido a trabajar a la chacra con mi papá. Mientras eso, mi madre preparaba un enchipado (pescado y yuca sancochada envuelta en hoja de plátano) para el almuerzo. Estábamos tranquilos, de pronto Sharo , pequeño Seirari se puso mal , creo que eri el telieco Tenía dolores en el vientre, eran cólicos y cada vez era más constante. se retorcía de dolor. Ahí no quedaba todo. de pronto. yo también CnWCCé a tener nauseas, y de repente me puse en la misma situación que mi hermanito, mi madre desesperada nos dio el jugo de una hierva para beber. ella muchas veces nos había curado. conocía casi toda las hiervas. Pero ahora no hacia efecto su brebaje y cada vez nos poniamus peor, mi píniro (mamá). estaba desesperada. buscó ayuda, mandó llamar a mi pirita (papá) con uno de nuestros paisanos

Fsikonti carpintero), tui padre. así le llamaban porque le gustaba confeccionar, pequeñas obras de arte. tallar, fabricar sillas, mesas, purrias, de nogal y cedro que eran las maderas que más abuñdaan n nuesira comunidad, estaba trabajando en los yucales cosechando yuca pata preparar pian ( masato), y el resto nara vender a los chonis (colonos de la sierra). qn" hehitahan en las afueras de la comunidad. Ni bien Par avisado flecó a ini casa y luego de escuchar las explicaciones de mi madre. cargó a mi hemanitu. me agarró con fuerza de la mano y nos llevó a la posta del pueblo. La doctora; así le deciamoS a la única técnica enfermera que teníamoS . nos observó, miró. y de tanto pensar le dijo ami padre que ella no podía hacer nada que era un mal desconocido. Ciro c1ue fue un sueño jco ve stábamos en el hospital grande de la ciudad. mirábamos gente cetida Je blanco, algunos de celeste. otros de verde creo o. al final de todo estuvimos casi una semana hospitalizados.

Yo me salvé, pero mi hermanito murió, no pudieron hacer nada. El jefe de mi comunidad don Mario Chumpate Chimanga durante una semana estuvo preguntando de que murió mi hermanito pero, no le hicieron caso. En este país, el pobre no tiene justicia, solamente los blancos lo tienen. Paso el tiempo y por algunas informaciones que tuvimos nos dijeron que el agua estaba contaminada con relaves de las empresas que día a día extraen oro, petróleo y otros minerales en la profundidad de la selva. Esos relaves van directamente a parar a nuestros ríos. Peor que eso, nos estamos quedando sin árboles por la extracción de nuestra madera por parte de las grandes empresas madereras que engañando a nuestras comm.inidades cortan, talan y extraen sin piedad lb árboles de nuestros bosques amparados y apoyados por cada gobierno de turno.

Ahora el clima ha cambiado. En las noches se siente un frió húmedo intenso y en el día, el calor es más insoportable, quema más, produciéndonos heridas, irritaciones en la piel. Todo ha cambiado. Hay veces que tengo sueños tristes, recuerdo a Sharo, ini niño engreído y fastidioso, lo veo en mis sueños corriendo, haciendo travesuras, saltando entre los troncos quemados, fastidiando a las abejas de nuestro panal, corriendo y saltando tras de nuestro yaniri (monito), amarrando su cola en una rama de yuca.

Espero que ese mal recuerdo se borre de mi mente y ver llegar algún día a la justicia divina.

UNA CARTA A NADIE (Poema)

Corre niño que nos alcanzan,

apúrate que se llevan nuestra sombra,

nuestros cantos y encantos de selva virgen.

I

Rugen sus motores, alejan el aire puro. Suenan disparos, escucho llantos

Hay silencio, no queda nada.

Quema el viento de la noche.

Por eso quiero desnudar mi palabra y gritar Justiciaaaa, justieiaaaia. justiciaaaa.

II

Justicia , por los peces muertos y

por aquel niño que se quedó sin padre. Por la sangre que llegó al río y

por aquel árbol quemado. Justicia, justicia, justicia. Por aquel zarato sin dueño.

Por aquella kushma que perdió su dueño,

por aquel bosque que se quedó sin su abrigo. Los árboles…. sí, aquellos frondosos gigantes,

III

Alguien a lo lejos grita,

los están matando, los están matando y nadie dice ni hace nada.

No conocemos la palabra justicia

solo bao pal-a los blancos esta maldita justicia. Poi eso quiero desnudar mis palabras para decir:

Nos están matandoooo…

i ahora… se están llevando hasta nuestros sueños.

MI ALMA Y MI SUEÑO (Poema)

Caninaro ora poema nomatsiguenga

Soñé que te miraba

Nacuesanegueni dra pirnechantara Y entre la nube perdí tu imagen Ironti ora ninori nobiaquimi ora

cnií que tu alma conmigo se quedaba

Aigue ironti ora pisere inanenchi narogue Y mi alma contigo se iba

Ironti pisere inanachi narogue

Después

aigue

Estando ya despierta

Arogueque nacaguite

Me dijo mi corazón

Ocanguina ora nareinantara Que solo era un sueño

Orogue i ronti naquesaneguini

Porque tu alma estaba entre ini alma iroti pisere inanachi nasereche

Ymi sueño.

Aigue naquesaneguimi.

ESTAS AHÍ (Poema)

El río canta el cielo llora… ¿Estas Ahí mi dulce gaviota?

¡o ya las aves de rapiña te cogieron!

I

Es de noche y no te veo.

Solo te siento a través de mi recuerdo Veo us labibs, tus manos y tu pecho en botón

Lejos de mi latido.

II

Ahora siento todavía el Olor a leña

Que dejo la noche.

Cuando estuvimos por ultjma vez.

¡Cómo nos abrigábaio

Pero el calor que más sentía era…

cuando besaba tus labios cristal inos y… Sentía tu cuerpo junto al mío.

III

Ahora escucho la noche llorar a borbotones, y Yo no estoy contigo.

El río canta con fuerza, y mi tierra.. .hay esa tierra mía se desangra en silencio.

Otra vez siento la brisa que me trae tu voz

IV

¿Estas ahí?

Dame tu mano

caminemos a raso firme

no escuches voz ajena,

pon tus labios sobre los míos y

amemos la paz.

PRIMAVERA EN SONOMORO (Poesía)

Que la primavera se pose en tus labios corno una mariposa.

Que la hierba descanse verde para siempre.

Llevándorne camino hacia la pasarela y,

que en estos días,

nuestras voces florezcan paz y armonía.

Y en la tarde,

la luciérnaga dea su ultimo suspiro,

para abrazar canción en la noche.

I

Que en una copa de cristal

rebalse la palabra conocida… AMOR

con el feliz amanecer de flores y rocío.

¡Peliz día señora primavera!

HOY, MAÑANA Y SIEMPRE

AL MAESTRO (Poesía)

Hoy te saludo,

Partes: 1, 2, 3
Página siguiente