- Desarrollo
- Sistema de ejercicios integrador
- Resultados de la aplicación de los ejercicios integradores. Validación inicial.
- Conclusiones y recomendaciones
- Bibliografía
- Anexo
En la Universidad de Camagüey, al igual que en otros centros de Educación Superior, la disciplina Inglés está orientada hacia un fin básico que es el desarrollo de la habilidad de lectura concebido así por el Plan Director de Idioma. No obstante, al analizar la lengua como un sistema se deben tener en cuenta las cuatro habilidades comunicativas que la componen: audición, lectura, expresión oral y escrita.
Según el resultado de observaciones, se aprecia en las clases de Inglés, en los diferentes años de la carrera que los estudiantes presentan dificultades en la comprensión auditiva. En encuestas realizadas a ellos, muchos expresaron el criterio de que ésta es la más difícil de las habilidades y que les cuesta trabajo entender la lengua hablada. El nivel de dificultad aumenta cuando tienen que enfrentar la audición de un material grabado, ya sea adaptado a los fines docentes, o auténtico, según lo expresado por los propios estudiantes.
El Programa Director de Idiomas Extranjeros contribuyó a elevar la capacidad lectora en lengua inglesa pero aún no se alcanzan los niveles requeridos. Como se plantea en el Documento del MES: "(…) ello resulta insuficiente para las exigencias de un mundo que marcha hacia una globalización indetenible, en que el idioma inglés marca la pauta de todo el quehacer científico-técnico, comercial, turístico y de las relaciones internacionales. "
Partiendo de todos estos aspectos, de las dificultades observadas en los estudiantes con respecto a la audición y la lectura, así como de la importancia que tiene el uso del idioma inglés para todo profesional y especialmente para los economistas, por cuanto en los momentos actuales el mundo se enfrenta al fenómeno de la globalización, es que se lleva a cabo este trabajo investigativo cuyo resultado va dirigido a estos especialistas que requieren del idioma como instrumento de trabajo para la superación en su esfera profesional y, a la vez, como fuente de información para ampliar y actualizar sus conocimientos.
Esta investigación se ha llevado a cabo con estudiantes de Economía (Perfil Ciencias Empresariales) de primer y segundo años. Se han utilizado grabaciones obtenidas de la radio y la televisión, que incluyen una variedad de noticias de carácter científico, entrevistas, fragmentos de discursos, que contribuyen a ampliar el vocabulario relacionado con la especialidad, así como materiales audiovisuales que se han preparado con fines pedagógicos por profesores del Departamento de Inglés, de la Universidad de Camagüey y del Instituto Superior Pedagógico "José Martí", sobre temas específicos que permiten enriquecer el léxico general en lengua inglesa.
El objetivo es lograr la integración de la habilidad de la audición con la habilidad de lectura a través de una propuesta metodológica actualizada para mejorar la audición con el apoyo de la lectura.
La novedad científica radica en una propuesta metodológica para resolver dificultades en el área de las habilidades receptivas en la enseñanza del inglés con fines específicos, que sistematiza las experiencias que existen sobre ello y recontextualiza el contenido de los mismas.
La utilidad práctica: permite la posibilidad de ser utilizada para resolver problemas similares en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Puede utilizarse en otras zonas del país donde se imparta esta especialidad. Puede ser aplicada en las carreras de Contabilidad y de Ciencias Sociales en general por el tipo de vocabulario que utiliza o replicada para otras especialidades.
La enseñanza del Inglés en la Facultad de Economía de la Universidad de Camagüey ha atravesado por diferentes etapas y ha sido beneficiada por algunas tendencias y perjudicada por otras, como la de no existir uniformidad en todos los Centros de Educación Superior (CES) en cuanto a la enseñanza de idiomas, pues mientras en la Habana se impartía Inglés desde 1978, en Camagüey se enseñaba ruso.
La importancia de la comprensión en la audición y la lectura.
Desarrollar esta habilidad es importante porque a través de ella es que se comprende el habla oral. La comprensión auditiva y la expresión oral forman parte de la lengua oral que constituye un proceso bilateral y es la vía para la enseñanza de los aspectos que se relacionan con los planos de la lengua como son la pronunciación, la gramática y el vocabulario. Las habilidades orales constituyen la base para el desarrollo de la lectura y la escritura que tienen mucha relación con el habla interior, por eso quien es capaz de escuchar y pronunciar bien puede leer y escribir correctamente también.
En la comprensión auditiva desempeña un papel importante el oído fonemático. "Por oído fonemático se entiende el reconocimiento de sonidos de la lengua extranjera y la identificación del significado que porta cada elemento del sistema" (Antich R.) De esta forma cuando el estudiante aprende a "reconocer los sonidos" y a "identificar el significado" habrá aprendido a escuchar bien y estará en condiciones de pronunciar, comprender lo que se le comunica y por tanto podrá adquirir la habilidad de leer y escribir.
Mecanismos psicolingüísticos de la audición
En la comprensión auditiva intervienen diferentes operaciones psíquicas que van desde el análisis–síntesis, deducción–inducción, abstracción-concretización y comparación. En la percepción auditiva y visual se manifiestan dos aspectos esenciales que son la percepción y el reconocimiento. "La percepción es el proceso mediante el cual el receptor capta y descompone las señales que encierran la información que busca. El reconocimiento es el proceso de identificación del mensaje emitido con el patrón de referencia conocido. Este proceso puede ser instantáneo o mediato en la medida que la capacidad del lector o del oyente para identificar sea mayor o menor, en dependencia de su experiencia previa."(Antich R.)
Mecanismos psicolingüísticos de la lectura
En la lectura, que es también un proceso complejo, se manifiestan mecanismos psicofisiológicos relacionados con el aspecto intelectual de la comprensión de lo que se lee ya que tiene que ver con el reconocimiento de la palabra en forma de signo gráfico. Al igual que en la audición, requiere la realización de operaciones mentales tales como el análisis, la síntesis, la inducción, la deducción y la comparación para comprender e interpretar la información escrita.
Con el objetivo de conocer las dificultades reales de los estudiantes al ingresar a la Universidad se les aplicó una prueba diagnóstico (ver Anexo ) que contenía preguntas encaminadas a comprobar el estado del desarrollo de las cuatro habilidades comunicativas de la lengua. Esta prueba se aplicó de forma idéntica en su contenido en los cursos 97-98, 98-99, y 99-00 a los estudiantes en su primer día de clases.
En resumen, al comparar las habilidades en cada curso se observa una marcada incidencia en la habilidad de la audición y al comparar los resultados entre los tres cursos se observa una tendencia al aumento de las dificultades con esta habilidad.
Propuesta metodológica para la integración de las habilidades receptivas.
Teniendo en cuenta todo el análisis realizado con anterioridad, desde los antecedentes de la enseñanza de las lenguas extranjeras hasta la problemática que motiva esta investigación se concibe el sistema de ejercicios que se abordará a continuación. No se pretende absolutizar la utilización de este sistema para todas las clases, no se trata de un método como tal, sino de una forma de resolver determinadas dificultades con un tratamiento específico. En el caso del proceso docente, esto representa una opción que puede estar presente en cada clase.
Activación del código oral a través de técnicas basadas en la audición
Las limitaciones en los programas de lectura con fines específicos y la poca exposición que los estudiantes han tenido al lenguaje oral obliga a establecer determinados fines cuidadosamente y a seleccionar la metodología apropiada y los procedimientos del aula con el objetivo de tener éxito al impartir la información fonológica que los estudiantes necesitan para fortalecer las imágenes visuales y auditivas del lenguaje. Debido a que la información fonológica necesaria para decodificar el material visual no necesita alcanzar la exactitud requerida para la producción oral de la lengua, se puede hacer aflorar la conciencia (o conocimiento) fonológica por medio de actividades de audición. La audición parece más conveniente que la expresión oral para estos cursos de lectura con fines específicos, no sólo porque el fin inmediato no es la producción oral, sino porque la actividad de la audición parece requerir del estímulo en lengua extranjera más de un vocabulario de reconocimiento para la rápida comprensión que de un conocimiento sofisticado de la sintaxis; al parecer, nosotros nos movemos directamente desde la aprehensión de los elementos semánticos al nivel de la comprensión (Rivers 1988-903).
La otra ventaja de la audición es la comunidad de procesos que parece existir entre la audición y la lectura. Mucho de la investigación en la comprensión de lectura y comprensión auditiva en la adquisición de la primera lengua hace suponer que después que la palabra es identificada, los procesos cognitivos y las representaciones mentales atraídas por estos dos modos de entrada (input) son los mismos. Esta suposición ha conducido a un número de hipótesis. Se ha sugerido, por ejemplo, que la información que se procesa en la audición influye en el proceso de lectura y viceversa (Seidenberg et al. 1982, Swinney 1979); las ventajas de la instrucción en la habilidad de audición, (ejemplo la audición para la idea principal) debe transferirse a la actuación en la misma habilidad en la lectura (Sticht and James 1984).
"La audición después de la lectura ayuda a los estudiantes a reconocer acústicamente lo que ellos pueden ya comprender en forma impresa e infunde satisfacción y confianza en la audición" ( Cañizares Stuart, L.)
Sistema de ejercicios integrador
1. Ejercicios para la práctica del alfabeto, la ortografía y números
Como en el primer nivel los estudiantes necesitan practicar el alfabeto, deletrear palabras, nombres, utilizar correctamente los numerales que aparecen en direcciones, teléfonos, etc., (aspectos contenidos en el programa), se requiere la elaboración de ejercicios donde aparezcan estas cuestiones. En esta etapa de aprendizaje se hace mucho énfasis en el "spelling".
2. Ejercicio para la identificación de ideas con relación a un texto escrito (ver anexo sistema de ejercicios)
En este ejercicio se utiliza una grabación obtenida de la radio del programa Special English que trasmite noticias de carácter científico en idioma inglés y a un ritmo algo más lento que el normal, lo cual facilita al estudiante la comprensión con claridad del contenido del texto. Se trata de una información interesante, motivante y ofrece confianza al estudiante al comprobar que capta mejor el mensaje.
- Ejercicios para identificar la correspondencia entre los sonidos y las palabras a través de un diagrama.
Esta combinación de ejercicios parte de la lectura con el objetivo de que el estudiante obtenga determinada noción y explicación que le sirva para aplicarla en una serie de instrucciones que deberá seguir cuando escuche el audiotexto. El contenido del texto de la lectura y el de la audición se relacionan pero no de forma idéntica, como tampoco de continuidad. En ambos se representa un diagrama (flowchart) donde se muestran diferentes pasos de un proceso o acción.
4. Ejercicios de Verdadero o Falso para comentar los falsos e integrar el audiotexto con la lectura.
En estos ejercicios se utilizan textos auténticos. El de lectura que fue tomado de la revista "The Economist" de la sección dedicada al Estudio de La mujer y el trabajo, por ser demasiado extenso se tomaron fragmentos que guardan relación unos con otros sin mutilar las ideas fundamentales que lo unen. No se le hicieron transformaciones en el aspecto sintáctico, ni semántico. Las partes omitidas están representadas con puntos suspensivos entre paréntesis. El texto es de utilidad pues permite darle continuidad al tema que ha sido abordado en una de las unidades del libro de texto en esta etapa del Inglés 2 y relacionarlo con la especialidad. Tiene, además, valor educativo e histórico por tratar el papel de la mujer referido a distintos períodos. Está redactado en inglés británico. Para integrarlo con la audición se escogió el capítulo 7 del Headlines que trata del trabajo de la mujer en Estados Unidos.
5. Ejercicios para captar información específica e integrarla con un texto de lectura.
Los textos de lectura son igualmente escogidos de la revista The Economist, y aunque corresponden a la misma sección de los ejerecicios anteriores se vincula al tema del empleo y desempleo para integrarlo con el audiotexto extraido de Headlines capítulo 13 en el que se trata el asunto del desempleo en relación con los inmigrantes e indocumentados.
En la lectura las preguntas van desde la idea general, a incisos de verdadero o falso y la elaboración de resúmenes de una parte del texto dándoles como guía determinados aspectos en forma de enunciados o preguntas. En esta etapa el trabajo con los resumenes se va tratando de hacer cada vez más extenso, hasta que sean capaces de resumir un documento o información completos.
6. Ejericio para la identificación y organización de ideas.
En la segunda etapa del Inglés 3 se trabaja el tema de las comunicaciones y el desarrollo tecnológico por lo que se escogen textos auténticos de la revista Communications International, January 1999 pp.18-19 ; The Economist, April 8th -14th 2000 p.85; The Economist, August 5th – 11th 2000 P. 94 y se integran con los audiotextos relacionados con esta temática que se extraen de la radio del programa Special English de la VOA.En el ejercicio 11 el tema de la lectura y el de audición se relaciona con el de los negocios a través de Internet.
7. Ejercicios para responder a preguntas detalladas y emitir opiniones
En la primera etapa del Inglés 4 se trabaja con el tema de la salud y el trabajo y la importancia de la correcta alimentación en una de las unidades, por lo que se escogió este tema para vincularlo a la integración de la lectura y la audición . Los textos auténticos fueron tomados de Britain and its People , PP 26-27. Published by the Foreign & Commonwealth Office, Printed in England, 1992
8. Ejercicios para detectar las ideas que se exponen en el audiotexto y realizar comentarios por aspectos
El audiotexto es un fragmento tomado de la radio de un discurso traducido de Fidel Castro, pronunciado el 4 de Septiembre 1998 en Sudáfrica. Aquí se les dan tres ideas a seleccionar una como idea general, la otra pregunta consiste en decir qué ideas de las que se les exponen con otras palabras se encuentran en el texto y cuáles no. Finalmente se les dan tres tópicos a escoger uno para que les hagan los comentarios en español.
El texto escogido para trabajar con la lectura es un texto auténtico, que por tener un contenido interesante, actualizado y vinculado con la carrera motiva mucho a los estudiantes. El mismo fue tomado de Working Paper Series No. 235 , December 1996 PP 2-6. "Globalization and Regional Integration" Published by Institute of Social Studies , The Netherlands.
9. Ejercicio para establecer comparación por aspectos
(Two South Africas ) Fidel in South Africa
Este fragmento del mismo discurso de Fidel en Sudáfrica se utiliza como ejercicio de audición para que comparen las dos partes de Sudáfrica , la rica y la pobre, en cuanto a: ingreso de la familia promedio, tasa de mortalidad infantil, esperanza de vida. Analfabetismo, empleo, distribución de la tierra, etc.
10. Ejercicios con canciones
Para contribuir al relajamiento de los estudiantes después de una clase intensa de audición y lectura, o cualquier otro tipo de actividad en la que se sientan fatigados, se les puede ofrecer un ejercicio de audición y lectura con una canción, o simplemente al final de cualquier clase. Esto los entusiasma y les permite aprender el idioma de una forma atractiva y agradable. Si se tienen los materiales preparados, esto no consume mucho tiempo, pero con mucho gusto ellos cumplen tareas de este tipo que aunque no esté totalmente relacionado con el vocabulario de la especialidad, sí contribuye a la práctica del idioma de una forma efectiva.
11. Ejercicios con Jazz Chants
En el caso de los Jazz Chants, se entusiasman mucho los estudiantes, pues además de la utilidad de la consolidación de aspectos gramaticales, léxicos y fonológicos, desarrollan la audición, la lectura y la expresión oral de forma muy efectiva. Se puede relacionar con la especialidad el de . BANKER’S WIFE’S BLUES., practican la pronunciación de las palabras interrogativas where, when, why; la tercera persona del singular en los verbos lives, works, sleeps, loves y studies, el presente simple, el comparativo, el uso de las preposiciones at , near . Esto último es muy útil pues en el inglés británico en la unidad con la cual se relacionó el jazz chant hay una sección que se titula "In the bank", y los estudiantes se preguntan por qué la diferencia y hasta piensan que es un error gramatical. Aspecto que se les aclara y comprenden que las dos variantes son correctas, pero cada una de acuerdo con la norma del país.
Resultados de la aplicación de los ejercicios integradores. Validación inicial.
Al comparar los resultados de las pruebas de entrada (1998-1999) con los resultados de la prueba de salida (1999-2000), se observó una mejoría en relación con el estado inicial de las diferentes habilidades (ver Tabla), pero en particular con la audición, la cual disminuyó el porciento de desaprobados (de 53.06 a 13.88%) y aumentó la calidad de los resultados entre notas de 4 ( de 6.12% a 13,88%) y notas de 5 (de 10.2% a 36%) respectivamente. Los casos de estudiantes desaprobados se debieron, fundamentalmente, a razones de excesos de ausencia, lo que no les permitió la práctica necesaria para resolver sus dificultades.
Muchos de los problemas en la habilidad de la audición que tenían sus precedentes en la poca práctica auditiva, en la carencia de una ejercitación dirigida a resolver los problemas planteados por los estudiantes, tales como no comprender el contenido de lo escuchado por no conocer determinadas palabras o no tener una imagen correcta de las mismas, logran ser resueltos con el sistema de ejercicios integrador, que les proporciona además la posibilidad de aplicar las estrategias de audición y lectura para comprender el mensaje o idea general sin que el desconocimiento de determinados términos les impida captar la idea. El criterio que ellos expresaron inicialmente de que se entendía al profesor pero no las grabaciones fue modificado cuando, a través del uso frecuente de este medio comprobaron que desarrollaron la habilidad, que pudieron ser capaces de conocer las diferentes normas de países de habla inglesa, distinguir diferentes acentos y estar en mejores condiciones para comprender una conferencia o conversación en vivo con angloparlantes. También se sintieron mejor preparados para expresarse de forma oral y escrita..
- Teniendo en cuenta las particularidades del habla viva, que comunica mayor información en lo referente a las emociones, sentimientos, transmitidos por elementos como la entonación, la modulación de la voz, las pausas, se considera beneficioso que se combine la percepción auditiva de todos estos elementos con la percepción visual del mensaje contenido en forma gráfica.
- No solo se pretende que el estudiante capte la correspondencia fonema-grafema, sino que desarrolle la interpretación, la comprensión plena del texto a través de la vía que se propone
El sistema de ejercicios tiene como ventajas que: motiva al estudiante, hace amena, viva y más dinámica la lectura, la mayor integración de éstas habilidades contribuye a la solidez del aprendizaje, reciben la entrada coherente a través de dos sentidos (la vista y el oído) simultáneamente, estimula el buen desarrollo de las otras habilidades.
RECOMENDACIONES
- Contextualizar los ejercicios o materiales que se seleccionen en el aula desde el punto de vista de las esferas reales ocupacionales y necesidades sociales de los estudiantes.
- Continuar la investigación para profundizar en aquellos aspectos que por su envergadura no pudieron ser abordados en el presente trabajo.
ÁLVAREZ DE ZAYAS, CARLOS M. La escuela en la vida: Didáctica. Pueblo y Educación, La Habana, 1999.
ANTICH DE LEÓN, R.. Metodología de la enseñanza de las Lenguas extranjeras. La Habana Pueblo y Educación, 1986.
BOYLE, ERLINDA R. An alternative approach to improving listening skills . En FORUM Vol. 31 #3 July 1993. 1 p.
BOYLE, JOSEPH P. Factors affecting listening comprehension. En ELT Journal Volume 38/1 1984.
BRITO FERNÁNDEZ, HECTOR. P. 73-87 Hábitos, Habilidades y Capacidades)
En: Revista Científico-Metodológica del Instituto Superior Pedagógico "Enrique José Varona" Año VI No. 13 julio-dic 1984) 14 p.
BROWN, GILLIAN & YULE, GEORGE. Discourse Analysis. Cambridge University Press 1983.
BRUMFIT, C.J. & JOHNSON, K. The Communicative Approach to language teaching. Oxford University Press. 1985.
BULLARD, NICK. Word-based perception: a handicap in second language acquisition ? En: ELT Vol.29/1January 1985.
CAÑIZARES STUART, LEONOR et al. Estudios metodológicos sobre la enseñanza del idioma inglés en la Educación Superior. En Monografía. Estudios sobre Idioma Inglés. Universidad Central del Las Villas, 1987 24 p.
CHELA –FLORES, BERTA. Strengthening visual and auditory images in EFL reading. Some listening-based Techniques. En FORUM Vol. 31 # 2 April 1993.
CINO COLINA, ILEANA. Desarrollo de las habilidades de lectura en la lengua extranjera. En Pedagogía Cubana-Año II/ Abril- Junio 1990 # 6 12 p.
CURRIE, PAT. Notas del curso impartido en la Universidad de La Habana por la Profesora Pat Currie de la Universidad de Carleton, Ottawa, Canadá. Febrero, 1999.
DARIAN, STEVEN. Adapting Authentic Materials for Language Teaching. En English Teaching FORUM Volume 39, Number 2, April 2001 5 páginas.
GRAHAN CAROLYN. Jazz Chants. Rhythms of American English as a Second Language. Oxford University Press.
New York, 1978. 80 p.
SCRIVENER, JIM. Learning Teaching. A guideline for English language teachers. Heinemann English Language Teaching. 1994. 218 p.
SELINKER, LARRY & TOMLIN, RUSSELLS. An empirical look at the integration and separation of skills in ELT. En ELT Journal Vol. 40/3 July 1986. p. 227-235.
STREVENS, PETER. New Orientations in the Teaching of English Oxford University Press 1985.
TILLYER, ANTHEA . City University of New York(USA) Wed, 5 Apr 2000
TURCAZ, JUAN ANTONIO. Trabajo con el léxico sociopolítico en las clases de idioma extranjero. En Pedagogía Cubana Año II / Abril-Junio de 1990/#6 p. 32-40.
VALMAÑA, CESAR. Más que enseñar … En Educación #83/ Sep.-Dic. 1994. p. 26-28.
VICIEDO DOMÍNGUEZ, CONSUELO. Metodología de la Investigación Educativa. Universidad Autónoma "Tomás Frías" Dirección de Postgrado. Potosí, Bolivia 1996. 52 p.
VYGOTSKI, L.S. Pensamiento y Lenguaje. En Cuadernos H Lingüística # 2. p.. 49-89. Editorial Pueblo y Educación, 1974.
TABLA
Comparación por habilidades en el resultado
de desaprobados incluyendo el % de los que no contestaron nada en la prueba de entrada y la de salida
Curso | Cant. de est. | Audición | Lectura | Escritura | Expresión O. |
Entrada | No la hicieron | 8.16 | 6.12 | 4.87 | 4.8 |
49 | 53.06 | 8.16 | 10.2 | – | |
61.22 | 14.28 | 15.07 | 4.8 | ||
Salida | 36 | 13.88 | 5.55 | 2.77 | – |
Autora:
MSc. MARINA GUERRERO RAMÍREZ
Universidad de Camagüey
Camagüey. Cuba