Descargar

Uso de las Tic"s enfocadas en el chat y su incidencia en la escritura de los estudiantes que cursan materias de letras básicas (página 2)


Partes: 1, 2

Negativa: "Antes del chateo, nunca nadie había escrito tanto -digitalmente- y tan mal. No existe un lenguaje del Chat, sino deformaciones de la lengua. Y, en este sentido, si impulsamos el Chat como una diversión, estamos discapacitando al alumno. Con este ejercicio de balbuceo primitivo de la lengua, que hace un jibarismo de las expresiones, estamos convirtiendo al joven en un inepto expresivo y, por lo tanto, en un ciudadano de segunda en el futuro" (Pedro Luis Barcia, junio del 2006).

Por otro lado, es imprescindible destacar que, el desarrollo de los medios informáticos y de las nuevas tecnologías en la red, ha transformado de un modo sustancial la configuración de la cultura y de la información, generando nuevos usos de la lengua escrita y creando nueva formación de comunicación humana. (Calvo, 2006).

La comunicación masiva, sin fronteras ni intermediarios a escala mundial es, entre otras realidades, una realidad lingüística distinta de la que hasta ahora hace unas décadas se había presenciado. Esta ausencia de fronteras se plasma con gran viveza en la utilización masiva del correo electrónico, ya que hoy se estima que alcanza un 75% de la actividad que los usuarios de la red consagran a este fin (Whelan, 2000).

La introducción de las tecnologías de la información y la comunicación en la educación formal, es quizás la novedad más importante que se ha producido en el último decenio en el programa de la enseñanza del español. Sin embargo, su implantación en las áreas curriculares ha sido desigual, y los alumnos tanto del nivel secundario como superior acceden a las TIC de una forma espontánea y a menudo, poco eficaz. (Gómez, 2002).

Por su parte, el Chat (en español charla o tele conferencia) o chatear, es un anglicismo que describe la conversación electrónica en tiempo real (instantáneamente) entre dos o más personas a través de Internet. Lo normal en una sesión de Chat es que un usuario escriba mensajes con el teclado y que el mensaje se muestre en la pantalla de otro usuario (u otros usuarios), aunque la conversación también puede realizarse con audio y con video. (wikipedia, consultada en fecha 17/09/09).

A partir de las emisiones de Gómez (2002), uno de los problemas más sugerentes que plantea el uso del Chat en la didáctica de la lengua española es el registro lingüístico que se emplea. Pues se ve en éste una lengua con características propias.

Así mismo Campaña (2006) hace alusión de que puede existir en la comunicación por Chat entre adolescentes un empobrecimiento en el habla que compromete a los siguientes niveles: léxico, morfosintáctico y gráfico.

En fin, los nuevos formatos de la cibernética, Internet y telefonía celular, principalmente condicionan, por razones de índole tanto tecnológica como económica, la máxima brevedad de los mensajes. Ambos medios favorecen a la vez que determinan una comunicación instantánea y veloz, lo que ya de por sí impide o, al menos, no facilita la revisión del mensaje en asuntos de ortografía, redacción y estilo. Por estas razones, las conversaciones electrónicas e intercambios de mensajes instantáneos por la red conducen a la creación de abreviaciones, de acortamientos y a la desaparición de las vocales no estrictamente indispensables. Esta es la tendencia tal como se manifiesta en el lenguaje que emplean los jóvenes y también los adultos cuando conversan o chatean por Internet o por celular. (Samaniego, 2008).

Esta posible problemática citada por estos autores es lo que ha despertado en los sustentantes de esta investigación a elaborar las siguientes cuestiones:

  • ¿Incide el uso de las TIC enfocadas en el Chat en la escritura de los estudiantes que cursan materias de letras básicas en el CURNE-UASD?

  • ¿Cuáles variaciones lingüísticas en lo que respecta a los aspectos morfosintácticos y ortográficos se concitan en la escritura del Chat de los estudiantes objeto de estudio?

  • ¿Usan estos estudiantes la misma forma de escribir del Chat en el contexto universitario?

Para dar respuesta a estas interrogantes, hacemos cita a los objetivos que determinarán las directrices de esta investigación:

El objetivo general que persigue este proceso de hurgamiento, corresponde: Determinar la incidencia de las TIC enfocadas en el Chat en la escritura de discentes que cursan materias de letras básicas en el CURNE-UASD.

Mientras que los específicos están destinados a Identificar las variaciones lingüísticas en lo que respecta a los aspectos morfosintácticos y ortográficos, así como también a Determinar si los estudiantes usan la misma forma de escribir del Chat en el contexto universitario.

Dicha indagación adquiere un carácter conspicuo ya que servirá de soporte informativo a futuras pesquisas que estén relacionados a este tópico. De igual forma sus resultados proporcionarán soluciones para la mejora del uso de la lengua escrita de los estudiantes en investigación. Tiene como alcance "Determinar la incidencia de las TIC enfocadas en el Chat en la lengua escrita, limitándose específicamente a discentes que cursan materias del área de Letras Básicas.

El diseño de estudio utilizado es de carácter transaccional descriptivo a lo conceptuado por Fernández S. (1997). Es transaccional porque se recolectaron los datos durante el tiempo de en que se realizó la investigación. Descriptivo porque busca especificar el estado de propiedades y aspectos de personas, grupos o comunidades en el momento en que se realizó el estudio.

La técnica utilizada fue la conversación virtual, por el Chat a través de la red de Internet, así como también la técnica de las fichas para recolectar datos, tales como copias de textos escritos en el contexto universitario de los discentes objeto de estudio, para establecer comparaciones con sus escritos en el chateo y los de sus cuadernos universitarios.

En otro tenor, refiriendo al contenido teórico de este escudriñamiento, es imprescindible hacer mención de las teorías a abordar, las cuales responden a las siguientes: "El Contextualismo Lingüístico y La Variación Lingüística".

El contextualismo lingüístico

Contexto lingüístico: formado por el material lingüístico que precede y sigue a un enunciado, se le llama contexto. Éste es de gran importancia para inferir palabras o enunciados que no conocemos. Por lo tanto, el contexto puede determinar su significado o una correcta interpretación. (Wikipedia, consultada en fecha 14/19/09).

El contexto lingüístico se refiere a todos los factores concomitantes con la producción de enunciados lingüísticos, que afectan a la interpretación, adecuación e incluso significado de dichos mensajes. Es una parte importante del estudio de la pragmática.

Es un hecho elemental y bien conocido que el significado de un mensaje depende no sólo de su estructura gramatical, sintáctica o léxica sino también y en alto grado del contexto.

En el terreno del contextualismo, por otro lado, puede decirse que es el estudio de la lengua en uso; esto significa que no es el estudio del lenguaje in abstracto o de la lengua, en términos saussurianos, sino que plantea, básicamente, que es a través del contexto (el marco en el que está siendo usado el habla) que se puede explicar al texto. (Campaña, 2006).

Un concepto que nos podrá servir en esta situación de la lengua (la comunicación por Chat) es el de Implicatura. Paul Grice (citado por Campaña, 2006) generó un gran avance en este sentido, aportando categorías que van de la mano con la de Implicatura: el Principio Cooperativo.

El Principio Comunicativo implica que tanto el hablante como interlocutor aporten a la comunicación la intencionalidad de entenderse. Pero hay algo más en el lenguaje: Reyes (1995) interpretando a Grice, observa que el principio cooperativo se da siempre. En caso de no darse, la comunicación entraría en una especie de plano de mayor profundidad, en un lenguaje no explicitado, de la implicatura.

La variación lingüística

Se entiende por variación lingüística el uso de la lengua condicionado por factores de tipo geográfico, sociocultural, contextual o histórico. La forma como los hablantes emplean una lengua no es uniforme, sino que varía según sus circunstancias personales, el tiempo y el tipo de comunicación en que están implicados.

La investigación empírica en este campo ha dado lugar al denominado variacionismo o sociolingüística cuantitativa urbana (Labov), rama que estudia la variación lingüística asociada a factores sociales que se dan en un hablante o en una comunidad de hablantes. En el análisis variacionista se parte del concepto de variable lingüística como unidad de análisis. Una variable lingüística es una unidad de la lengua (fónica, léxica, gramatical, discursiva) en cuya realización difieren los hablantes según variables sociales del tipo edad, sexo, nivel sociocultural, lugar de origen o grado de instrucción.

En principio, lengua es un objeto variable: esto implica que el hablante puede utilizar elementos lingüísticos distintos para decir cosas distintas, pero también para decir las mismas cosas. Esto, que parece una obviedad, puede resultarnos un vastísimo objeto de análisis para nuestro campo disciplinar, en la medida en que, por ejemplo, la convivencia de variantes no siempre es armónica y no siempre se aceptan unas variantes con el mismo consenso social que otras. En este sentido, puede emitirse el extraño teorema que sigue: el lenguaje es flexible respecto de sus variaciones: el ser humano, no.

Las variaciones pueden darse en niveles distintos: el fonético-fonológico, gramatical (morfología y sintaxis) y lexical. El caso del nivel gramatical se da, puntualmente, con cierta frecuencia; se trata de elementos frecuentes, pertenecientes a sistemas estructurados como género, número, sistema verbal y, con frecuencia, distribuidos social y estilísticamente. El nivel gramatical contiene tanto la categoría sintáctica como la morfológica. Una variación léxica presenta, por su parte, problemas similares a los de la gramatical (que aprovechamos a presentar aquí). Uno de esos problemas es la discusión sobre si existen o no los sinónimos (problema semántico).

La variación lingüística se analiza también desde el punto de vista de una comunidad lingüística, considerándose ésta como el conjunto de hablantes que tienen en común una lengua o dialecto, un conjunto de variedades y de reglas para usarlas, interacción por medio del habla y un campo de actitudes respecto de las variedades y los elementos.

Hallazgos y comparaciones teóricas

Dando respuesta al primer objetivo específico de esta investigación: Identificar las variaciones lingüísticas en lo que respecta a los aspectos morfosintácticos y ortográficos, podemos destacar los siguientes:

En los aspectos morfosintácticos:

  • Oraciones de escasa complejidad sintáctica (ausencia de proposiciones subordinadas, gran mayoría de construcciones no textuales, sino mono- oracionales)

  • Utilización del código oral para expresiones escritas

  • Apócopes y sustitución de fonemas por otros fonemas o por números, Ej.:

  • Klk por qué lo qué.

  • En q tu ta Por ¿En qué tú estás?

  • Bn por bien.

  • Pa" q cpa por para que sepas.

  • Salu2 por saludo.

  • Cel por celular

En los ortográficos

  • Omisión de la totalidad de los signos de interrogación para las preguntas construidas.

  • Omisión de comas en las construcciones.

  • Omisión total de tildes.

  • Omisión total de mayúsculas.

En la realización de este estudio encontramos un ingrediente nuevo y es el referido a aspectos simbólicos: En situaciones, existen imágenes que expresan los sentimientos de los interlocutores que facilitan la comunicación sólo enviado en el mensaje instantáneo el símbolo que identifique lo que están sintiendo en el momento, entre las estas están:

edu.red

Según estos resultado y tomando en consideración la Teoría de la Variación Lingüística, podríamos decir que los usuarios del Chat forman parte de una comunidad lingüística, ya que según la teoría citada, ésta es referida al conjunto de hablantes que tienen en común una lengua o dialecto, un conjunto de variedades y de reglas para usarlas, interacción por medio del habla y un campo de actitudes respecto de las variedades y los elementos.

En lo concerniente al segundo objetivo específico: Determinar si los estudiantes usan la misma forma de escribir del Chat en el contexto universitario, se determinó que no es así ya que según las comparaciones establecidas de las conversaciones escritas en el Chat con el uso de la Tecnología de la Información y la Comunicación (TIC) y los escritos fotocopiados de los cuadernos universitarios de los discentes objetos de estudio, la forma particular de escribir en el Chat no se hace cita en el aspecto formal.

Dichos resultados conciertan con la Teoría Contextualista, ya que según ésta, puede decirse que el estudio de la lengua en uso, se visualiza básicamente, a través del contexto (el marco en el que está siendo usado el habla) que se puede explicar al texto. Y como podemos dilucidar, en este estudio, la forma de escribir del Chat, sólo se hace cita en el contexto del uso de las TIC y su ambiente cibernético.

Conclusiones

Desde nuestra perspectiva, el Chat es un sistema que enfoca el uso concreto de la lengua en la forma escrita, trascendiendo la comunicación y enfatizándose en la intercomprensión, pues la forma apocopada de la lengua y las variaciones lingüísticas que se concretizan en el, obligan a los interlocutores a establecer conversaciones que sólo en el contexto cibernético pueden llegar a comprenderse. Proporciona la agilidad en el proceso de comunicación y expresándose en frases cortas.

Para llegar al culme y ofreciendo respuesta a nuestro objetivo general: Determinar la incidencia de las TIC enfocadas en el Chat en la escritura de discentes que cursan materias de letras básicas en el CURNE-UASD:

Se concluyó que las TIC y su enfoque en el Chat no inciden en la escritura formal de los alumnos en investigación, ya que dicha particularidad del chateo es usado sólo en ese contexto, como una forma de liberación, creatividad lingüística y de simplificarse la vida a la hora de escribir, claro está se recomienda no usar como parámetro este tipo de escritura, ya que el uso continuo de la misma puede convertirse en costumbre y boicotear al aspecto formal en el uso de la lengua escrita en términos de utilidad de la lengua estándar.

Por eso, la relación entre educación y tecnología debe poner el acento en una definición útil de TIC para la finalidad educativa, una definición en la que el aspecto de actividad humana sea central. Esto es necesario porque sólo en este contexto las TIC pueden relevarse como portadoras de significados y valores, lo que es el eje de la educación. Esto no debe quedarse en un uso específico del Chat por parte de sus usuarios, sino que debe hacerse tangible en todos los aspectos de contacto entre tecnología y educación, pues se dice que estamos en la era del conocimiento, por ende en la era de la información y dicha información está siendo distribuida a través de medios tecnológicos que usan la red de Internet, y no sólo deberíamos enfocarnos en aspectos como el Chat, sino en usar las TIC para convertir la información en formación, de esta forma, hacer de sus usuarios individuos más formados en el mundo competitivo en que estamos sumergidos.

Bibliografía

Campaña, Serafín. (2006). El uso del habla en el chat: ¿Consecuencias en la escritura escolar? Artículo publicado en: www.monografías.com

  • Covadonga López, Alonso y Séré, Arlette. Nuevos géneros discursivos: los textos electrónicos , 2006) www.google.com

  • Enciclopedia Libre, wikipedia, 2009. www.wikipwdia.com

  • Gómez Camacho, Alejandro (2002). Los Chats en la enseñanza de la Lengua Española. Escuela Abierta 5. www.google.com

  • Reyes, Graciela (1995): El abecé de la Pragmática, Madrid, Arco/Libros. (No incluido en el material de cátedra).

  • Rodríguez, Mondoñedo y Barcia Pedro Luís (2006). Debate: El lenguaje del Chat los SMS: ¿un nuevo género discursivo? ¿Empobrece la capacidad de los jóvenes para expresarse y trasmitir ideas? www.google.com

  • Samaniego Aldazábal, José Luis (2003): Lenguaje y Cibernética ¿Es el lenguaje cibernético un riesgo para el idioma en la sociedad globalizada? Pontificia Universidad Católica de Chile.

  • Whelan, j. (2000): E-mail en el Trabajo. Evite los inconvenientes y explote el potencial. Buenos Aires: Prentice hall.

Anexos

Conversación en el Chat

winston dice:

Hola

winston dice:

Salu2

winston dice:

k bueno k eresmadre ya

winston dice:

felicidades

winston dice:

Y dime klk como estas

merlyn dice:

gracias

merlyn dice:

muy bien

winston dice:

como es eso de ser madre ahora

winston dice:

se siente rico

merlyn dice:

riquiiisiiimo

merlyn dice:

uno casi ni se lo cree

winston dice:

k bn

merlyn dice:

cada vez q veo ese muchachito me lo quiero comer

winston dice:

como se llama el hombrecito

merlyn dice:

Arturo

merlyn dice:

Es el Rey Arturo

winston dice:

lindo nombre

winston dice:

jajajaja

winston dice:

me inmagino k en tu casa estan loco

merlyn dice:

te pasarás navidad allá?

winston dice:

pk es el primer nieto y el primer sobrino

winston dice:

quier ir

merlyn dice:

siiiiii

merlyn dice:

tambien es el primer biznieto y el primer primo segundo

merlyn dice:

ah es el primer hijo de mi esposo tambien y mio

merlyn dice:

uffff ya se despertó

winston dice:

ok

merlyn dice:

cuídate

merlyn dice:

espero verte pronto

winston dice:

ya veo k de verdad le queda el nombre

winston dice:

el rey arturo

merlyn dice:

así es

winston dice:

ok

winston dice:

igual

merlyn dice:

bye

winston dice:

bye

 

 

Autora:

Meryn Josefina de la Cruz Paulino

República Dominicana

2009

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente