Descargar

La construcción de un hogar múltiple (página 4)


Partes: 1, 2, 3, 4

Cualquier cambio de dirección de los tramos de tubería deberá hacerse mediante accesorios.

Pendientes

Las pendientes serán las indicadas en los planos. En donde no aparezcan explícitamente indicadas, se inferirá que son de 2% en tuberías de desagües y de 0.4% en redes de drenaje.

Bocas

Las bocas para conexión de los aparatos deberán taponarse con tapones soldados, los cuales deberán permanecer hasta cuando no sea montado el aparato.

Pruebas

Las pruebas se efectuarán en presencia del delegado de la Interventoría quien las aprobará. Estas pruebas deberán hacerse en:

Redes de desagües.- Una vez tendidas las tuberías se llenarán con agua con una cabeza estática de 2 metros la que se mantendrá por un lapso de dos horas comprobando que el nivel del agua no sufra variación alguna.

Redes hidráulicas.- Las tuberías de suministro de agua se llenarán con agua a una presión de 120 libras por pulgada cuadrada, la que se mantendrá durante cuatro horas sin que se registre variación en la lectura manométrica.

SISTEMA DE DESAGÜES

Tubería PVC Sanitaria 4", 6"

Las bajantes y tramos horizontales de aguas negras y los tramos horizontales de aguas lluvias irán en tubería y accesorios de PVC Sanitaria. Las uniones se sellarán con soldadura líquida PVC, aplicada después de limpiar perfectamente las superficies a soldar con líquido limpiador removedor PVC.

La ejecución de los cortes y cuidados en la instalación deberán cumplir estrictamente con las recomendaciones de los fabricantes.

Tubería PVC Liviana

Las reventilaciones de aguas negras irán en tubería de PVCL línea LIVIANA, con accesorios de PVC Sanitarios. Para las uniones y ejecución, se seguirán las recomendaciones del numeral anterior.

Rejillas Piso

Las rejillas de los sifones del piso serán de acuerdo a los diámetros de las tuberías y características de los planos.

Tragantes

Las tragantes para aguas lluvias serán del tipo cúpula fabricadas en aluminio. La base tendrá sosco de 7 cm. para entrar en la bajante y aro de 5" de diámetro. La cúpula irá atornillada a la base con tornillos de bronce.

Desagües PVC 2", 3", 4"

Serán instalados en tubería y accesorios PVC sanitaria con uniones soldadas con soldadura líquida PVC. La localización de los puntos sanitarios deberá hacerse de acuerdo con los planos de detalles arquitectónicos correspondientes. Los tramos incrustados en las losas irán apoyados sobre soportes construidos en varilla de hierro de 3/8" con alturas tales que permitan el pendientado de las tuberías especificado en los planos. Estos soportes se asegurarán a la formaleta con puntillas y el tubo se asegurará al soporte con alambre negro calibre 18.

SISTEMA DE SUMINISTRO DE AGUA FRIA

Tanque de Almacenamiento de Agua

Será subterráneo en concreto reforzado según diseños estructurales.

Redes de Conducción de agua.

Las redes de acometida de acueducto hasta el tanque de reserva de agua y las redes de suministro de agua fría hasta los registros de los cuartos de utilización, irán en tubería y accesorios PVC RDE-21 en diámetros de 1" y superiores; RDE-11, en diámetro de ¾" y RDE-9, en diámetro de ½". Las uniones serán soldadas con soldadura líquida PVC la cual deberá ser aplicada después de haber sido limpiadas las superficies a soldar, con líquido removedor para PVC.

Puntos Hidráulicos de Agua Fría

El punto hidráulico de agua fría comprende los tramos de tubería y accesorios PVC de Presión con uniones soldadas con soldadura líquida PVC, desde el ramal principal que recibe el paral de suministro al aparato hasta la boca para conexión del mismo. Los parales se prolongaran 25 cm. Por encima de la te de salida al aparato, y se taponará en el extremo superior, con el fin de formar una recámara para amortiguar posibles golpes de ariete. La te de salida al aparato y la recámara serán de hierro galvanizado; en la te, se roscará un niple de H.G. que sobresalga 2 centímetros del muro terminado y se taponará exteriormente con un tapón copa roscado PVC, el cual permanecerá hasta no montar el aparato. Las uniones de las partes de hierro galvanizado se sellarán con cinta de teflón.

Instalación Dentro del Cuarto de Bombas

Será en Tubería y accesorios de hierro galvanizado calibre 40, para presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada. Las uniones serán de rosca y se sellarán con Cinta de Teflón.

Válvulas

Registros.

Serán de paso directo del tipo de cortina levantable, con cuerpo y asiento fabricados en bronce para presión de 125 Libras por pulgada cuadrada. Los extremos serán de rosca.

Cheques

Las Válvulas de cheque serán de bronce para 125 libras por pulgada cuadrada; con uniones de rosca. Serán del tipo horizontal o vertical de acuerdo con la ubicación dentro de la instalación.

Después de cada válvula, en el sentido del flujo y antes de los equipos se deberán instalar uniones universales.

Flotadores Mecánicos.

Serán fabricados en bronce con sello de caucho para instalación horizontal, para presión de trabajo de 100 PSIG. La varilla será de bronce y la bola de cobre.

Cajillas para medidores

Para alojar el medidor de agua se instalará una cajilla con la capacidad indicada en los planos.

Conexión para medidores

El accesorio de derivación de la red a la cajilla; la tubería y el accesorio después de la cajilla irá en hierro galvanizado calibre 40 en el mismo diámetro de la red de ingreso a la construcción. Dentro de la cajilla se dejará un espacio de 48 cm., Con copas reducidas a ½" en los dos extremos para la instalación del medidor y sus accesorios. Este espacio se instalará, provisionalmente, con tubería PVC presión la que permanecerá allí hasta el montaje del medidor.

Montaje de Aparatos

El montaje de aparatos comprende tanto la conexión de desagüe como las conexiones de aguas.

Sanitarios:

El tubo que recibirá el aparato deberá sobresalir 1.5 centímetros del nivel del piso terminado y se deberá tener especial cuidado en que la pestaña del sanitario penetre en el tubo de desagüe. La "taza" se sentará sobre mortero 1:8 de cemento y arena semilavada; una vez que el mortero haya fraguado se emboquillará con cemento blanco. La conexión de agua se hará mediante un acople plástico flexible de alta presión de ½" con tuercas roscadas al niple en el muro y al árbol de entrada del sanitario. Las uniones se sellarán con cinta teflón.

Lavamanos y Lavaplatos o Vertederos:

El sifón del aparato se conectará al desagüe en el muro, mediante un adaptador de sifón de PVC sanitaria de 1-1/4" en los lavamanos y de 1-1/2", en los lavaplatos o vertederos. No se aceptará el uso de igás en esta conexión.

El suministro de agua se hará mediante acoples flexibles plásticos para agua caliente. Las uniones se harán con cinta de teflón.

Llaves de Manguera

Serán cromadas y con conexión para manguera donde indiquen los planos; la unión se sellará con cinta de Teflón.

4.17.1 ACOMETIDA 3/4"

4.17.2 RED SUMINISTRO PVC 1/2"

4.17.3 RED SUMINISTRO PVC 3/4"

4.17.4 RED SUMINISTRO PVC 1"

4.17.5 RED SUMINISTRO PVC 1 1/4"

4.17.6 RED SUMINISTRO PVC 1 1/2"

4.17.7 SIFONES DE PISO DE 2 A 4"

4.17.8 PUNTO DE DEAAGUE DE 2", 3" Y 4"

4.17.9 PUNTO AGUA FRÍA PVC

4.17.10 TUBERÍA PVCS 3"

4.17.11 TUBERÍA PVCS 4"

4.17.12 LLAVE MANGUERA 1/2"

4.17.13 REGISTRO P.D.1/2" RED WHITE

4.17.14 REGISTRO P.D.3/4" RED WHITE

4.17.15 REGISTRO P.D.1" RED WHITE

4.17.16 CHEQUE 3/4"

4.17.17 REGISTRO DE CORTE 3/4"

4.17.18 CAJILLA MEDIDORES ACUEDUCTO

4.17.19 FLOTADOR MECÁNICO 3/4"

4.17.20 REGISTRO P.D.1 1/4" RED WHITE

Sin embargo las especificaciones hidráulicas y sanitarias para Equipos y materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto hidro-sanitario, elaboradas por el ejecutor de acuerdo con los resultados de los estudios y diseños.

4.17.21 INSTALACIÓN APARATO SANITARIO

El montaje de aparatos comprende tanto la conexión de desagüe como las conexiones de aguas fría.

Incluye la mano de obra, herramientas, y accesorios tales como acoples, adaptadores, necesarios para la instalación de los aparatos y las conexiones de empate de la tubería hasta la grifería y colocación de grapas según el caso.

4.17.22 INSTALACIÓN EQUIPO HIDRONEUMÁTICO

INCLUYE ACCESORIOS Y REGISTROS.

Se refiere a la instalación de las tuberías, registros, conexiones, pasamuros de tanque, mano de obra desde el tanque hasta el equipo hidroneumático y dentro del cuarto de bombas, para el correcto funcionamiento del equipo de acuerdo a los planos hidráulicos.

4.18. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

PROPOSITO DE LAS ESPECIFICACIONES

Estas especificaciones pretenden hacer una reseña de los materiales, equipos, mano de obra y servicios necesarios para acometer cabalmente las obras eléctricas objeto del contrato, las cuales, junto con los diseños finales ejecutados por el ejecutor previa aprobación de la interventoria, harán parte integral y complementaria de la documentación relacionada para el desarrollo y construcción del sistema eléctrico requerido.

DESCRIPCION SUCINTA DEL PROYECTO

El proyecto a desarrollar comprende todas las actividades, materiales, equipos y trámites necesarios para instalar y dar el servicio eléctrico requerido para el cabal funcionamiento del proyecto; Incluye todos los elementos necesarios y suficientes para dar una correcta funcionalidad a las actividades que allí se desarrollen, además deberá ajustarse y dar cumplimiento a las normatividad establecida en el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE y a las disposiciones sobre redes de distribución que requiera La Empresa de Distribución de Energía Local.

PLANOS Y DOCUMENTOS

Para la ejecución de los trabajos concernientes con las instalaciones eléctricas, el ejecutor se guiará por los siguientes documentos:

  • Planos arquitectónicos, estructurales y de instalaciones hidráulicas: Será responsabilidad del ejecutor familiarizarse con estos planos a fin de que pueda coordinar debidamente la ejecución de las instalaciones eléctricas con todos los sistemas mencionados.

  • Planos eléctricos: El ejecutor se ceñirá en un todo a los planos aprobados resultado de la etapa de diseño. Cualquier detalle que se muestre en los planos aprobados y no figure en las especificaciones o que se encuentre en estas pero no aparezca en los planos, tendrán tanta validez como si se presentase en ambos documentos.

  • El ejecutor deberá mantener en la obra una copia de los planos eléctricos aprobados, con el único fin de indicar en ellos todos aquellos cambios que se hagan al proyecto durante su construcción. Al terminar las obras correspondientes el ejecutor hará entrega de los planos definitivos con todos aquellos cambios al diseño original ocasionados por ajuste a las condiciones iniciales de obra.

  • Especificaciones: El ejecutor cumplirá cabalmente con la totalidad de estas especificaciones; así como también con todas aquellas instrucciones que den los fabricantes sobre el manejo de los equipos y material concerniente con la instalación, operación y mantenimiento de la red eléctrica.

CODIGOS Y REGLAMENTOS

Respecto al sistema eléctrico, el ejecutor desde la fase de diseño hasta la entrega de los trabajos deberá tener en cuenta y dar cumplimiento al Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas -RETIE- vigente, además dará cumplimiento en lo que a este tipo de edificaciones se refiere a los siete (7) primeros capítulos del Código Eléctrico Colombiano norma ICONTEC NTC2050 primera actualización, además dará cumplimiento al Reglamento de Redes de Distribución adoptado por la Empresa de Distribución de Energía Local.

RESPONSABILIDAD DEL EJECUTOR

El ejecutor de la obra eléctrica asumirá total responsabilidad sobre los siguientes asuntos:

  • Proyecto, ordenamiento y disposición de su trabajo.

  • Daños causados a las instalaciones del propietario o de cualquier otro subejecutor, por descuido en la ejecución de sus trabajos o por hechos imputables a su personal.

  • Vigilancia y conservación de los materiales en sus bodegas en forma nítida y ordenada evitando dejar equipos, materiales, herramientas y sobrantes de material en zonas de circulación de la obra.

  • Consulta y familiarización con los planos arquitectónicos, hidráulicos y estructurales a fin de que pueda localizar y coordinar adecuadamente los equipos, aparatos, tuberías y salidas eléctricas.

  • Cualquier desviación de las especificaciones, en cuyo caso se corregirán tales variaciones a su propio costo.

  • Instrucciones a su personal y provisión de todos los elementos necesarios tendientes a evitar accidentes de trabajo.

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El trabajo eléctrico cubierto por estas especificaciones comprende: La provisión de mano de obra, la dirección técnica, el suministro de materiales, equipos, herramientas y servicios necesarios para llevar a cabo la totalidad de las instalaciones eléctricas y entrega de las mismas en operación.

En particular los trabajos que debe ejecutar el ejecutor abarcan los siguientes aspectos:

  • Sistema de apantallamiento y puesta a tierra de las instalaciones.

  • Sistema completo de distribución de alumbrado y tomacorrientes o salidas eléctricas.

  • Sistema de alimentación que incluye la construcción y montaje de la acometida y de requerirse la red de distribución de baja y media tensión incluyendo el montaje de la subestación con protecciones.

  • Sistema de distribución interna que incluye tablero general, tablero de transferencia, tableros de distribución con el montaje de protecciones.

  • Sistema de sonido, tv, voz y datos.

  • Sistema red regulada.

  • Sistema de respaldo.

TRABAJOS Y EQUIPOS NO INCLUIDOS

Los siguientes materiales, equipos y/u obras no forman parte del contrato de instalaciones eléctricas:

  • Cableado y suministro de equipos componentes del sistema red regulada.

  • Cableado y suministro de equipos componentes del sistema de sonido.

  • Cableado y suministro de equipos componentes del sistema de tv, voz y datos.

  • Cableado, suministro e instalación de UPS – 3kVA.

PERSONAL DEL EJECUTOR

  • Todo el personal técnico empleado por el ejecutor para la ejecución de la obra eléctrica, deberá ser competente para el desarrollo de cada una de las actividades, para ello deberá dar cumplimiento a lo referido al desarrollo de la actividad profesional para el desarrollo de trabajos en el área eléctrica (Ley 19 de 1990 y Decreto reglamentario 991 de 1991).

  • El ejecutor mantendrá durante el desarrollo de las obras eléctricas un Ingeniero Eléctrico o Electricista debidamente matriculado para dirigir, participar y tomar dediciones en el desarrollo de las diferentes fases del proyecto.

ASPECTOS LABORALES

  • Será responsabilidad del ejecutor el cumplimiento de la totalidad de las leyes laborales vigentes en el país.

  • El ejecutor se encargara de atender todas las reclamaciones de sus trabajadores y empleados que contrate para la construcción y también deberá ventilar los pleitos de trabajo que puedan presentarse, siendo de su cargo las sumas que en virtud de fallos judiciales se tengan por pagar.

  • El ejecutor deberá tomar a su cargo todas las pólizas de seguro que sean requeridas para proteger al propietario contra todos los cargos por daños o incapacidad, bien de sus propios empleados o de cualquier otra persona, que puedan resultar del trabajo encomendado al ejecutor o de las acciones de sus empleados, trabajadores o subejecutors.

PERMISOS Y LICENCIAS

El ejecutor realizará los trámites de obtención de la disponibilidad de servicio eléctrico, aprobación de diseños, consecución de permisos, consecución de licencias y de requerirse consecución de derechos de servidumbre necesarios para la ejecución del proyecto y una vez finalizado el proyecto tramitará ante la Empresa de Distribución Energía Local la correspondiente matrícula del servicio.

RECIBO DE LAS INSTALACIONES

Las instalaciones eléctricas serán oficialmente recibidas por el propietario o su representante cuando el total de ellas se encuentre culminadas en su totalidad y en perfectas condiciones de funcionamiento, se hayan balanceado los circuitos y ajustado todos los dispositivos de protección, de requerirse y de acuerdo a las condiciones de la instalación esta deberá obtener el Certificado de conformidad con el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE avalado por un organismo de inspección.

Como requisito previo para el recibo final de las instalaciones, el ejecutor deberá entregar la siguiente documentación:

  • Planos actualizados: Un juego completo de planos modificados "según obra realizada" firmados por el Ingeniero Eléctrico o Electricista responsable de la obra eléctrica.

  • Protocolos de pruebas: Informes escritos de las pruebas realizadas a las instalaciones eléctricas.

  • Protocolos y garantía de subestación: Dado el caso del montaje de un transformador eléctrico deberá anexar protocolo y garantía de este.

  • Certificados de Calidad y de Conformidad: Todo el material instalado en la obra deberá estar certificado, para lo cual el ejecutor deberá adjuntar certificados de calidad y de conformidad del material instalado.

  • Certificaciones: En relación con el personal empleado en la obra, el ejecutor presentara certificaciones de que se encuentra a paz y salvo por concepto de pago aportes al ISS, al ICBF, al SENA y a la Caja de Compensación Familiar.

MATERIALES

El ejecutor de la obra eléctrica, utilizara materiales totalmente nuevos y certificados, de la mejor marca obtenible para el uso especificado y que cumplan con los requisitos detallados de estas especificaciones.

  • El ejecutor presentará, con la debida anticipación a la interventoría información detallada sobre los materiales y equipos que se propone utilizar, incluyendo su marca, tipo, modelo y numero de catalogo, para que la interventoría imparta su aprobación y corrobore que los materiales corresponden a las especificaciones técnicas y requisitos de diseño. Ningún material será instalado sin previa aprobación de la interventoría.

  • Todos los equipos serán instalados en total acuerdo con las instrucciones de los fabricantes, el ejecutor deberá obtener esas instrucciones y tales documentos serán considerados como parte de estas especificaciones.

MARCAS Y CALIDADES DE MATERIALES

Todos los materiales y equipos estipulados bajo estas especificaciones están limitados a productos regularmente manufacturados en Colombia y recomendados por los fabricantes para la aplicación que se les intenta dar. Estos materiales y equipos tendrán capacidades y características suficientes para cumplir ampliamente con las especificaciones y requisitos del proyecto.

Para la ejecución de las instalaciones eléctricas, el ejecutor deberá escoger entre las siguientes marcas:

MATERIAL MARCA

Tubería conduit PVC PAVCO, COLMENA O SIMILAR

Tubería conduit EMT COLMENA O SIMILAR

Cable de cobre aislado o desnudo CENTELSA, PROCABLES O SIMILAR

Cable de aluminio ACSR CENTELSA, PROCABLES O SIMILAR

Postes de ferroconcreto PRETECOR, SERRANO GOMEZ O SIMILAR

Herrajes FEM, FUNDIHERRAJES O SIMILAR

Aislamiento GAMMA O SIMILAR

Subestaciones SIEMENS, ABB O SIMILAR

Protecciones MT MELEC O SIMILAR

Tableros de circuitos LUMINEX, SQUARE D O SIMILAR

Interruptores Automáticos LUMINEX, SQUARE D O SIMILAR

Aparatos (Interruptores y Tomacorrientes) LUMINEX, LEVITON O SIMILAR

Tablero general Eléctrico TSA, LUMINEX O SIMILAR

Panel Alumbrado, Strip telefónico TSA, LUMINEX O SIMILAR

Plantas eléctricas CUMMINS, HONDA, KUBOTA O SIMILAR

UPS UYG, POWERWARE O SIMILAR

Gabinete de voz y datos LUMINEX, MISY O SIMILAR

Pararrayos DUVAL MESSIEN O SIMILAR

Luminarias ROY ALPHA, PHILLIPS O SIMILAR

Las marcas mencionadas en estas especificaciones son indicativas de la calidad de los materiales y equipos requeridos en el cumplimiento del contrato, de ninguna forma se esta solicitando una marca en especial para lo cual el ejecutor puede ofrecer otras marcas teniendo en cuenta que el material o equipos tengan certificado de calidad y de conformidad y cumplan con el RETIE.

El ejecutor no deberá colocar ningún pedido de materiales sin la previa aceptación del propietario o su representante.

PROGRAMA DE TRABAJO

Previamente a la iniciación de las instalaciones se convendrá un programa de trabajo entre el ejecutor y la Interventoría. En el programa se indicara el tiempo requerido para la ejecución de cada una de las actividades contempladas y para la ejecución de cada una de las actividades contempladas y su secuencia en relación con las demás. Cada vez que se registre un atraso o su adelanto, el programa se reajustara de acuerdo con los programas.

ESPECIFICACIONES DE MATERIALES

CONDICIONES CLIMATICAS

Todos los materiales y equipos que se suministren deberán ser apropiados para uso en una atmósfera húmeda, con temperatura ambiente promedio de unos 24 grados centígrados.

TUBERIA

Los accesorios para la tubería conduit deberán ser PVC de pavco o similar.

Para la elaboración de las fases que requiera el sistema de tierra y la protección del mismo en los sitios en donde quede expuesto; se utilizará tubería galvanizada anticorrosiva, igual o similar a la tubería conduit de PVC, construida por PAVCO S.A

La ejecución del sistema de tubería, se hará utilizando ductos fabricados en PVC, impermeable, incombustible, inerte con una superficie inferior lisa libre de aristas y rugosidades y con una resistencia mecánica, adecuada para los esfuerzos que deba soportar la misma canalización.

El mínimo calibre de la tubería será :

Tubería Eléctrica 1/2" de diámetro PVC

Tubería Sonido 3/4" de diámetro PVC

Tubería Antena T.V. 3/4" de diámetro PVC

Tubería Voz y Datos 3/4" de diámetro metálica EMT

CAJAS PARA SALIDAS

  • En donde las instalaciones queden empotradas; las cajas para salidas de lámparas, toma corrientes, tomas telefónicas, interruptores de control de alumbrado serán de lámina de hierro galvanizada, calibre americano # 24 como mínimo y profundidad no inferior a 2".

  • En caso de requerirse la colocación de cajas para salidas en el piso, estas deberán ser fabricadas en hierro fundido, equipadas con tornillos para nivelación y provistas de aperturas para el recibo de la tubería conduit que sea necesario instalar.

  • Las cajas y accesorios para tubería, que se utilicen cuando la instalación de la tubería sea en ejecución "a la vista" serán de lámina de hierro galvanizado.

CONDUCTORES

El cableado que se utilice para las acometidas así como también el cableado de control, será de cobre electrolítico conductibilidad 98% temple suave, temperatura máxima 75 grados centígrados, con aislamiento plástico para 600 voltios sobre el cual deberán estar debidamente marcados, a todo lo largo de su longitud, el tamaño del conductor y el voltaje de su aislamiento. Los materiales y las pruebas de estos conductores corresponderán a requisitos aplicables según normas americanas IPCEA-S61-402 última revisión. Los conductores hasta el calibre #10 inclusive podrían ser de un solo hilo; del calibre AWG #8 hasta el AWG #2 inclusive, siete hilos, del calibre 250 MCM al 500MCM, inclusive treinta y siete (37) hilos.

INTERRUPTOR PARA CONTROL DE ALUMBRADO

Interruptor para uso general; tipo de incrustar, apropiados para ser instalados en un sistema de corriente alterna, con capacidad para 10 amperios continuos, 250 voltios AC, unipolar, de contacto mantenido, dos (2) posiciones abierto cerrado, con terminales de tornillos aptos para recibir alambres de cobre hasta el calibre AWG # 10, completos con herrajes tornillos y placas plásticas.

Los interruptores dobles, triples y conmutables deberán cumplir también con estas especificaciones.

El color deberá coordinarse con la interventoría .

Los Interruptores interrumpirán las fases, cuando estén conectados en posición vertical quedaran encendiendo cuando la palanca se encuentre en la parte superior y apagando cuando este en posición inferior. Cuando se coloquen en posición horizontal quedaran encendidos hacia la derecha y apagados hacia la izquierda.

TOMACORRIENTES

Las toma corrientes serán dobles de incrustar, 3 polos, 15 amperios, 250 voltios con terminales de tornillos apropiados para recibir alambre sólido de cobre hasta el calibre # 10 AWG con herrajes, tornillo y placa plástica a prueba de corrosión.

Las tomas de seguridad serán monofásicas de tres polos, 30 amperios, 250 voltios, provisto de terminales para tornillo apropiados que permita recibir hasta conductor 3 No. 10 AWG. Deben incluir la clavija.

TABLEROS DE DISTRIBUCION

Los tableros de automáticos, deberán consistir de interruptores automáticos termomagnéticos, ensamblados en una unidad, con barraje tetrapolar, neutro aislado, apropiados para 225 amperios con un sistema de 3 fases, 5 hilos, 208/120 voltios, 60 ciclos.

La caja deberá ser fabricada en lámina de acero calibre americano no inferior al # 16 y su ejecución deberá ser del tipo para "Uso General " , adecuada para montaje empotrado en muro en lámina galvanizada presentando un acabado en esmalte gris.

Los tableros deberán estar provistos de puerta con cerradura manual con llave y porta tarjetero.

INTERRUPTORES AUTOMATICOS

Los interruptores automáticos serán de disparo libre, con mecanismo de operación para cierre y apertura rápidos. Estarán provistos de elementos termomagnéticos que permitan un disparo de tiempo inverso para sobrecargas y disparo magnético para cortocircuitos.

Estos interruptores se incorporarán en los tableros de distribución, tendrán un amperaje según se indique en los planos y una capacidad de interrupción en corto circuito no inferior a 10000 amperios RMS a 240 voltios.

Los automáticos de dos y tres polos que se especifiquen deberán ser compactos de accionamiento instantáneo en los polos y no serán automáticos individuales.

SISTEMA DE VOZ Y DATOS

El sistema de voz y datos solo comprende el tendido de las tuberías indicadas en los planos. No se incluye el suministro y tendido de cable UTP nivel 5; ni el suministro e instalación de aparatos y gabinete de voz y datos.

SALIDAS DE VOZ Y DATOS

Las salidas de voz y datos se dejarán con caja terminal y tapa ciega. Deberán dejarse las tuberías con alambre guía a fin de garantizar su correcta instalación y disponibilidad.

TUBERIAS PARA SALIDAS

La tubería metálica EMT para el sistema de voz y datos deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares. La tubería deberá incluirse en el precio de la salida.

SISTEMA REGULADO

GENERALIDADES

El sistema regulado comprende el tendido de las tuberías indicadas en los planos, el tablero de distribución y los interruptores automáticos según cuadro de cargas. No se incluye el suministro y tendido de cable AWG; ni el suministro e instalación de aparatos y UPS.

SALIDAS REGULADAS

Las salidas reguladas se dejarán con caja terminal y tapa ciega. Deberán dejarse las tuberías con alambre guía a fin de garantizar su correcta instalación y disponibilidad.

TUBERIAS PARA SALIDAS

La tubería PVC para el sistema regulado deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

SISTEMA DE SONIDO

El sistema de sonido comprende el tendido de las tuberías indicadas en los planos. No se incluye el suministro y tendido de cable de sonido; ni el suministro e instalación de parlantes y equipo de sonido.

SALIDAS DE SONIDO.

Las salidas de sonido se dejarán con caja terminal y tapa ciega. Deberán dejarse las tuberías con alambre guía a fin de garantizar su correcta instalación y disponibilidad.

TUBERIAS PARA SALIDAS

La tubería PVC para el sistema de sonido deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

CAJA PRINCIPAL DE CONEXIÓN SONIDO

La caja para conexión del equipo de sonido será metálica tipo strip de 30x30x20 cm.

ACOMETIDA TELEFÓNICA

La acometida telefónica no se incluye en el diseño ni en las cantidades de este proyecto. La forma y punto de conexión deberá definirse y acordarse con la empresa proveedora de líneas telefónicas.

STRIP DE 10 PARES

Esta caja será fabricada en lámina de acero calibre americano no inferior del No16 y su ejecución corresponderá al tipo "NEMA1" para "USO GENERAL"; presentará un acabado en esmalte tipo gris, al horno, especial para clima tropical aplicado sobre un inhibidor de corrosión. Deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

Esta caja vendrá provista de puerta con bisagra, manija de accionamiento, chapa con llave y ranuras para ventilación

En su interior contendrá una lamina de triplex sobrepuesta en el fondo, con una (1) regleta de diez (10) pares para conectar tanto las líneas internas como para recibir los cables dela empresa de teléfonos. La regleta quedará marcada por medio de placas en baquelita, grabadas en bajo relieve, de tal forma que se indique claramente la correspondencia entre cada aparato y la línea respectiva.

SISTEMA DE T.V

El sistema de TV comprende el tendido de las tuberías indicadas en los planos. Incluye el suministro y tendido de cable coaxial RG59; el suministro e instalación de aparatos, amplificador y antena. Deberán ser de las marcas recomendadas o de características similares.

SALIDAS DE TV.

Las salidas de TV se dejarán con toma de tv coaxial. El alambrado del cable coaxial RG59 por bandeja y tubería desde el punto hasta el amplificador.

TUBERIAS PARA SALIDAS

La tubería PVC para el sistema de tv deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

AMPLIFICADOR DE ANTENA T.V.

El amplificador será de banda ancha, diseñado para uso con impedancia de entrada y salida 75 ohmios protección contra descarga estática, estabilidad de operación a temperaturas extremas, alta ganancia, bajo ruido, totalmente electrónico.

PARARRAYOS

El pararrayos operará mediante ionización del aire en su extremo superior empleando descargas radiales generadas por pulsos de alto voltaje.

El sistema de apantallamiento será activado únicamente cuando existan riesgos de descargas eléctricas para lo cual utilizará la energía atmosférica del campo eléctrico que se inducen en sus inmediaciones recobrando y convirtiendo esta energía en pulsos de frecuencia y amplitud determinada.

El sistema de apantallamiento se ubicará en el sitio indicado en los planos y su altura de montaje debe ser tal que proporcione un radio de acción que cubra la totalidad de la edificación.

El sistema de apantallamiento se conectará a una malla de puesta a tierra la cual se instalara de acuerdo con el capitulo de sistema de tierra.

PANEL DE ALUMBRADO

Gabinete metálico con seis (6) selectores on/off o interruptores de codillo para control de alumbrado exterior y de circulaciones. Se debe incluir el suministro, instalación y montaje en la obra. Deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

PLANTA ELECTRICA

La planta eléctrica suplirá las necesidades de energía en casos de falla en el sistema de distribución normal de La Empresa de Distribución de Energía Local.

Según el estimativo de cargas, la potencia calculada de la planta es de 5 KVA –120V efectivos a la altura de la ciudad. Esta planta alimentará el Equipo Hidroneumático (1 motor de 1HP), el circuito de neveras y un circuito en el aula múltiple según se indica en los planos, se debe incluir el suministro, instalación y montaje en la obra, deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

TABLERO GENERAL ELECTRICO

Gabinete metálico según diagrama unifilar aprobado. Deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares. Los sistemas de barras serán tetrapolares fabricados en platina de cobre electrolítico, y deberán ser calculados teniendo en cuenta densidades de corrientes no mayores de 1.000 amperios por pulgada cuadrada de sección transversal y a plena carga, ninguna de sus partes excederá un alza de temperatura de 55ºC sobre una temperatura ambiente de 40ºC.

Los barrajes estarán soportados por medio de fibra aislante de alto poder dieléctrico y baja higroscopicidad; su construcción proveerá características térmicas y mecánicas para soportar sin sufrir daño alguno.

Las derivaciones y extensiones de los barrajes que alimentan cada uno de los interruptores serán fabricadas igualmente en platinas de cobre electrolitico.

También lleva dos transferencias manuales, una para la planta eléctrica y otra para la UPS de 30 A.

MATERIALES Y EQUIPOS

Se desea que la mayoría de los materiales utilizados sean de fabricación nacional con certificación de calidad y de conformidad que cumplan con los requisitos RETIE y homologados por La Empresa de Distribución de Energía Local.

Con la propuesta deberá adjuntarse una lista detallada de los equipos que se piensan suministrar con marca y características técnicas.

EQUIPOS NO INCLUIDOS

Estos equipos a pesar de no estar incluidos en las cantidades quedan en estas especificaciones para que en el futuro se puedan suministrar e instalar de acuerdo con este diseño.

SISTEMA DE VOZ Y DATOS

GENERALIDADES

El sistema de voz y datos comprende el suministro y tendido de cable UTP nivel 5; el suministro e instalación de aparatos y gabinete de voz y datos. Deberán ser de las marcas recomendadas o de características similares.

SALIDAS DE VOZ Y DATOS

Las salidas de voz y datos se dejarán con toma doble RJ 45. El alambrado del cable UTP nivel 5 y tubería deberá incluirse en el precio de la salida sin importar la distancia de esta hasta el gabinete de voz y datos.

GABINETE DE VOZ Y DATOS

Gabinete metálico en lámina cold rolled calibre 20, pintura electrostática, con las siguientes medidas: 55 cm de ancho, 40 cm de profundidad y 50 cm de alto. Provisto de los siguientes servicios y requerimientos:

  • Un ventilador para sistema de aire forzado

  • Un barraje para conexión del sistema de tierra.

  • Una multitoma con polo a tierra aislado cinco servicios.

  • Una bandeja de 19" de ancho para el soporte de equipos.

  • Dos rieles con perforaciones roscadas separados 19".

  • Puerta frontal con acrílico para visibilidad hacia el interior.

  • Chapa con llave para la puerta.

  • Switche de 24 puertos RJ45.

  • 20 Patch cord RJ 45/RJ45 de 1mt.

  • 3 Patch panel de 16 puertos RJ45.

  • 4 Organizadores horizontales de cable.

SISTEMA REGULADO

GENERALIDADES

El sistema regulado comprende el suministro y tendido de alambre No.12 AWG; el suministro e instalación de aparatos y UPS. Deberán ser de las marcas recomendadas o de características similares.

SALIDAS REGULADAS

Las salidas reguladas se dejarán con toma doble de incrustar, 3 polos, 15 amperios, 250 voltios con terminales de tornillos apropiados para recibir alambre sólido de cobre hasta el calibre # 10 AWG con herrajes, tornillo y placa plástica a prueba de corrosión. Deberán tener polo a tierra aislado con tapa color naranja.

El alambrado y tubería deberá incluirse en el precio de la salida sin importar la distancia de esta hasta el tablero de distribución.

UPS

UPS para alimentar el sistema de tomas reguladas, según el cuadro de cargas. La potencia estimada es de 3 KVA a 120V. Se debe incluir el suministro, instalación y montaje en la obra, deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

ESPECIFICACIONES PARA LA EJECUCION DE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS

NORMAS TECNICAS PARA LA EJECUCION DE TRABAJOS

CODIGOS

La ejecución de las instalaciones eléctricas se regirá por los reglamentos aplicables para instalaciones eléctricas en Edificios estipulados en el Código Eléctrico Nacional norma ICONTEC 2050 – ULTIMA REVISION y al Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE vigente.

TUBERIA CONDUIT

Los planos indicarán el rumbo general de las canalizaciones de las diferentes salidas. Se pueden hacer cambios menores durante el proceso de instalación para que el sistema se adapte a los detalles arquitectónicos y a las condiciones estructurales y mecánicas de los equipos. Pero ningún cambio puede hacerse sin previa autorización de la Interventoría.

La mayor cantidad de la tubería deberá quedar expuesta en ejecución "a la vista" excepto para el sistema de tomas en el cual la tubería deberá quedar incrustada en las placas y muros.

La tubería deberá fijarse a las superficies de acero concreto, ladrillo, etc. Por las grapas y soportes se sujetarán utilizando pernos de fijación tipo "Ramset u Omark" o similares, incrustados a pistola.

En ningún caso podrán usarse chazos de madera o plásticos. El espaciamiento de los soportes deberá exceder las siguientes distancias:

Conduit hasta 1" cada 1.00 mts.

Conduit desde 1 1/4" hasta 1 1/2" cada 2.00 mts

Conduit de 1 1/2" en adelante cada 2.50 mts

Cuando se requieran curvas solamente se permitirá doblado en la tubería hasta 1" y de tal manera que el tubo no se lastime o sufra reducción en su diámetro inferior. Un tendido de tubería entre dos cajas consecutivas no debe tener más curvas que el equivalente a cuatro codos en ángulo recto.

La tubería que llegue a los tableros o cajas de paso deberá hacerlo en ángulo recto con la caja y ser cortada de tal manera que sus extremos coincidan exactamente con las perforaciones en lámina de sus caras. La tubería deberá terminar a nivel con la lámina, siendo asegurada con su respectivo conector terminal.

Los puntos de los tramos de la tubería instalados a la vista deberán proveerse de orificios apropiados para el drenaje de la humedad que pueda condensarse para ellos. La tubería en general deberá colocarse con una pendiente hacia las cajas de paso. Cuando no se pueda proveer de orificios a un tramo conduit, se deberán sellar sus dos extremos después de que el cable haya sido instalado a fin de evitar la entrada de agua.

Toda tubería que deba quedar incrustada, será inspeccionada antes de la fundición correspondiente con el fin de asegurar su continuidad y correcta localización. Durante la construcción todos los extremos de la tubería permanecerán cerrados con tapones hechos del mismo tubo y no se aceptarán tapones de papel.

Deberá utilizarse conduit flexible, donde el conduit rígido sea inadecuado debido a vibración o movimiento, de acuerdo con lo indicado en los planos arquitectónicos u ordenado por la interventoria.

Todo el sistema de la tubería deberá ser soplado y limpiado con anterioridad a la instalación de los conductores.

CAJAS PARA SALIDAS

La instalación de cajas para salidas cumplirá con los requisitos de la sección 370 del Código Eléctrico Nacional.

Las cajas para salidas de lámparas, tomacorrientes, aparatos, etc… serán del tamaño suficiente para proveer espacio libre a todos los conductores contenidos en la caja. Las salidas para luminarias, estarán provistas de una conduleta acorde con el tamaño de la tubería. Las salidas para interruptores sencillos y tomacorrientes dispondrán de una caja fundida de 2x4x1.1/2" con suplemento, correspondiente al tipo de aparato que se vaya a utilizar.

A menos que se indique lo contrario, las cajas serán colocadas a las siguientes alturas, medidas sobre el nivel del piso fino hasta el centro de la caja:

Interruptor de pared 0.90 mts

Tomacorriente de pared 0.30 mts

Toma para Voz y Datos 0.30 mts

Tomacorrientes especiales 1.10 mts

Tomacorrientes sobre mesón 1.10 mts

Toma para t.v. 1.80 mts

Tableros Eléctricos 1.40 mts.

TABLEROS DE DISTRIBUCION

La totalidad de los tableros se colocaran empotrados y en forma tal que sus lados queden completamente nivelados.

El cableado de los tableros se hará en forma completamente nítida dejando una longitud suficiente de conductor para efectos de permitir la adecuada conexión de los mismos a los interruptores automáticos.

Antes de hacer entrega de la instalación eléctrica el ejecutor imprimirá a maquina o a dingrafo en el tarjetero del tablero la nomenclatura señalada en los planos.

CONDUCTORES

Para el sistema de alumbrado no se permitirá en ningún caso la ejecución de empalmes de cable y alambre dentro de la tubería conduit. En el sistema de alumbrado todas las conexiones para empalmes y derivaciones en conductores hasta el calibre AWG #10 inclusive, que se hagan dentro cajas de paso, se ejecutaran por medio de cinta Tipo 33 de 3M.

Todos los conductores del calibre AWG #8 y mayores utilizaran para sus terminales conductores del tamaño apropiado y equipos de comprensión hechos con herramienta adecuada.

Durante los cambios de dirección de los cables se tendrá en extremo cuidado que estos cambios se hagan por medio de curvaturas suaves, considerando necesario no exceder un radio mínimo de curvatura de 20 veces el diámetro del cable.

Código de colores: Para el alambrado general se debe tener en cuenta la utilización de los conductores con los siguientes colores:

Conductor de puesta a tierra (Continuidad) Desnudo.

Conductor de puesta a tierra (Regulado) Verde.

Conductor neutro Blanco o gris claro.

Conductor de fases Amarillo, Azul y Rojo.

La totalidad de los cables que conforman las acometidas tanto de alumbrado como de fuerza motriz, serán plenamente identificados en el Tablero General con la nomenclatura señalada en los planos. Para este propósito el ejecutor presentara para aprobación de la interventoría muestra de los rótulos en material aislante e incombustible que se proponga utilizar.

Durante el cableado la tensión será aplicada gradualmente a los cables evitando halones fuertes, la tensión máxima recomendada por el fabricante del cable y por la buena practica no será excedida por ningún cable. Los cables deberán ser empalmados a los dispositivos de tensionamiento de tal manera que los refuerzos se transmitan uniformemente.

Ningún cable o alambre será metido dentro de la tubería hasta que esta no haya sido completamente limpiada y secada.

Los conductores de las acometidas deberán ser del mismo tamaño a través de toda su longitud y los alimentadores para motores, paneles, interruptores, etc. serán continuos sin empalmes en todo su trayecto.

El tamaño del conductor más pequeño que se permitirá será el AWG #12 excepto donde se indique lo contrario.

Se instalará un conductor aislado AWG #10 color verde, el cual llegara a todas las salidas reguladas.

SISTEMA DE TIERRA

El sistema de tierra se ejecutara de acuerdo con lo estipulado en el código eléctrico nacional sección 250.

Para la construcción del sistema de tierra se utilizarán varillas Copper weld de 5/8" de 8 pies de longitud, entrelazadas con cable de cobre desnudo calibre 2 AWG.

En caso de que al medirse la resistencia a tierra su valor sea mayor de 5 ohmios, el ejecutor colocara varillas copper weld adicionales, en sitios determinados conjuntamente con la interventoría y profundizara los electrodos existentes añadiéndoles varillas copper weld hasta obtener el valor deseado.

Todos los sistemas de canalizaciones, tubería conduit, bandeja, cajas, partes metálicas de equipos eléctricos serán puestos a tierra de acuerdo con las estipulaciones del "CEN"

Todas las derivaciones de malla de tierra subterráneas, serán hechas por medio del proceso de termosoldadura Cadwell o similar, los empalmes con soldadura blanda no serán permitidos.

Cada equipo o parte que deba ser aterrizado, deberá ir conectado a la red colectora o malla de tierra, por medio de una unión directa individual y continúa. Para la conexión del cable de tierra para los equipos propiamente dichos se emplearan conectores, tornillos y tuercas de bronce fosfatado en caso de que el equipo se encuentre bajo tierra por ejemplo un tanque subterráneo, su conexión al sistema de tierra se hará con un proceso de soldadura exotérmica.

La continuidad de tierra se mantendrá a través de todo el sistema de distribución para asegurar la operación de los elementos de protección y eliminar voltajes causados por corrientes de corto circuito.

Los empalmes en los conductores de tierra no serán mas frecuentes que lo absolutamente necesario y todas sus uniones y empalmes serán soldadas exotérmicamente.

Cuando un conductor de tierra pase por un sitio donde este sujeto a la posibilidad de daño mecánico, será protegido por medio de un tubo PVC.

Cuando se utilice un conductor de tierra aislado dentro de un tubo de conduit o ducto su aislamiento será de color verde.

Cuando un conductor de tierra penetre a través de una barrera metálica será asegurado firmemente a ella para evitar un posible efecto de choque.

Los conductores de malla de tierra en el exterior de la construcción serán tendidos a una profundidad no menor 50 cm. por debajo de la rasante de la placa y se colocaran completamente distencionadas para evitar que se rompan con los asentamientos del terreno.

Todos los materiales para puesta a tierra de los equipos serán suministrados por el ejecutor.

PRUEBAS

A medida que se terminen las diferentes fases de la obra el ejecutor llevara a cabo las siguientes pruebas cuyos resultados serán comunicados por escrito a la interventoría en formularios previamente aprobados para el registro de ensayos y datos.

Se medirá la resistencia de aislamiento entre fase y fase y entre fase y tierra de cada una de las acometidas y de los circuitos ramales.

Se medirá con equipo apropiado la resistencia del sistema de puesta a tierra en caso de que esta prueba indique una resistencia mayor de 5 ohmios, el ejecutor instalara electrodos adicionales hasta obtener un valor de resistencia no mayor de lo anotado.

El ejecutor comprobara que la carga de cada fase de los tableros no señale un desequilibrio mayor del 10% con respecto a otras fases esta comprobación se realizara con la totalidad de la carga conectada.

Para la puesta en marcha de los motores se determinara su correcto alineamiento y sentido de rotación, se debe medir las corrientes de carga.

Todos los ajustes necesarios que sean requeridos en los equipos, medidores, aparatos de protección, control, etc. para una correcta operación de los equipos serán hechos por el ejecutor siguiendo las instrucciones del fabricante.

LOCALIZACIÓN DE EQUIPOS

La localización indicada en los planos para los tableros, aparatos, rutas de acometidas y salidas es aproximada y por lo tanto el ejecutor hará los desplazamientos requeridos para satisfacer las características arquitectónicas o estructurales de la Edificación; sin que ello implique costo adicional para el propietario y por consiguiente será necesario que el ejecutor se familiarice completamente con los detalles arquitectónicos y estructurales.

Para la instalación de los tableros, el ejecutor verificara todas las dimensiones, accesibilidad y demás condiciones existentes en el sitio, teniendo en cuenta los tamaños y áreas libres para asegurarse de que los aparatos y los materiales pueden ser instalados y operados satisfactoriamente en el espacio escogido. Los equipos serán montados de tal manera que se preserven las alturas y libre circulación. Los equipos y las cajas de paso serán instalados en sitios accesibles.

Los constructores fijaran los ejes y niveles principales y el ejecutor hará todos los replanteos necesarios a partir de ellos.

El ejecutor ejercerá especial cuidado en la colocación de las salidas haciéndolo de tal manera que se permita dar un acabado impecable entre las placas de los diferentes aparatos y las superficies finales de acabado.

MARCAS DE IDENTIFICACION

El ejecutor suministrara y colocara placas plásticas con un grabado en bajo relieve de color negro y letras blancas de una altura no inferior a un centímetro, a todos los tableros. Estas placas indicaran la destinación dada a cada equipo o elemento del diagrama unifilar y además su voltaje.

4.18.1 SALIDA LÁMPARA FLUORESCENTE INCLUYE ROSETA E INTERRUPTOR UN

4.18.2 SALIDA LÁMPARA INCANDESCENTE ROSETA INCLUYE INTERRUPTOR UN

4.18.3 SALIDA LÁMPARA INCANDESCENTE (T. INTERM.) UN

4.18.4 SALIDA LÁMPARA MH 250 W 120V UN

4.18.5 SALIDA TOMACORRIENTE CFCI UN

4.18.6 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE 1F POLO A TIERRA UN

4.18.7 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE 20A POLO A TIERRA (pata UN

4.18.8 SALIDA TOMACORRIENTE 1F REGULADA (SOLO DUCTERIA, A UN

4.18.9 SALIDA SONIDO (SOLO DUCTERIA, ALAMBRE GUÍA Y CAJA UN

4.18.10 SALIDA VENTILADOR PVC UN

4.18.11 LÁMPARA T-8 BALASTO ELECTRÓNICO 2*32W UN

4.18.12 LÁMPARA METAL HALIDE 250 W 208V UN

4.18.13 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 1*20 Amps. ENCHUFLABLE UN

4.18.14 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 1*30 Amps. ENCHUFLABLE UN

4.18.15 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 2*20 Amps. ENCHUFLABLE UN

4.18.16 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 3*30 Amps. ENCHUFLABLE UN

4.18.17 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE 1*50 Amps. ENCHUFLABLE UN

4.18.18 PANEL DE CONTROL DE ALUMBRADO UN

4.18.19 TABLERO AUTOMÁTICO DE 24 CIRCUITOS 3F CON PUERTA UN

4.18.20 TABLERO DE AUTOMÁTICOS 9 CIRCUITOS 1F UN

4.18.21 TABLERO DE AUTOMÁTICOS 6 CIRCUITOS 1F UN

4.18.22 ACOMETIDA 2#10+1#10T – 3/4" ML

4.18.23 ACOMETIDA 3#8 + 1#8 +1#10T – 1" ML

4.18.24 ACOMETIDA 2#6+1#6T – 1½" ML

4.18.25 ACOMETIDA 2#8 + 1#10T – 3/4" ML

4.18.26 SALIDA PARA TOMA ANTENA DE TV SOLO DUCTERIA UN

4.18.27 MÁSTIL 1" GALVANIZADO PARA ANTENA DE TV ML

4.18.28 AMPLIFICADOR + ANTENA DE TV INST. UN

4.18.29 SALIDA PARA TOMA VOZ Y DATOS SOLO DUCTERIA UN

4.18.30 CAJA 15*15*10 cms CON TAPA (Tipo Strip telefónico) UN

4.18.31 STRIP TELÉFONOS 10 PARES UN

4.18.32 PUESTA A TIERRA TABLERO REGULADO (1 varilla copper UN

4.18.33 PUESTA A TIERRA MEDIDOR DE ENERGÍA (1varilla coppe UN

4.18.34 PARARRAYOS TIPO IONIZANTE DE 40 M UN

4.18.35 PUESTA A TIERRA PARARRAYOS UN

4.18.36 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TABLERO GENERAL ELECTR. UN

4.18.37 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CAJA PARA MEDIDOR TRIF UN

4.18.38 VERTICAL PARARRAYOS ML

4.18.39 SALIDA EQUIPO HIDRO NEUMÁTICO UN

4.18.40 APLIQUE EXTERIOR (T.TORT.) INC. SALIDA UN

4.18.41 CAJA INSPECCIÓN FIBRIT h=30.TR.LIV. UN

4.18.42 CAJA INSPECCIÓN.60x.60x.60 UN

Sin embargo las especificaciones eléctricas para Equipos y materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto eléctrico.

4.19. INSTALACIONES DE GAS

4.19.1 REGISTRO DE BOLA DE 1/2 P/GAS

Las especificaciones de las redes de en materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto de gas, según proyecto aprobado.

4.19.2 RED DE GAS ACERO GALV. SCH. 40 DE 1/2 Incl. Acces.

Las especificaciones de las redes de en materiales serán las incluidas en las especificaciones particulares del proyecto de gas, según proyecto aprobado.

4.20. EQUIPOS ESPECIALES

4.20.1 EQUIPO PRESIÓN HIDRÓFLO

Características

Será un sistema que garantice el apagado de la bomba cuando la demanda sea nula. Por lo tanto será un equipo que tenga tanque hidroacumulador . El ejecutor deberá constatar en obra el espacio disponible para la instalación de sus equipos.

Caudal Total : 2.03 Lit/seg.

Cabeza dinámica total : 13.00 M.C.A.

Presión en la descarga : 10.88 M.C.A..

Cabeza neta de succión disponible : 5.71 M.C.A.

La bomba será centrifuga de eje horizontal Para 3.600 R.P.M Los motores serán eléctricos de tipo jaula de ardilla a prueba de humedad y con las siguientes características:

Pintura exterior especial para protegerlo contra la corrosión.

Tensión conmutable de 220 a 440.

Capacidad de reducción de tensión hasta en un 15% de nominal.

Capacidad hasta de un 5% en las oscilaciones de tensión, sin disminución de su potencia nominal.

Capacidad admisible de sobre carga de 1.5 veces la corriente nominal durante 60 segundos.

Variaciones del par de arranque: -15% y +25% par de arranque garantizado.

Disminución máxima del número nominal de revoluciones: 20% con carga nominal

La bomba y el motor irán montados sobre una base rígida anti vibradora, tendrán un acoplamiento flexible y estarán balanceadas dinámicamente. Los pernos de anclaje se ajustarán uniformemente, para evitar que las patas y la carcaza queden sometidas a esfuerzos internos de flexión.

Conexión eléctrica

La motobomba se alimentará tanto del sistema normal como del sistema de emergencia, en caso de que este último exista se conectará a ambos sistemas del total de la carga instalada y para efectos de cálculo de protecciones y controles, se tomará el 100% de la carga que está en posibilidad de funciona simultáneamente la acometida al tablero de control del equipo de bombeo se calculará de acuerdo con el Artículo 430 del CODIGO NACIONAL(NEC) sujetará a tamaños de conductores y tubería Conduit.

El tablero de control para el equipo de bombeo constará de las siguientes partes:

De un armario metálico en lámina Cold Rolled calibre 16 sometida al proceso de bomderización y fosfatado para evitar la corrosión y lograr la máxima adherencia de la pintura, el acabado final será en esmalte horneado de color azul marino.

Tendrá un baraje para 250 Amps. el cual estará montado sobre aisladores para 600 voltios, desde donde se alimentarán, cada uno de los motores instalados.

Poseerá puerta, chapa con llave y suficiente espacio para alojar los elementos de control, señalización y operación.

Poseerá puerta, chapa con llave y suficiente espacio para alojar los elementos de control, señalización y operación.

Un interruptor automático termo magnético para protección y desconexión general de los equipos. Su tamaño y capacidad se calcularán con base en la potencia del equipo conectado y de acuerdo con la tabla 430-152 del CODIGO NACIONAL y de los Artículos que sobre el hagan referencia.

Se escogerá entre las marcas: Siemens, Klockner, Moeller, Merlín Gerín, General Electric y AEG. Telefunken.

Arrancadores de motores: Los motores se arrancarán mediante conexión directa o arranque en estrella-triángulo, de acuerdo con su potencia nominal a las recomendaciones del fabricante. En general para motores de 10 H.P. o más se utilizará el arranque estrella-triángulo.

Los contactadores trabajarán al 80% de su capacidad nominal y los relees térmicos de sobrecarga se calcularán al 1.25 del valor de la corriente nominal del motor.

Sistema de señalización y control:

Para el control de cada motor se deben tener los siguientes elementos:

Dos pulsadores: Uno para arranque y otro para parada.

Una lámpara de señalización para funcionamiento normal

Una lámpara de señalización para indicación de disparo del relee térmico.

Pulsador para reposición del relee térmico.

Un switch para selección manual de la secuencia de arranque de las bombas.

Un switch para seleccionar la operación manual o automática de los equipos.

Las convenciones a usar para lámparas y pulsadores serán:

Rojo : Peligro inminente.

Amarillo : Precaución, atención.

Verde : Funcionamiento normal (sin Peligro)

Azul : Información especial.

Se pueden usar pulsadores dobles de mando con indicador luminoso incluido o pulsadores independiente del tipo botón.

Los pulsadores deben reunir las siguientes características:

Capacidad de corriente a 220 voltios : 7 Amps.

Capacidad de corriente a 125 voltios : 7 Amps.

Capacidad de corriente a 380 voltios : 6 Amps.

Vida útil : 10 millones de maniobras

Conductor de conexión : Máximo No. 14 AWG.

Los aparatos de señalización y control se escogerá entre las siguientes marcas: Siemens, Klockner, Moeller, General Electric y AEG. Telefunken.

Aparatos de medida (voltímetro, amperímetro, conmutador de fases). Se usarán aparatos de hierro móvil, tipo cuadro para montaje vertical, 60 HZ, clase de exactitud 1.5 y las siguientes características:

Características del voltímetro

Capacidad de sobre carga : 20% de la tensión normal.

Rango de la escala : 0-250 Voltios.

Características del Amperímetro

Existirá un amperímetro por cada fase y cada uno de ellos reunirá las siguientes características:

Capacidad de sobre carga : 7 veces la corriente nominal durante 20 segundos.

Tipo de conexión : A través de transformadores de corriente.

Rangos de medición a escoger para conexión directa.

– 10 Amps. 0 – 60 Amps.

– 25 Amps. 0 – 100 Amps.

Rangos de medición a través de transformadores de corriente.

100/ 5 Amps. 400 / 5 Amps.

200/ 5 Amps. 600 / 5 Amps.

Características del conmutador de fases para voltímetro

Tipo de accionamiento : Manual.

Tensión nominal : 600 Voltios.

Corriente nominal : 25 Amperios.

Número de posiciones : Cuatro (4).

Fusibles de protección : 25 Amps. tipo Diazed.

Características de los transformadores de corriente

Estos transformadores deben cortocircuitarse cuando funcionen en vacío para evitar sobre tensiones peligrosas.

Los rangos de corrientes primarias a escoger son:

  • Amps.

Tensión nominal : 600 Voltios.

Clase de exactitud : 1.2

Frecuencia nominal : 60 HZ.

Conmutador para selección de tipo de operación.

Fabricados manteniéndose las dimensiones y cotas estipuladas en los planos arquitectónicos.

Las instalaciones comunes para aparatos se harán de acuerdo a planos hidráulicos y a los detalles típicos para seleccionar el tipo de operación deseada, será de tres (3) posiciones: (manual automático) y tendrá las características del conmutador de fase para voltímetro en cuanto a capacidad se refiere.

Tanque Hidroacumulador

El tanque hidroacumulador debe cumplir por lo menos las siguientes características:

Volumen de tanque : 145 Lts.

– Volumen de regulación (o bolsa) : 55 Lts

– La presión de trabajo será de 18 PSI.

– Presión de prueba 38 PSI.

– Manómetro para medición hasta 150 PSI

– Boquilla para la inyección de aire.

Accesorios

Cada proponente diseñará los elementos propios de su sistema, acogiéndose a lo especificado en las condiciones generales.

La descarga de cada motobomba tendrá un manómetro para la lectura hasta 150 PSI y carátula de por lo menos 8 CMS. de diámetro.

Así mismo se proveerá de un manómetro para ser instalado en la acometida antes del paso directo.

4.20.4 COCINA INDUSTRIAL DE CUATRO QUEMADORES

Cocina a gas con dos quemadores grandes, dos quemadores medianos, una plancha asadora de 50 x 40 cm.

– Quemadores fabricados en fundición de hierro, indeformables y de alto     rendimiento.

– Mueble en lámina de hierro con pintura epóxica poliéster termo     endurecida de alta resistencia.

– Encendido electrónico.

– Inyectores de gas calibrados con precisión.

– registro de control de suministro de gas.

– Sistema modular para conexión en serie.

– Potencia: 92.000 BTU/h.

– Dimensiones: 108 x 88 x 87cm.

Modelo 72 de JOSERRAGO o similar

4.20.5 ESTUFA ELÉCTRICA 2 PUESTOS incrustar

Estufa de incrustar (empotrada) compuesta por dos resistencias 1000 vatios, con cubierta en acero inoxidable, bifásica, botoneras que indiquen apagado o encendido.

Se colocará dos hornillas eléctricas instaladas en el mesón en cuando se indique en las cantidades de obra y/o en planos.

Hornillas eléctricas de dos puestos.

Se instalarán de acuerdo con recomendaciones del fabricante, previa aprobación de la Interventoría.

4.20.6 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PLANTA DE ENERGIA ELÉCTRICA MONOFASICA DE 5 KVA EFECTIVOS A LA ALTURA DE LA LOCALIDAD

Planta eléctrica para suplir las necesidades de energía en casos de falla en el sistema normal de La Empresa Distribuidora de Energía, según el diagrama unifilar. La potencia calculada es de 5 KVA –120V efectivos a la altura de la localidad.

Esta planta alimentará el Equipo Hidroneumático (1 motor de 1HP) y el circuito de neveras.

Se debe incluir suministro, instalación y montaje en la obra. Deberá ser de las marcas recomendadas o de características similares.

Ver especificaciones y planos eléctricos.

4.20.7 DUCHA ELECTRICA

Se refiere al suministro e instalación de duchas eléctricas en polipropileno de primera calidad, de tres temperaturas marca Boccherini ref. millenium o equivalente. Incluye montaje, anclaje y todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento. Se instalarán donde lo indiquen los planos y de acuerdo con recomendaciones del fabricante.

4.20.9 SUMINISTRO E INSTALACIÓN VENTILADOR DE TECHO

Se refiere al suministro e instalación de un ventilador de techo de 3 aspas, 56", 5 Velocidades, Línea de seguridad, r.p.m. de 87 a 107 en baja y de 273 a 333 en Alta RPM., velocidad de aire 161 m3/min., control fijo de pared. Incluye montaje, anclaje y control de encendido. Se instalarán donde lo indiquen los planos y de acuerdo con recomendaciones del fabricante. Incluye todos los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento

4.21. ASEO FINAL

4.21.1 ASEO FINAL

Para dejar la obra totalmente limpia. El ejecutor deberá tener en cuenta la retirada de todos los escombros y residuos de materiales que se producen en la obra desde su inicio, así como sobrantes o retales de madera, arena, gravilla, ladrillo, baldosín, morteros, etc., que haya quedado en interiores o exteriores dejando todos los ambientes perfectamente barridos y limpios de tal forma que permita el uso de la obra utilizando los materiales necesarios para desmanchar los aparatos sanitarios y todas las áreas que lo requieran, retirar machas de mortero o pintura y en fin cualquier tipo de suciedad que impida el perfecto acabado de la obra. Este ítem incluye muros, ventanas, vidrios, enchapes y todos los demás espacios y elementos que integran el proyecto.

 

 

Autor:

Ing. Lic. Yunior Andrés Castillo S.

"NO A LA CULTURA DEL SECRETO, SI A LA LIBERTAD DE INFORMACION"?

Santiago de los Caballeros,

República Dominicana,

2015.

"DIOS, JUAN PABLO DUARTE Y JUAN BOSCH – POR SIEMPRE"?

Partes: 1, 2, 3, 4
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente