Descargar

Prof. Mario Javier Pacheco Morales: Docencia, investigación, poesía y canción en el Municipio Benítez, Venezuela (página 2)


Partes: 1, 2

Además de la historia, se dejan ver las creencias personales y la devoción por la Patrona; al mismo tiempo, expresa alegría y satisfacción de participar con el canto navideño en las parrandas y celebraciones decembrinas en el Municipio Benítez. Pero, como complemento, expresa la devoción y fervor por la Santa Patrona de El Pilar, lo cual lo identifica aún más con los valores religiosos, históricos y culturales de este lar beniteño. Esto se aprecia claramente en otras composiciones dedicadas a la Virgen del Pilar, como las siguientes:

Himno a la Virgen del Pilar

Coro

Gloria a tu milenaria presencia,

Santa Madre que en el Chicauntar

encendiste la luz de la historia,

reposada en tu santo pilar.

I

Zaragoza, allende la mar,

en el Ebro brilló tu esplendor;

y en América hispana sembraste

las semillas de tu eterno amor.

II

Mi señora Virgen del Pilar,

Tú, bendita, por siempre serás

aclamada por todos los siglos

como reina de la hispanidad.

III

Hoy, en paria, rendido a tus pies,

canta el pueblo un himno en tu honor;

con diademas, prepara los versos

y un rosario de fe y oración.

Como compromiso espiritual, cultural e identitario, se aprecia el fervor y el esfuerzo poético y musical por llevar un canto trascendental, histórico y religioso, no sólo al pueblo de El Pilar, sino a toda la zona de Paria, Estado Sucre. En apoyo a esta noble iniciativa y tarea "pachequiana", hemos realizado la Transcripción Musical, Arreglo Orquestal y Arreglo Coral de este importante, significativo y relevante Himno a la Virgen del Pilar, para legarlo a todo el pueblo beniteño. Veamos la siguiente muestra:

Llévale un mensaje, Cristofué

Llévale un mensaje, Cristofué,

a la virgencita del Pilar;

dile que le voy a dedicar

versos en esta pascua florida.

Dile que,

aunque ya no tenga voz,

estaré en su templo

el veinticuatro,

cantando juntito a su regazo

a ver si sonrojo sus mejillas.

Llévale el mensaje, Cristofué,

y en mi nombre dale un beso

en despedida;

hasta entonces,

cuando nazca el Niño Jesús,

seguramente,

la encuentre sonreída.

Es un canto confidencial, a ritmo de vals, entre el compositor y algunos elementos de la naturaleza, vivenciados por Mario Pacheco durante su estadía en este hermoso lar sucrense. En este caso, confía a un ave cantarina (Cristofué) su deseo de hablar y cantar a la Virgen. Desde el punto de vista poético, esto constituye, al mismo tiempo, una humanización (características humanas atribuidas a otros seres animados e inanimados) y una metáfora polivalente, con imágenes cenestésicas, las cuales son combinaciones de varios campos sensoriales: onírico (sueños), cinético (movimientos y traslados), acústico (sonidos) y cromático (colores). Esta metáfora sustituye, artísticamente, el propio vuelo del pensamiento y deseo del autor por el vuelo imaginario del Cristofué.

Admiración por la naturaleza beniteña

Seducido e impregnado de la mágica policromía del ambiente beniteño, exalta en muchas canciones los caminos, aves, paisajes, verdor, brisa, ríos y senderos; también refleja los estados de ánimo positivos y alegres. Veamos algunos ejemplos:

Canción a tu paisaje

I

Canto a la tierra que un día

en su seno me acogió;

dándole gracias a Dios

por contemplar tu belleza.

Y después de tanto tiempo,

no me arrepiento de estar

con mis amigos y amigas,

cantando a la vida

aquí en El Pilar.

III

Aún recuerdo en mi memoria

aquella oportunidad,

cuando al pasar por La Gloria,

vi tu precioso paisaje.

Y hoy como ayer, extasiado,

al contemplar tu verdor,

brindo homenaje sincero

al pueblo que llevo

en mi corazón.

Coro

Me voy a El Pilar

y allá yo me quedo,

porque allá es que puedo

cantar y soñar.

II

Una mañana de mayo

por primera vez te vi.

Sembraste dentro de mí

un sentimiento profundo.

Si yo regreso a este mundo,

no dudaría en cantar

una canción a tu tierra

y a tu mujer bella, querido Pilar.

IV

Y cuando llegue el momento

en que yo deba partir,

tan sólo quiero pedir

que me regale tu pueblo

un pedacito de tierra

y aguas de mi Chicauntar,

para poderte admirar

lejos de tu cielo, querido Pilar.

También agradece a la tierra beniteña por haberle brindado su paisaje, inspiración y acogida pueblerina de sana e ingenua idiosincrasia.

Adicionales a las anteriores, se observa en la siguiente composición el leiv motiv del coro y el detalle policromático y cinético del ambiente:

Me voy a El Pilar

I

Ya no hay Cují, crece el Bucare;

nace el Cacao tradicional,

bajo las sombras de los frutales

su vida ve pasar.

Viste de fiesta la Pumalaca,

la tierra toma color de rosa;

pica el Pitirre su roja fruta,

llevándola en la boca.

II

Aguas Calientes te da el calor

de su montaña verde azufral.

La fantasía de los ciriales

te la ofrece Sabacual.

Salta el Querepe con alegría;

y el Apamate, con hidalguía,

regala su floral.

Coro

Vamos de viaje

para El Pilar

a contemplar

bellos paisajes.

III

Cambia su rostro con la sequía;

sufren tus cerros devastación;

bajan los ríos en sus caudales

y el paisaje es dolor.

Cae la lluvia sin compasión;

crecen los ríos en sus caudales;

ríe el maíz de satisfacción,

y las Conchúas salen.

IV

El Chicauntar besa tus pies,

rinde sus aguas sin condición;

sigue camino hacia la mar,

dejando el corazón.

Todas las aguas van a los caños,

llegan formando regios canales,

mientras que Garzas y Corocoras

adornan los manglares.

Defensa del ambiente beniteño

Con formación de la concepción integrada del ambiente, se combinan en algunas canciones la poesía, la música y la intención de denuncia, expresión de defensa y temor por la destrucción y pérdida del hermoso ambiente que tanta satisfacción e inspiración producen. Veamos:

Chicauntar

I

Serpenteando, serpenteando,

caminos del golfo va;

avanzando caprichoso

nuestro río Chicauntar.

De Dios eres bendición

para el pueblo pilarense;

y es por eso que la gente

te dedica este cantar.

II

En tiempos de la conquista

el Chaima te utilizó

para obtener su sustento

y la comunicación.

Hoy día se te amenaza

con bajar tu fiel caudal.

Y a Félix y a Nicolás

se le ha escuchado cantar.

Coro

Chicaquntar, mi río hermoso.

Chicauntar, mi compañero.

Chicauntar, más caudaloso.

Chicauntar, es que te quiero.

III

Toda tu vida has servido

a nuestra comunidad,

cubriendo incapacidad

de todo gobierno habido.

Y aunque mucho se ha sufrido

por falta de agua potable,

las mujeres con su balde

cantando se van al río.

IV

Hace tiempo que en tus aguas

reinaba la Guaraguara,

y sus huevos aquí dejaba

para multiplicación.

Pero, llegó la Peteña

con fama de gran tragona;

y la Guaraguara en cueva

la canción también pregona.

La intención descrita se refuerza cuando crea la siguiente canción referente al río y Balneario "Sabacual":

Sabacual

I

De un hilo de plata nace tu caudal,

y pronto te ensanchas, ¡oh gran Sabacual!

Recibes las aguas de otros manantiales,

y llegas formando preciosos ciriales.

II

Tus aguas pesadas calman el calor;

sirven de posada al nido de amor.

Y los apamates que adornan el cauce,

testigos silentes de viejos amantes.

Coro

Que si Seberiano

o la Infantería.

Todos se preguntan

¿quién lo cuidaría?

Pero, no hay problema,

tú eres natural.

Ricas son tus aguas,

viejo Sabacual.

III

Bordeando los caños de nuestra región,

llevas en tu seno una bendición.

Y el Querepe viene, y el Querepe va,

y viene anunciando: "la Peteña está".

IV

Si estás aburrido o quieres pescar,

rumbo a Guaraúnos queda Sabacual.

Lancen los anzuelos; tiren la tarraya;

saquemos Peteña, Bagre o Guaraguara.

Advierte, además, sobre la riqueza piscícola presente en este importante río.

En otra canción, aparece una decisión importante relacionada con el avance del mal llamado "progreso", el cual implica destrucción de la Madre Natura y beneficio monetario para unos pocos:

Tierra pilarense

Tierra pilarense,

expresión divina.

De suaves colinas

y de bella gente.

Cuando yo te vi por primera vez,

tu paisaje fue una inspiración.

Y contento estoy de poder sentir

todo ese verdor como ayer lo vi.

Y le pido a Dios

con toda humildad,

te preserve así

por la eternidad.

No quiero progreso

como mucha gente;

quiero a Sabacual

y a nuestra Aguas Calientes,

y al viejo Chicauntar

que nada lo detiene.

No quiero progreso

como siempre opinan;

prefiero las minas,

fuentes de azufrales,

y a los grandes caños,

cunas de manglares.

También a Guariquén,

a Jurupú y Guanoco,

raíz de nuestra historia,

reserva de nosotros.

No quiero progreso

si eso significa

romper lo natural

de tu flora bendita

en el parque nacional

Turuépano y Antica,

y permitir la muerte

de tu fauna exquisita.

No quiero progreso

si eso significa.

Canto a festividades, personajes y honor a la mujer beniteña

Para precisar los aspectos relacionados con festividades, celebraciones, personajes populares, querencias y referencias a la mujer beniteña, hemos seleccionado las siguientes canciones:

Tarde Ferial

Fue una tarde de feria,

en las fiestas de El Pilar,

cuando entre toda la gente,

vi tu mirada brillar.

Y desde entonces no olvido

tus ojitos de lucero,

ni aquel preciso momento

cuando te dije: te quiero.

Aún recuerdo aquel día,

contigo quise bailar

un valsecito en la plaza,

cerquita de la virgen,

Patrona de El Pilar.

Y el marco musical

de un vals interpretado

por el violín de Zerpa

me hizo estremecer.

Y al verte a ti, mujer,

no lo pude aguantar;

y arriesgándolo todo,

por tus lindos ojos,

te invité a bailar.

Tarde ferial.

Además del recuerdo ferial, menciona, quizás por admiración, al Cultor popular Diógenes Zerpa, músico auto didacta e insigne ejecutor de la Mandolina (Bandolín) y del Violín. Mario Pacheco tuvo la oportunidad de disfrutar varias veces sus magistrales interpretaciones, y en las que en algunas oportunidades estuvimos acompañándolo con el Cuatro; posteriormente, le dedicó especialmente, a raíz de un incidente sufrido por el referido, la siguiente canción picaresca:

Zerpa en La Variante

I

Domingo por la mañana,

con dinero en su cartera,

iba Diógenes contento,

derechito a la gallera.

Era una cosa tan rara,

que un músico de postín

saliera un fin de semana

sin su Cuatro y su Violín.

II

¿Topo a pinto! ¡Topo a todo!

grita el negro en la Batea.

Sobre la mesa golpea

y amenaza con sus ojos.

El Negro Zerpa se vino

de la gallera, ya tarde,

solo, sin acompañantes,

ni siquiera con Rufino.

Coro

¡Qué va, mi compai, qué va!

¡No paso por La Variante!

Porque hay muchos maleantes

y seguridad no hay.

III

Venía contando, dichoso,

su dinero bien ganado,

cuando salieron de lado

los malandros belicosos.

Cerquita de Hueco Flojo,

cuando el negro se venía,

una navaja muy fría

centelló frente a sus ojos.

IV

Limpio e indocumentado

por aquel momento grato,

regresó al lugar, armado,

diciendo: ¡"Yo sí los mato"!

Eso le pasó al amigo,

músico, buen compañero,

por dejar su violín

por el juego tracalero.

Aparecen otros elementos relacionados con la tradición popular: el Juego de Batea que, igual que El Truco, era el preferido del aludido Cultor Popular.

En cuanto al tratamiento de la mujer nativa de El Pilar, y como parte de la admiración por el Municipio Benítez, expresa los siguientes sentimientos en la canción:

Mujer Pilarense

La bella mirada en tus ojos,

el rojo de tus labios de miel,

despiertan en mí los antojos

de ti, pilarense mujer.

Ideal para amar, adorar y querer.

Y tenerte hasta el fin,

y contigo morir,

pilarense mujer.

Mujer pilarense,

tesoro escondido,

entre el verde follaje y el mar,

a veces te veo en mis sueños,

adornando las sombras

de un cacaotal.

Quisiera yo, entonces,

volar a tu lecho

y de besos tu cáliz llenar;

porque eres tú, mujer,

las más divina entre las flores

de nuestro Oriente.

Y para ti son estos versos

que te dedico a ti,

mujer pilarense.

Para obtener una mayor información sobre lo que aquí queremos expresar, se hace necesario que los lectores se remitan a las canciones trascritas en los anexos de esta obra. Creemos que las disertaciones expuestas aquí son unas sencillas orientaciones para tratar de interpretar los mensajes explícitos e implícitos en la obra musical de Mario Pacheco, quien también expresó, a través de poemas, la admiración por la naturaleza beniteña, su agradecimiento y lealtad a la amistad de personajes y pueblos donde tuvo la oportunidad de compartir; por ejemplo:

A LOS ARROYOS

(A mis amigos y amigas de Los Arroyos, julio 2004)

Caminos de Güiria paso yo primero a El Pilar

y antes de llegar a Tunapuí poso yo mis ojos

en un pequeñito boulevard de bellas palmeras

que saludan al pasar tan pronto: Los Arroyos.

Tierra de Romero, tabaco y vergel

donde canta lindo Carmen Villarroel…

Gente laboriosa de la tierra y la madera

identificada plenamente con el terruño,

de lindas mujeres tan abnegadas que dan la vida

sembrando semillas de inteligencia para el futuro.

De Francisco Vásquez tomó su nombre

héroe de la gesta militar "La Libertadora".

Y sus habitantes llenos de orgullo cantan alegre

junto a Carmencita los aguinaldos que tanto adora.

¡Qué lindo se escucha aquel decir "yo soy arroyero"!

del estado Sucre, mi región la tierra pariana.

Y por Los Arroyos, mi pueblo lindo que tanto quiero,

florece mi alma por esta tierra venezolana.

Tierra de Romero, tabaco y vergel………….

¡ASÍ ERES!

¡Cuántas veces te pregunto!

¿Por qué eres así?

¡Tantas veces me respondes!

¿Cómo me ves tú a mí?

Como el manantial fiel que brota en La Cumbre,

como el carnoso Yairén que da El Rincón

y el color bonito de la pumalaca que toma el suelo de tu región;

como la poza clara del Chicauntar que refleja la miel de tu adorable rostro,

como el viento que viene del golfo con la armonía celeste del mar,

como el Cacao que duerme sus sueños bajo las sombras del Apamate

y la imponencia de la Cayena, la flor de flores para el romance;

como el enredo de Trinitarias acrisolando las serranías

y pinceladas rojas y negras en las espigas de Peonías;

como el vuelo y canto del Azulejo retando al pitirre dueño del cielo,

y la mirada tierna de la Patrona vistiendo de azul su santo velo;

como el Mango dulce de hilachas y las palmeras del Caratal,

y las bolas del cacaito en las cesticas de Guasimal;

como la figura mística de aquel cirial moldeado por el real cincel de aguas

que de un hilo de plata manan llevando lirios al Sabacual;

como el cristal de azufre allá en Las Minas y el canal porteño en Caño de Ajíes;

como la flor y fauna de nuestras islas sueño de manglares y Mantíes;

como el misterio oculto de Aguas Calientes y la tristeza india de Guariquén;

como la tierra blanda allá en Guanoco, recuerdos vagos de un pronto ayer;

como las lluvias de mayo y junio que las quebradas secas esperan;

como la tierra que aunque se mueva más nos aferra con el terruño;

como una tarde que allá en La Pica evoca al campo de Periquito;

como el color moreno de Guatamare y el blanco ancestral de Tunapuicito;

como el sabor tan nuestro de la Conchúa y el caldo fuerte de Guaraguara;

como el salto inquieto de los Querepes en las blancas espumas de la cascada;

como la fuerza firme del Chaguaramo que identifica nuestros caminos,

y la curiara que de los caños cargada viene de Ocumo chino;

como las cosas que dice el pueblo y que en tu boca cambian de tono;

como los nombres de Sabaneta o Santa Tecla y Quebrada de Monos;

como las calles viejas del pueblo que guardan secretos de juventud;

como el violín de Diógenes Zerpa que embriaga de valses nuestra quietud;

como la musa que en Aguilera despierta cantos y melodías;

como los globos que hace el Morocho inflados de fantasía,

y el color de la luz plasmado en los lienzos geniales de Pedro María;

como la voz de trueno en Gualberto y en el agudo cantar de Omaira;

como la danza negra que lleva sembrada en el alma Erasma;

como la Feria de Raza otrora y el caminar de tu Nazareno;

como el quemar, en octubre palmas, tradicionales odas del pueblo

¡Cuántas veces te pregunto!

¿Por qué eres así?

Tantas veces me respondes:

¿Cómo me ves tú a mí?

O si me preguntas, cómo te veo,

cómo te siento, cómo te admiro.

Como el paisaje, como a tu gente,

como a tu pueblo que ya es el mío.

Mario J. Pacheco M.

El Pilar, 1997

Cantos a pueblos y personajes

En otras canciones dedica su inspiración a algunos pueblos específicos, incluyendo a la mujer, artistas locales, el arte culinario local, frutales y personajes destacados en ellos; al mismo tiempo expresa su admiración y afecto casi idílico por estos hermosos parajes. Veamos:

El Rincón

Pedacito de tierra pariana,

rinconcito de mi corazón,

enclavado entre verdes montañas

que se bañan de niebla y de sol.

Eres puerta de entrada al paisaje,

y delatas su grandiosidad.

De la cumbre ocultas tu valle,

lleno de detalles

con fina humildad.

Tus mujeres, flor de pumalaca,

cariñosas, de buen corazón ,

a sus hombre que el campo trabajan

los endulzan con frutas y amor.

Y sus niños, olor a esperanza,

entretejen su imaginación.

Y en sus sueños te ves igualito,

querido pueblito, mi viejo Rincón.

En tu entrada y hacia Guasimal,

el viajero en ti se deleita.

Y entre flores y frutas diversas,

tú le ofreces un rico manjar:

cachapitas, arepas raspadas,

los yairenes y el divino anón;

tantas cosas que yo más extraño,

si lejos me hallo de ti, Rincón.

Personalmente, nos manifestó un día que, cuando venía desde Carúpano a cumplir con su labor profesional, se extasiaba y admiraba el paisaje al llegar a la Cumbre de El Rincón. De ese embeleso paisajístico brotó la canción anteriormente señalada. Señalemos otros casos:

A Tunapuicito

I

Debajo de unas montañas,

un pueblito se divisa:

eres tú, Tunapuicito,

bañado de fresca brisa.

II

En tu entrada chiquitica,

cruzada por arroyuelos,

y tus hembras son querubes

como bajadas del cielo.

Coro

Pueblo chiquito,

corazón grande,

a Tunapuicito

yo quiero cantarle.

III

Entre la verde montaña

y el cielo azul beniteño,

nace este pueblo bendito

cargado de bellos sueños.

IV

No hay tiempo para cantarte

todos los versos bonitos

que se merece tu pueblo,

querido Tunapuicito.

Esta canción es casi un arrullo a ese pueblo tan bonito, cargado de historia y defendido desde los puntos de vistas culturales, ambientales, tradicionales y religiosos por la máxima representante local: Petra Edelmira Guzmán, compositora, poetisa, cantora y promotora cultural. Aquí tuvimos gratas ocasiones de compartir, tocar y cantar varias veces con Mario Pacheco. Veamos otras muestras de su cancionero:

Periquito

Hay un campo florido

en las montañas de mi tierra

cerca de las estrellas

y las nubes blanquecinas.

Tus valles y colinas esconden los caseríos.

Y en noble desafío, nos invita a soñar

para subir al cielo por verdes caminitos,

y en medio de las flores, llegar a Periquito

Periquito,

florido campo mío.

Periquito,

divino mirador,

de un paisaje que rinde

tributo al beniteño,

dándole lo más bello

de toda creación.

Tan bello es el paisaje desde aquí,

que abruma tu mirada;

colores que el verde confín

imprime a las laderas.

Volver a Periquito,

subir a Cangrejera,

pasearme por La Hierba

nuevamente yo quisiera.

Se observa la profunda admiración y goce espiritual por el paisaje beniteño, especialmente Periquito y sus caseríos aledaños (Cangrejera y La Hierba). Esta canción, igual que las anteriores, puede ser utilizada como recurso didáctico para la enseñanza de la geografía local. Otro canto, con ritmo de Vals y de gran impacto local, es el siguiente:

Guatamare

I

En el inmenso verdor

de mi tierra tropical,

yace un hermoso lugar,

propicio para el amor.

La bella gente de allí

merece que en mis cantares

te rinda a ti, Guatamare,

tributo con versos

que el cielo me da.

Mientras que sueño contigo

a orillas del río en Cumacatar.

II

De Guatamare yo vi,

cual golondrina volar,

sueños de niño partir,

llenos de mucha ilusión.

Y de regreso los vi

derechito a sus nidales,

llevándote, Guatamare,

clavado en el pecho

como una canción,

bien cantada por Omaira

o en las notas altas de algún Galerón.

Es un canto especial dedicado a las tierras del antiguo Cacique Guatamare; pero al mismo tiempo, existe, tácitamente, un agradecimiento por el afecto y trato cordial de sus habitantes hacia Mario Pacheco. Igualmente, es un tributo dirigido a la máxima representante cultural de ese terruño: Omaira Rodríguez de Paz ("La Chicharra de Guatamare"), cantora insigne, compositora, promotora cultural, ganadora de festivales y luchadora incansable por el desarrollo de su pueblo. Hemos tenido la grata satisfacción de compartir momentos hermosos culturales con ella. Este tema acaba de ser grabado en el primer Disco Compacto de Omaira. El final del tema, a manera de epílogo, es interpretado por el decimista y cantor de Galerón guatamarense, Benito González, con décimas de su creación dirigidas a Omaira. Los arreglos fueron realizados por el Grupo BIJAO de El Pilar, con la dirección musical de Francisco Ugas y coordinación técnica de Jesús "Chuchú" Prieto.

En su admiración por la tierra pariana, compuso un aguinaldo dedicado a esta hermosa tierra y amada por Mario, sin dejar de mencionar, por supuesto, al Municipio Benítez, y en especial a su segunda patria chica: El Pilar. Los temas navideños de Mario, incluyendo éste, fueron grabados recientemente (diciembre, 2010) por el Grupo "Museo Cantorum" de Carúpano.

Paria, un paraíso

Coro

Yo vivo en un paraíso,

en Paria peninsular

entre Güiria y Río Caribe,

Carúpano y El Pilar.

I

Por esta tierra pariana

por donde llegó Colón,

se embriaga mi corazón

con las bellezas que engalana.

II

Me voy a Tunapuicito,

cerca de Quebrada "e Monos;

y si me invitan, el tono

lo llevo hasta Periquito.

V

A las tierra de Nivaldo

mi canto quiero llevar;

hasta el Morro " e Puerto Santo

mis verso cruzan el mar.

VI

De Carúpano a El Pilar,

el pueblo que tanto adoro,

me voy para Yoco y Soro,

bellos pueblos de la mar.

III

A Irapa le cantaré

y en Tunapuí yo me paro;

mientras que a Yaguaraparo

mis versos le dejaré.

IV

A Los Arroyos le canto,

Y a Guaraúnos también;

a Turuépano, Antica

y a Caños de Guariquén.

VII

Yo llevo en mi corazón

a esta tierra, te lo juro,

desde playas de Macuro

hasta el pueblo de El Rincón.

VIII

Mis versos quiero dejar

en esta pascua florida

para el pueblo de El Pilar

mi chica patria querida.

Otros Aguinaldos fueron compuestos sobre el Municipio Benítez, y otros sobre pueblos específicos del mismo, especialmente El Pilar, en los cuales incluye y reseña a Cultores Populares, tanto en forma colectiva como individualmente; a este respecto, véase las partituras incluidas en los anexos de este trabajo: "Sube, sube, sube"; "De todos los campos"; "Las Pascuas en El Pilar". Cabe señalar que tuvimos varios años el grato placer y alegría de cantar y compartir con Mario estos Aguinaldos, en tertulias, parrandas y en las misas de aguinaldos del Liceo "Jacinto Gutiérrez".

Un breve Cuento de Navidad

A continuación, trascribimos la narración navideña de Mario Pacheco dedicada al autor de esta obra, con motivo del día de su cumpleaños (15-12-1995), circunstancia que nos obliga agradecerle eternamente por este hermoso, estimulante, poético, sorpresivo e inusual regalo decembrino. Es, al mismo tiempo, otra muestra de la capacidad polifacética de Mario. Veamos:

Un breve Cuento de Navidad

(A Bladimir, como regalo de cumpleaños)

"Viajando en un lucero, en una travesía de tiempo infinito, sobre los hombros del blanquecino barbudo arcano, un niño buscaba un lugar especial, donde el verdor y el amor florecieran como jardín celestial evocador de hogar lejano. Había estado en muchos lugares del planeta Tierra, en las gélidas zonas polares y en las áridas tierras desérticas; hasta sentirse atraído por un punto brillante en el trópico florido que titilaba en lo más meridional del septentrión americano".

"Ocurrió entonces que, al volar sobre la tierra pariana, impresionado hallóse, al ver, sobre una suave colina, coronada por una planicie colonial envuelta en el más puro verdor oriental, a un pequeño pueblo habitado por gente bella, sencilla, trabajadora, desbordada en sentimientos y de sonrisa fácil".

"Tanto amó aquel lugar, que, aprovechando las fiestas decembrinas, buscó a alguien para que lo ayudara a componer una canción de navidad, como regalo y recuerdo perenne de su estadía en aquel pueblo. No era una labor sencilla, puesto que prolíferas eran las almas cultoras del verso. Además, su deseo trascendía a lo más elemental de las rimas pueblerinas. Quería algo que viniese de lo más profundo del alma, donde la poesía, la rima y el verso fuesen notas de un pentagrama de amor".

"Así fue como, mirando hacia el cielo, precisó la estrella de inspiración; aquélla que hace mucho tiempo había inspirado las primeras canciones angelicales. Sus rayos se posaban sobre la casa de una familia donde reinaba la paz musical, y los corazones palpitaban al son del mando armonioso de un compositor. Era la casa donde vivía Bladimir Aguilera, su fiel compañera Rosa y sus tres principales motivos de vida: Bladimir Alexander, Lorena y Verónica".

"Encontró, entonces, a Bladimir, y juntos se prestaron a realizar un aguinaldo, cuyos versos fueron floreciendo como botone celestiales. La sutileza y el candor se entrelazaron mágicamente, hasta dar lugar a una hermosa canción de navidad. El niño, como prueba de sentimiento hacia el pueblo, quiso que la canción fuese disfrutada por toda la comunidad. Así que preparó un concierto en la Plaza Mayor, frente al templo de La Milenaria Patrona. Pretendía con ello que la canción compuesta fuese el momento crucial de su despedida terrenal".

"Mientras salían los versos acompañados por los acordes de la Guitarra, el Cuatro y el Bandolín, magistralmente ejecutados por los Aguilera, los Querubes divinos, envueltos entre Cachupinas y Trinitarias multicolores, descendían del cielo entonando el coro con tanta fuerza y solemnidad, que hasta la Virgen en su templo se estremecía de emoción. En el coro se apreciaba":

"El amor de un niño bello,

al poeta de El Pilar,

lo invitó para tocar

en un canto navideño;

y juntó con armonía

tres luceros terrenales;

y entre notas musicales

dejó al pueblo su alegría".

"Mientras se elevaba hacia el cielo, los ojos del niño mostraban lágrimas de tristeza, al saber que atrás dejaba a un pueblo donde todavía reinaba el amor".

"Sí; era el Niño Jesús, el Redentor".

Mario Javier Pacheco Morales

El Pilar, 15-12-95

Además de su intención como obsequio cumpleañero y navideño, en esta narración se destaca la admiración y el amor por el pueblo de El Pilar y sus tradiciones religiosas, poéticas y musicales, y a las cuales él también pertenece y comparte. Por este brillante, inigualable e insuperable regalo individual y familiar, jamás antes recibido, le reiteramos las palabras de eterno agradecimiento, las cuales condensamos en el poema anexo: ¡Mil gracias, Mario Javier!

Conclusiones

-Mario Pacheco pertenece a los prohombres de pensamiento rodriguiano y emuladores del pensamiento: "No importa donde se nace; lo que importa es donde se lucha". Es un ejemplo concreto de autodeterminación para despertar y poner en acción las potencialidades creadoras que permanecen latentes y ocultas en todos los seres humanos, las cuales deben ser puestas al servicio del desarrollo integral personal, profesional y socio-comunitario.

-El paisaje local, el ambiente y su gente, produjeron un gran impacto en el espíritu y pensamiento de Mario Pacheco, quien, a través de sus vivencias y experiencias en Municipio Benítez, desarrolló la capacidad creativa, educativa, investigadora y artística en función del avance educativo, ambiental, histórico y cultural de nuestro terruño beniteño.

-La presente obra ofrece una posibilidad orientadora de emprender estudios sobre las influencias y aportes de personas que han hecho y hacen vida profesional en el Municipio Benítez, especialmente en los campos educativos, ambientales, sociales, investigacionales y culturales.

Recomendaciones

-Realizar un estudio más completo y profundo sobre la obra educativa, investigacional, musical y poética del Profesor Mario Pacheco; así como de otros personajes influyentes en la vida positiva e integral del Municipio Benítez.

-Solicitar recursos para organizar, recopilar, publicar y difundir la obra de Mario Pacheco y de otros autores.

-Otorgar reconocimientos públicos a personajes influyentes en la vida positiva e integral del Municipio Benítez.

-Enviar copia de la presente obra a las distintas instituciones educativas y culturales del Municipio Benítez y del Municipio Bermúdez.

-Reproducir y difundir la presente obra.

-Hacer entrega pública a Mario Pacheco de un ejemplar de este trabajo y del siguiente poema de agradecimiento beniteño:

¡Mil gracias, Mario Javier!

(Al Prof. Mario Javier Pacheco Morales)

I

Benítez siempre será

un eterno agradecido,

por eso Dios lo tendrá

como pueblo bendecido.

II

Un día se apareció

un docente caraqueño,

y feliz lo recibió

este pueblo beniteño.

III

Su nombre: Mario Javier,

también Pacheco Morales;

y comenzó su deber

con gratas Ciencias Sociales.

IV

"Jacinto Gutiérrez" fue

su liceo primordial,

y Mario le puso fe

con enseñanza cabal.

V

Su tenaz dedicación

y pensares tesoneros,

por mejor educación,

fueron símbolos cimeros.

VI

Benítez le despertó

la inquietud musical,

y pronto se dedicó

a crear lo cultural.

VII

Descubrió que la canción

era algo que cubría

vida, alma, corazón

y el latir de cada día.

VIII

Los paisajes cautivaron

el alma en Mario Javier;

muchas canciones brotaron,

a la par de su deber.

IX

Aún expresa alegría,

agrado y emociones,

al crear su poesía

e inmortales canciones.

X

Tunapuicito y La Pica,

Guatamare y El Pilar,

a Sabacual, también cita,

y elogia en su cantar.

XI

Con canciones sin igual

de Turuépano y Guanoco,

de El Rincón y Guasimal,

se embelesa poco a poco.

XII

Guariquén y Periquito,

La Hierba y Aguas Calientes,

reciben canto bonito

con melodías candentes.

XIII

Devoción has dedicado

a la Virgen del Pilar.

Tus páginas han consagrado

a nuestra historia local.

XIV

De nuestro pueblo mereces

la admiración y deber;

a su historia perteneces.

¡Mil gracias, Mario Javier!

Prof. Bladimir J. Aguilera O.

El Pilar, 10-02-2010

Referencias Bibliográficas

-Aguilera O., Bladimir J. (2005). Homenaje Musical y Poético al Municipio Benítez. Volumen 1. (2005). Porlamar: Verbo Publicaciones-CONAC-CENAL-Alcaldía del Municipio Benítez.

-Aguilera O. Bladimir J. (2008). El Aguinaldo del Municipio Benítez en el Contexto Nacional y Regional. Porlamar: Verbo Publicaciones-CONAC-CENAL.

– Aguilera O. Bladimir J. (2010). Homenaje Musical al Municipio Benítez. Volumen 2. Por publicar.

– Aguilera O. Bladimir J. (2010). Homenaje Poético al Municipio Benítez. Volumen 2. Por publicar.

– Aguilera O. Bladimir J. (2006). La Canción como Recurso Didáctico. Porlamar: Verbo Publicaciones-CONAC-CENAL-Alcaldía del Municipio Benítez.

– Aguilera O. Bladimir J. (2006). Aspectos Educativos y Culturales del Municipio Benítez. Volumen 1. Porlamar: Verbo Publicaciones-CONAC-CENAL-Alcaldía del Municipio Benítez.

Pacheco M., Mario J. (1998). La U.E. "Jacinto Gutiérrez". (Notas para Fortalecer el Espíritu Jacintiano). Caracas: CONAC-CHCS "José Francisco Bermúdez-Museo Histórico de Carúpano.

-Pacheco M., Mario J. (1987). "Gente de Benítez". Diario de Sucre. Carúpano, 12 de diciembre de 1987. Pag. 3.

Pacheco M., Mario J. (2009). L.N.B. "Jacinto Gutiérrez". (Notas para Fortalecer el Espíritu Jacintiano). Primera Reimpresión. Caracas: CONAC-CHCS "José Francisco Bermúdez-Museo Histórico de Carúpano.

Pacheco M., Mario J. (2006). Contribución al Estudio de la Historia Económica y Social del Municipio Benítez-Estado Sucre. Caracas: Fondo Editorial Tropykos.

Bladimir José Aguilera Oliveros, autor de la presente obra, nació en El Pilar, Estado Sucre, el 15 de diciembre de 1948. Bachiller en Humanidades (Liceo "Nueva Esparta"-Porlamar). Profesor de Idiomas Modernos (Lengua Castellana y Lengua Francesa) en el Instituto Pedagógico de Caracas. Especialización y Maestría en Docencia en la Universidad "Gran Mariscal de Ayacucho". Ha desempeñado la Docencia durante 40 años en Educación Media Diversificada y Superior: U.E. "Diego Carbonell"-Yaguaraparo (1976-1987); U.E. "Jacinto Gutiérrez"-El Pilar (1987-2001); I.U.T. "Isaac Newton"- El Pilar (1996-1999); I.U.T. "Dr. Delfín Mendoza"- El Pilar (2000-2001); Universidad de Oriente-Núcleo Sucre (2001-2005); Universidad "Simón Rodríguez" (2004-2013). Supervisor de Educación Media Diversificada y Profesional en el Municipio Escolar No.4-El Pilar, Sucre (2001-2003). Asesor y Tutor de Trabajos de Investigación en Pregrado y Postgrado, Docente, Investigador, Músico, Poeta, Diseñador y Facilitador de Talleres, Escritor, Compositor y Arreglista de varios géneros musicales.

Otras actividades:

-Profesor de Música: Ateneo de El Pilar (1988-1989); Museo de la Tradición de El Pilar (1989-1990); Casa de la Cultura de El Pilar (1990-1993).

-Co-fundador, Director y Arreglista de la Estudiantina "Ramón Benítez" (1990-1993).

-Fundador del "Centro de Investigación, Difusión y Educación de Benítez" (CINDIEB, 1993).

-Creador de la "Fundación para la Formación de Corales y Estudiantinas de Benítez" (FUNDA-COREBEN)

-Co-fundador y Director del "Coro Celestial" de la Iglesia "Nuestra Señora del Pilar" (1989).

-Fundador, Director y Arreglista del grupo coral "Nuestra Señora del Pilar" (1995).

-Fundador de la Asociación de Escritores y Compositores del Municipio Benítez-ASECOMBE (2005)

-Co-fundador de la Asociación de Promotores Culturales del Municipio Benítez-APROCUMUBE (2006)

-Co-fundador de la Fundación Ambientalista del Municipio Benítez-FAMUBE (2007)

-Co-fundador de la Fundación "BIJAOS (2011)

-Vice-Presidente de la Fundación Amigos de la Biblioteca Pública "Elena María Barrios" (2012)

Otras Obras:

-"Alternativas para Activar la Educación Musical Escolarizada en el Municipio Benítez, Estado Sucre" (Tesis, 1996). -"Ordenanza de Protección y Defensa del Patrimonio Cultural del Municipio Benítez" (2005). -"Tres Talleres: Tres Alternativas Didácticas" (2005). -"Aspectos Educativos y Culturales del Municipio Benítez". Volumen 1 (2006). -"Versares y Pensares" (2008). -Club "Las Muchachonas": Expresión Socio-familiar y Cultural del Municipio Benítez. (2003). -"Homenaje Musical y Poético al Municipio Benítez". Volumen 1 (2005). -"Cantos Corales". Volumen 1 (Canciones-2011). -"Cantos Corales". Volumen 2 (Himnos-2011). -"Cantos Corales". Volumen 3 (Villancicos y Aguinaldos-2011). -Ordenanza Municipal para la Creación de la Orden "Resistencia Indígena" (2005). -"Versos Edilicios" (2005). -"La Canción como Recurso Didáctico" (2006). -"Lecturas para Mejorar el Proceso de la Lectura" (2008). -"Mis Conciertos" (2008). -"Cancionero Íntimo" (2010). -"Temas Diversos" (2010). -"Homenaje Musical y Poético al Municipio Benítez". Volumen 2. (2010).). -"Pseudónimos Locales: variedad lingüística e identidad socio-cultural" (folleto, 2010). -"Tras la pista de la "W": ¿consonante, semiconsonante, vocal, semivocal o híbrido? (ensayo, 2012). -"Aspectos implícitos en los términos: Villancico, Aguinaldo y Parranda" (folleto, 2010). -"Mi Música Instrumental" (2010).-"El Aguinaldo del Municipio Benítez, Estado Sucre, en el contexto nacional y regional (2008). -"Historias Rimadas" (cuentos, 2011) -"La Universidad Nacional Experimental Simón Rodríguez en el Municipio Benítez, Estado Sucre" (2012).-"Homenaje Musical y Poético al Estado Nueva Esparta" (2015).-Homenaje Poético y Musical al Municipio Cajigal, Estado Sucre" (2015).- "Mil Gracias, Mario Javier" (2010). -"Himnos Escolares Beniteños" (2011). -"Aspectos Generales sobre el Municipio Benítez" (2011). -"Homenaje Poético y Musical al Municipio Libertador, Estado Sucre" (2015) -"Décimas y Trovos" (2012). -"Estudio y Didaxis del Aguinaldo Venezolano" (2016). -"El Discurso Didáctico, la Música y el Verso como Recursos en el Estudio y Enseñanza de la Lengua Materna" (2015). -"Orientaciones Didácticas para el uso de la Música Tradicional y Popular Oriental en los Niveles y Modalidades de la Educación Sucrense" (2015). -"El Aguinaldo Pariano. Variedad Tradicional y Popular" (2015). -"Cancionero Beniteño". Vol. 1 (Canciones, Aguinaldos e Himnos, 2016). -"Cancionero Beniteño". Vol. 2 (Instrumentales y Conciertos, 2016). -"Poemario Beniteño" (2016). -"El Auditorio del L.N.B. "Jacinto Gutiérrez" (1990-2016): espacio de lucha, educación, desarrollo cultural y proyección jacintiana" (2016). "La Investigación, el Estudio y Enseñanza de la Cultura Tradicional y Popular como Proceso de Desarrollo Personal, Profesional, Institucional y Comunitario" (2016).

e-mails:

[email protected]

[email protected]

[email protected]

Dedicatoria

-Al Profesor Mario Javier Pacheco Morales

-Al Liceo Nacional Bolivariano "Jacinto Gutiérrez"

-A la Universidad Nacional Experimental "Simón Rodríguez" (Colectivo ACITESU)

-A la Misión Sucre- Municipio Benítez

-A las Instituciones Culturales del Municipio Benítez

-A los Escritores, Compositores, Poetas y Cantores del Municipio Benítez

-A los Promotores Culturales del Municipio Benítez

-Al Pueblo del Municipio Benítez

Agradecimiento

-Al Profesor Mario Pacheco, por su acción, admiración y amor hacia el Municipio Benítez.

-A todas las instituciones y personas que hicieron posible la elaboración, edición, publicación y difusión de este trabajo.

-Gracias a todos y todas.

Centro de Investigación, Difusión y Educación de Benítez

edu.redCINDIEB

edu.redEl Pilar-Estado Sucre

edu.red

Prof. Mario Javier Pacheco Morales:

Docencia, Investigación, Poesía y Canción

en el Municipio Benítez, Estado Sucre, Venezuela

edu.red

Prof. Bladimir J. Aguilera O.

Serie Opinión Educativa/Resistencia Cultural

Colección Autores Locales

Fondo Editorial Chicauntar

 

 

 

Autor:

Bladimir José Aguilera Oliveros

 

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente