Descargar

Más que el dolor del cuerpo, es el dolor del alma (página 2)

Enviado por SILVIA MENECES


Partes: 1, 2

  • Mi papito, él si que valía la pena. Recuerdo como nos trataba a mí y a mi mamá. Siempre se las ingeniaba para conseguir platita. Mi mamá también vale la pena, ella era prestamista. Siempre ha administrado la plata en la casa.

  • Es decir que ahora valora a sus padres.

  • Eso mismo. Mis hijos se van a casar, van a dejar la casa. Yo sola y mi mamá nos vamos a quedar aquí.

  • Hay un cambio en la entrevistada, la forma de responderse a ¿Quién soy? Ella reconoce cualidades en sus padre, y al llamarlos papá y mamá, se reconoce también como hija. Ella como hija también menciona tener esas cualidades. Al hablar de su mamá, Emma se refiere al pasado, dice que su madre era bien trabajadora y que en la actualidad aunque está viejita trabaja también. Esta virtud también le atribuye a su padre. "Era bien noble porque era responsable, trabajador…". Y cuando se refiere a ella misma, plantea ser una buena esposa y trabajadora como su mamá. Vemos en estas notas que la entrevistada asevera que su padre era trabajador al igual que su madre. Afirma también que ella es trabajadora, esto refleja los ideales de unos padres trabajadores y a los que ella se identifica.

    En este punto se puede notar rápidamente lo importante que es la familia para Emma. Ella relata en casi todas sus entrevistas hechos significativos que determinan su posición. Hechos que describen su familia particular y como los diferentes miembros de esta se inscriben en su inconsciente y determinan partes de su existir subjetivo que, como sabemos, está prendida a un Otro que la antecedió. Hay una relación muy notable para Emma entre sus dos madres, la biológica y la adoptiva.

    "Mi mamá verdadera era lavandera, dice, y ella no tenía plata para alimentarme, por eso me vendió a mis papás." Por los dichos del Otro, Emma sabe sobre como llegó a ser adoptada, su madre biológica sin recursos económicos que no pudo tenerla en su deseo y su madre adoptiva que la acogió en su deseo. La filiación simbólica es el ser reconocido tanto como hijo y/o padre. La adopción amerita una elección de objeto a través de un deseo de un/una hijo/a. En este caso, la entrevistada, Emma, ha sido reconocida como tal.

    En el mito familiar también relata la entrevistada sobre el pasado de su madre adoptiva y cómo ella fue dejada por su madre biológica y dada a su tía para que la tome como hija.

    • ¿Y usted conocía a sus abuelos?

    • No ellos murieron antes de que yo naciera. A mi abuela Constanza si la conocí. En realidad no era mi abuela, era mi tía abuela. La crió a mi mamá desde sus dos años. La crío como a hija.

    • ¿Y qué pasó con su verdadera abuela?

    • Dicen que mi abuelo falleció cuando mi mamita tenía dos años. Tenía una enfermedad incurable. Dejó a ocho hijos. Como eran tantos se repartieron con algunas de mis tías abuelas y dice que mi abuela se quedó sólo con los cuatro mayores para que le ayuden a trabajar. Mi abuela Constanza nunca se casó se dedicó a cuidar a mi mamá desde chiquitita como a su hijita.

    Hay un evento en este relato que podría decirse un signo de repetición. Emma no fue criada por su madre biológica al igual que la Sra. Desideria quién fue criada desde pequeña por su tía. Este incidente igualmente involucra la donación de los hijos a otros. Tomamos aquí el relato de Emma.

    • … yo tengo que agradecer. Nunca me dejaron abandonada, [sus padres adoptivos]. Yo les he dado también todo lo que he podido para reconocer lo que han hecho. Les he dado hasta a mis hijos.

    Emma indica que en la parroquia su hijo le decía mamá y ella le obligó a decirle por su nombre para que piensen que era su hermana mayor porque dice que nadie quiere a una mujer con hijos. Es decir que el lugar de madre, en la entrevistada, no es valorizado, más está para ella el lugar de hija. Podemos deducir aquí que todas las relaciones afectivas de la entrevistada, como ser los padres, los hijos y la pareja dejan un depósito de sentimientos hostiles que repercuten en la subjetividad de Emma y a la vez muestran sus sentimientos ambivalentes.

    En cuanto a los fundamentos de Lacan, dice en su obra "La familia" de 1938, que es el neurótico quien lleva en su inconsciente a su familia, posiblemente, esta sea de ficción, cada uno con su mito individual, es decir algo que se inventa para perpetuar el goce. En ese entonces Lacan usaba el término de representación inconsciente que Freud planteaba como Imago familiar, aún no desarrolló el concepto de significante. Sin embargo pone énfasis en las relaciones familiares donde se sitúan, dice, los complejos más típicos, por lo tanto la familia deja de ser un lugar donde se determinan las conductas moralizantes y se convierte en objeto de análisis. (Lacan, 1978: 29)

    Elección de objeto amoroso de tipo narcisista

    ¿Qué hace que dos sujetos se vuelvan una pareja? Según Tendlarz quien cita a J. Lacan "Lacan indica que ese encuentro se produce por azar, por contingencia" (Tendlarz, 2002: 143)

    Se le pide a la entrevistada que hable del enamoramiento con Oscar, su pareja y se plantea la siguiente interrogación: ¿Por qué se enamoró?

    • Oscar es un hombre muy simpático, desde el primer día que lo conocí, me impresionó su altura. Creo que me enamoré de eso. En Cochabamba estamos acostumbradas a ver a hombres bajos, Oscar es alto. Eso me gustó.

    Se elige pareja por los rasgos que se encuentran en esta, hay una alianza entre lo imaginario (el cuerpo) y lo simbólico (el lenguaje) que determinan la elección amorosa. Según Lacan, no depende solamente de lo imaginario del narcisismo, sino también de los significantes del registro simbólico, más que nada de los dichos simbólicos. Lacan para principiantes de Leader y Groves: "El registro narcisista imaginario descansa en un fundamento simbólico, la relación con la imagen será estructurada por el lenguaje. La relación con uno mismo se construye desde afuera. Aprendemos quienes somos porque otros nos lo dicen. Las imágenes están atrapadas en una compleja red simbólica combinando y organizando las relaciones." (Leader & Groves, 1995: 44 y 47)

    También se le pide a la entrevistada que hable del cómo eligió a Oscar. Ante esta pregunta ella responde:

    • Como le decía, en un bautizo yo era la madrina de colitas. Él estaba sentado a un ladito, mirándome. Yo siempre he sido muy amiguera, divertida en las fiestas. Me gusta bailar, eso ya he dicho muchas veces. Me gusta charlar, soy así alegre. Él ha debido notar eso. Eso es lo que le gusta de mí. A él también le gusta.

    • ¿Qué le gusta a él?

    • Es también fiestero, le gusta divertirse. El Oscar me eligió porque soy diferente a otras mujeres. Alegre, divertida. El siempre me dice eso. Soy su negrita alegre. Le doy alegría, le doy todo.

    De acuerdo a S. Freud, la tendencia de elección de objeto amoroso para las mujeres es de tipo narcisista. Aquí se observa cómo Emma elige a su pareja aproximándose más a lo que uno es para sí mismo, su propia imagen. Se eligieron por lo alegres, divertidos y fiesteros. Ella siente que fue él quien la eligió por ser diferente a otras mujeres. El apodo que sus padre y familiares le ponen "Negra, Negrita", resalta aquí con un adjetivo, "alegre" que luego se hace verbo con el dar alegría. Llenar algo que él busca en ella.

    • …Cuando pienso en eso me acuerdo las cosas buenas, lo que antes nos queríamos tanto. Estábamos tan enamorados. (llora)

    • ¿Estaban, en el pasado?

    • No sé. Creo que todavía yo lo quiero mucho, me da pena lo que pasa. ¿Cómo hemos llegado a esto? Tengo que escaparme, ocultarme, como si yo fuera su enemiga [vuelve a llorar]. Tanto que lo quiero, parece que el no me quisiera.

    • ¿Por qué piensa eso?

    • Por lo que hace conmigo. Me ultraja, me humilla. Y yo lo quiero tanto. Debo estar loca para estar enamorada de ese malvado. [Silencio un rato y confiesa] Debe ser que lo quiero mucho, es tan simpático, tan alto… Tan diferente a mi, yo soy bajita…

    La entrevistada habla aquí del amor que aún profesa a su pareja. También ella ama de él sus diferencias, más que nada, la apariencia. Dice que es tan simpático, tal alto y ella bajita. Si seguimos con Freud, otra de las particularidades de la elección narcisista de objeto amoroso es también a lo que uno quisiera ser, anheló ser y no es. Freud en Introducción al narcisismo, señala:

    "Se ama entonces, conforme al tipo de la elección de objeto narcisista. Se ama a aquello que hemos sido y hemos dejado de ser o aquello que posee perfecciones de que carecemos. La fórmula correspondiente sería: es amado aquello que posee la perfección que le falta al yo para llegar al ideal. (Freud, 1995: 14)

    Hay un velo es el velo imaginario del amor, más que nada a un rasgo o particularidad donde el sujeto queda apegado.

    ¿Es que uno quiere solamente por la apariencia?

    • No tampoco por eso. Antes era bueno, cariñoso, siempre me hacia regalos. Salíamos juntitos siempre a todo lado. ¿Para qué estaré pensando en todo eso? Se que nunca va a cambiar. No se puede volver al pasado.

    El amor es un velo que cubre lo real. No solamente uno se enamora de la imagen, lo que se percibe, que también tiene su peso, sino de los ideales que se incrustan en siginficantes. El enamorarse es como el estar hipnotizado, exaltando o enalteciendo esos rasgos particulares que hacen de la elección de tal para cual.

    • No sé. Si me quiere o no me quiere, pero yo si que estaba bien camote de él.

    • ¿Camote?

    • Así se dice cuando estas enamorada hasta las patas. Cuando una está enamorada hace locuras.

    • ¿Locuras como cuáles?

    • Antes él se salía y me dejaba solita, yo era la que iba siempre a buscarlo. Aunque él no tenía la razón yo siempre era la que le pedía disculpas para estar bien.

    La entrevistada reconoce que era ella, tal vez, la única que mantenía esa relación. Cuando una mujer ama, ama y desea a la vez; y muchas veces un hombre ama o desea. Se respalda este planteamiento con las palabras de Lacan, según Tehdlarz: "En la mujer el amor y el deseo convergen sobre el mimo objeto. El sujeto masculino en cambio, se protege de la castración y divide a su objeto en un objeto de amor y otro de deseo, trata de aferrarse a la dimensión del tener y no puede evitar una degradación de la vida amorosa" (Tendlarz & Solano 2007: 91). Las diferencias entre hombre y mujer están en el gran Otro, que es el lenguaje, la cultura y lo social, pero la diferencia también es estructural, es cuestión de castración, en la mujer es un hecho, no es imaginaria la castración, por eso ella ama con locura.

    Características de la relación con el partenaire

    "El mal de amor existe desde siempre. Casi es constitutivo del encuentro y el desencuentro amoroso" (Tendlarz, 2002: 7). No es posible explicar muchas veces esas relaciones amorosas heterosexuales donde se supone que se aman y parece todo lo contrario. Surge preguntar entonces ¿en qué consiste esa relación entre un hombre que degrada a su mujer y ella no lo puede dejar? Las características de la relación de Emma y Oscar son así de inexplicables porque involucran amor y violencia (al decir violencia podemos decir también odio) que están en juego, una vertiente amorosa y una vertiente violenta.

    La entrevistada habla sobre esos momentos de arranque violento de su pareja. Uno de esos momentos le permitió a ella escapara de él, irse lejos de él. Pero se puede observar aquí sobre como ella cubre la falta de su esposo y no lo sanciona.

    "Antes de ir a Europa me agarró en la calle de noche y me ha metido al estómago un cuchillo, él se ha dado cuenta de que estaba yo tirada sangrando y hemos ido a emergencias por mi barrio. Yo lo iba a denunciar, pero él me dijo: "por favor no digas nada, voy a cambiar, me suplicaba; "qué van a decir los periodistas y la policía si les dices tu también vas a salir ahí, todos van a saber". A los policías les dije, mi marido no fue, estábamos caminando por un callejón y dos hombres nos han asaltado, yo por defenderlo me metí ahí y me cortaron."

    "Hay una referencia de Lacan en Televisión, donde dice que uno nunca se imagina lo que [las mujeres] están dispuesta a entregar, los sacrificios que son capaces de hacer por un hombre" (Brodsky, 2004: 68).

    ¿Cree que eran sus amigos quienes le hacían tomar a Oscar?

    – Quién más sino. Antes tomaba pero no farreaba como ahora, ya se ha acostumbrado a la bebida, no puede dejar. No le dura ningún trabajo ahora. El no era así. El ha cambiado mucho antes no era así.

    ¿Antes de qué?

    • Cuando nos hemos conocido. Era bien noble, un caballerito. Siempre me traía algo cuando trabajaba ahora está mal. Debe ser también porque ha sufrido mucho de chico. En su casa no lo querían.

    En otra entrevista, Emma continúa en razonar sobre el comportamiento violento de su pareja, plantea solamente los aspectos positivos que ella quiere ver de acuerdo a su realidad psíquica. Plantea, Emma, que son los amigos de Oscar quienes causaron el alcoholismo, que fueron los padres de él quienes al proporcionarle una vida sufrida y no quererle, causaron la agresión y violencia de su pareja.

    Entre el hombre y la mujer siempre existe un muro que los separa, castración al decir de Freud, muro del lenguaje, añade Lacan. El amor es la ilusión que oculta y metaboliza este desencuentro que vuelve un tanto más descortés el encuentro de los amantes. (Tendlarz & Solano 2007: 91)

    Ante las idas y venidas; los encuentros y los desencuentros de esta pareja, que parece que se aman, y parece que se odian. No se puede explicar el por qué ella no lo deja, como no se puede explicar el por qué él no la deja de pegar. No es que sea una pareja dispareja, más bien parece que son tal para cual. Ambos se juntan y ambos se alejan.

    Torres y Katz, cintan a J-A Miller y dicen: "a un hombre se lo conoce más cuando se conoce a su mujer", en tanto una mujer es la exteriorización del inconsciente de ese hombre. (Torres & Katz. 1998: 191)

    La investigadora se pregunta entonces cuál es la relación que estableció la entrevistada con su partenaire elegido y para responder, se deducen las tres siguientes hipótesis:

    Primero; ¿Qué lugar ocupa ella en la relación con en el Otro, [su partenaire]?

    Lo único que Oscar me dice que me quiere porque soy diferente a su ex. "Negrita tu eres mi alegría" me dice. El lugar de Emma es el de la excepción.

    Segundo: ¿Es el carácter violento del esposo un resultado inmotivado ante la pasividad de Emma, o es que ella también tiene su parte en los estallidos de celos de Oscar?

    "Mi esposo antes me quería, pero ahora me odia, me debe querer matar, lo he traicionado. Sin divorciarme me he metido con otro en Europa, lo he arruinado todo".

    En otra oportunidad Emma recuerda con detalles algunos eventos que causaban celos en Oscar. "Él es duro para bailar cuando está borracho. Me pongo a bailar con mis comadres. Cuando ellas se cansan bailo con mis compadres. De eso él se molesta y me cela".

    No sólo es el carácter violento causado por celos o el alcohol en Oscar, también Emma que, en alguna medida, provoca el estallido violento de su esposo. Se verifica en varias entrevistas que esta elección de pareja fue también a partir de que él era agresivo. Es decir que no lo elije solamente por lo de alto y simpático, también Emma tiene los antecedentes de la violencia de su partenaire. Varias personas le advirtieron sobre la agresividad de él, en especial con mujeres. Una de sus cuñadas le contó que Oscar pegó a su madre, a su ex esposa y sus hermanas.

    Los celos de su pareja, ubican a Emma como amada, no son negativos del todo para ella. Emma es reconocida por su esposo, quien la busca y le pide perdón y ella le cree.

    Tercero: ¿Por qué Emma sigue con Oscar? La hipótesis formulada es que ella no es nada sino es hablada. Ella no es nada sin las palabras de amor. Ella no es nada sin el Otro que le da el "Ser".

    • No es tanto el dolor del cuerpo es más el dolor del alma.

    • El dolor del alma.

    • La decepción, la desilusión que tengo. Me siento mal, con culpa por ser tan tonta y confiar en él. Así son las cosas del amor, ¿no?

    Cuando la entrevistada dice que más que el dolor del cuerpo es el dolor del alma, se refiere al dolor del Ser. Surge entonces la pregunta: ¿qué o quién es ella para ese Otro a quien ama? A esta pregunta responde Jacques-Alain Miller cuando dice que "Amar verdaderamente a alguien es creer que amándolo, se accederá a una verdad sobre sí mismo. Amamos a aquel o a aquella que esconde la respuesta, o una respuesta a nuestra pregunta: ¿Quién soy yo? "

    Lacan es extremista en este punto: si no es a partir del fantasma, no hay encuentro alguno del hombre con la mujer. Las mujeres a veces entreven ésto, y dicen: "no está conmigo, no soy yo, lo cual es lo mejor que le puede pasar a una mujer, porque si no la toman como objeto, no la toman por nada. (Brodsky, 2004: 48)

    "Entonces, además de interesarse en las palabras de amor, puede interesarse en el órgano, lo cual no es evidente: a veces sólo quiere palabras de amor" (Brodsky, 2004: 56)

    Lo pulsional va de la mano con las palabras de amor. Los significantes ingresan por el oído y hacen resonar en ella: "la negrita bonita, alegre", son significantes que posibilitan a Emma escuchar lo que quiere escuchar.

    A manera de síntesis, para esta tercera hipótesis, se deduce que Emma sigue con Oscar porque así ella "es", se juega su ser, si deja a Oscar, ella no es nada.

    Algunos significantes que posibilitaron la elección de pareja

    Uno de los significantes que marcan a Emma es el apodo recibido de sus padres, el de negrita el cual está mezclado con dichos y con decretos tanto maternos como de su partenaire.

    • Mi mamá siempre me dijo, que no sirvo para nada, además que soy negrita dice ella que a las negritas nadie las quiere.

    En otro momento Emma relaciona al significante "negra" al verbo sufrir, dice ella: "Mi destino es sufrir eso me ha dicho mi mamá, tengo que sufrir"

    Aquí Emma toma la palabra de negra o negrita como un significante amo que la determina en el sufrir como un significado que da un sentido a ese significante. También se puede interpretar que este dicho materno de "a las negritas nadie las quiere", posiblemente marcan en Emma la sensación de no ser querida por su madre y luego por su pareja. Este decreto de que su destino es sufrir, causa en Emma un deber, un mandato: el de sufrir.

    "El significante tiene una fusión primordial en el ser hablante, más que nada en el sujeto del inconsciente, la supremacía en el discurso del sujeto, e, incluso la supremacía en el sujeto mismo. (Dör, 2000: 53)

    En cuanto al decir del esposo, el significante de negrita tiene una connotación diferente, se mezcla con significantes despectivos y zalameros.

    • "Negrita te quiero porque eres bonita pero tontita", me decía.

    • El siempre me dice eso. Soy su negrita alegre. Le doy alegría, le doy todo.

    De acuerdo a D"Angelo y otros autores; el Otro es lo inconsciente, es decir que las leyes del inconsciente son las mismas que del significante, el Otro, con mayúscula, determina la posición del sujeto. (D"Angelo. 1988: 40). En un contexto donde la entrevistada vela toda noción de violencia se aferra a los dichos de la madre, primero relacionando al sufrir y luego convertirse en la alegría de su esposo.

    La entrevistada da valor real a las palabras como promesas de su esposo, pero también se da cuenta que obtiene un beneficio en creerle. Ella lo busca, busca las palabras de amor.

    ¿Qué pasó Emma? Diga, la escucho.

    • Me encontré con Oscar en mi barrio. Está bien flaco y demacrado. Parecía que había sufrido todo ese tiempo. Sabia donde paraba por eso fui [Emma sabe que ella lo buscó]. "No le puedo mentir. Esta vez yo lo busqué".

    • ¿Y las otras veces?

    • El también me busca, pero como creía que estaba en Europa, dejó de buscarme. He vuelto a creer en sus palabras. ¡Qué tonta que soy! Pero éste, hasta delante de la Virgencita me ha prometido jamás volverme a poner una mano encima. Tantas cosas me ha prometido [llora].

    El significante "tonta" marca un saber en la entrevistada y fortalece los dichos de su partenaire. "Eres bonita pero tontita". Emma cree en las promesas de Oscar. Ella "es" con él, con su amor, sino, ella es "nada". Cuando ella dice; ¡Qué tonta que soy!, son las palabras del Otro, que le pesan, que la marcan. Es su no saber, "Ay no sé, debe ser que soy muy tonta, para hacer otras cosas. No sé cuando estoy con Oscar me olvido de todo, lo perdono todo. Soy tan tonta que sigo creyendo en sus palabras. No escarmiento"

    "El amor en las mujeres involucra esencialmente la demanda de amor. Esta demanda posee un carácter absoluto y potencialmente infinito". (Tendlarz & Solano 2007: 131)

    Como efecto del significante que viene del Otro, (el Otro sexo), el sujeto sostiene una relación especular frente al semejante. Esta relación es de fascinación, es una relación imaginaria. Nacen aquí la siguiente pregunta, ¿Por qué Emma, no deja a Oscar?,

    Una manera de respondes a esta cuestión es dirigirse al texto recopilado por Tendlarz y Solano "Sexualidades Contemporáneas" que plantean sobre la preocupación mayor de muchas mujeres y dice: "…la pérdida de amor es la problemática esencial de la mujer, subraya la importancia del dolor infringido por el ser amado en la vida amorosa femenina. La niña desde muy temprano dirige su demanda hacia su madre y esta demanda siempre es demanda de amor. La falta de amor es experimentada como una confrontación con el desampara propio del sujeto. Freud dice que nunca somos más desdichados que cuando perdemos nuestro objeto de amor. (2007: 87)

    Como síntesis se puede decir que ante la pregunta que la entrevistadora se hizo como núcleo problemático: "¿Por qué Emma no deja a Oscar, pese al carácter violento y celoso de este?, surge la respuesta a partir de la misma entrevistada. Emma busca a Oscar para que le diga palabras de amor, le prometa nunca más pegarla. Ella se hace decir, se hace prometer. Cave aquí también recalcar que ella ya antes abandonó a su partenaire, sin embargo ante las promesas y palabras de éste, ella se siente impotente y cae otra vez en los brazos de su pareja para luego ser lastimada tanto en el cuerpo como en el alma, como muy bien, la entrevistada dice: "No es tanto el dolor del cuerpo, es más el dolor del alma".

    En este trabajo se tomaron muy en cuenta las significaciones que no solamente le llegaron a la entrevistada de sus padres, en especial de su madre, sino también de su pareja. Los significantes que muy bien pueden ser palabras, gestos, actos y son los componentes específicos del ser inmerso en el lenguaje. Es así que el sujeto se encuentra dividido, choqueado, angustiado, caído por algunos significantes que justifican su existencia, como sucede en Emma.

    Partiendo de que el discurso constituye un acceso privilegiado a la subjetividad, ante la pregunta problema se originaron los objetivos, de esta monografía y se extrajeron las siguientes conjeturas:

    Para responder a la relación con su partenaire elegido de Emma, se usaron fundamentalmente las obras de S. Freud: "Tipo de elección de objeto amoroso en el hombre" que fue replanteado en este caso, en una mujer. En este caso se determinó que la elección de objeto amoroso de la entrevistada fue de tipo narcisista. Las deducciones sacadas por la entrevistadora, para responder al por qué no lo deja, sugieren que la relación de esta pareja está construida en base a que Emma elige a alguien que tenga rasgos que ella cree no tenerlos, como por ejemplo Oscar es alto y ella bajita. Más que nada elige como partenaire a un hombre que le diga quién es ella a través de "las palabras de amor". Sin las palabras de su esposo Emma sería nada, posiblemente esto es lo que la llena y por eso permanece con él.

    Se tomó muy en cuenta también la teoría lacaniana, en especial las bases lingüísticas, para respaldar teóricamente la relación de los significantes que marcaron a Emma y comprender de esta manera la vivencia particular y la subjetividad de la entrevistada.

    Gracias a la referencia teórica psicoanalítica se pudo responder a los objetivos de esta monografía. Es a través del psicoanálisis que se dio cuenta que los problemas de amor, de familia y otros inconvenientes son explicados de manera más detallada gracias al conocimiento del funcionamiento del inconsciente humano y sus formaciones que son del orden del lenguaje.

    Para concluir dejamos con una pregunta que será tal vez tema de otro trabajo. El amor vela la inexistencia de la relación sexual, es decir que no hay relación sexual, pero esto sería tema de otra monografía.

    Linda Kats, en "Los Nudos del Amor", plantea: "No hay relación sexual pero a veces se produce el amor, la relación amorosa, y tenemos ahí el amor como suplencia a este no-hay relación sexual." (Torres y Katz. 1998: 109)

    Conclusión

    En este trabajo monográfico se ha podido mostrar la importancia de la entrevista clínica psicológica en profundidad dentro del marco investigativo. Lo dicho en la entrevista ha viabilizado el análisis de este decir, lo cual sólo ha sido posible por los objetivos que se plantearon en un proyecto previo de investigación, el cual guió también el trabajo de la monografía.

    El análisis del decir, fue posible gracias al marco teórico que se manejó, en este caso, el psicoanálisis. Se tomaron en cuenta las teorías relacionadas con el amor, enamoramiento, elección de objeto amoroso desde Freud hasta los fundamentos lacanianos donde se incluyen los significantes y el Otro del inconsciente.

    De ahí que se puede concluir que la entrevista psicológica es la técnica que procura saber dentro de la misma y profundizar, según la teoría que se maneje, en este caso el psicoanálisis que posibilita el análisis del decir de la entrevistada.

    Esta monografía ha sido un desafío para plasmar en "papel" lo que el Diplomado de Entrevista Psicológica ha desarrollado en un año, más específicamente, lo que se desarrollo desde el área clínica de la psicología.

    Finalmente se puede decir que en referencia al caso presentado, lo que ha develado, es la importancia del amor en una mujer y por este mismo afecto, ella, no se puede separar de su partenaire violento.

    Bibliografía

    • BRODSKY, Graciela.

    2004 Clínica de la Sexuación. Editor NEL Bogotá-Colombia.

    • BRODSKY, Graciela.

    2001 Fundamentos. Comentarios del Seminario 11. Publicación del ICBA. Buenos

    Aires-Argentina.

    • D"ANGELO, Alnty. CARBAJAL, Eduardo. MARCHILLI, Alberto,

    1998 Una introducción a Lacan. Ed. Lugar Editorial. Buenos Aires-Argentina.

    • DOR, Joel.

    2000. Introducción a la Lectura de Lacan. Editorial Gedisa Barcelona-España.

    • FREUD, Sigmund.

    1995 Introducción al Narcisismo. Libro electrónico. Ediciones "Nueva Helade" de Freud Total 1.0 Traducido por López-Ballesteros y de Torres. Derechos reservados. México.

    • FREUD, Sigmund.

    1995 La Novela familiar del Neurótico. Libro electrónico. Ediciones "Nueva Helade" de Freud Total 1.0 Traducido por López-Ballesteros y de Torres. Derechos reservados. México.

    • FREUD, Sigmund.

    1995 Sobre la degradación más generalizada de la vida erótica (1912). Libro electrónico. Ediciones "Nueva Helade" de Freud Total 1.0 Traducido por López-Ballesteros y de Torres. Derechos reservados. México.

    • FREUD, Sigmund.

    1995 Tipo de elección objetal amoroso en el hombre. Libro electrónico. Ediciones "Nueva Helade" de Freud Total 1.0 Traducido por López-Ballesteros y de Torres. Derechos reservados. México.

    • GOLDENBERB, Mario.

    2008 De Estragos y Astucias femeninas. Ediciones Praxia Grama. Bs. As. Argentina.

    • LACAN, Jacques.

    1978 La Familia. Editorial Argonauta. Buenos Aires – Barcelona

    • LACAN, Jacques.

    1985 Intervenciones y Textos 1. Editorial Manantial Buenos Aires – Argentina

    • LEADER, Darian & GROVES, Judith.

    1995 Lacan para principiantes. Editorial Era naciente. Bs. As. Argentina.

    • MILLER, Jacques-Alain.

    1986 Recorrido de Lacan. Ocho Conferencias. Editorial Manantial. Bs. As.

    Argentina.

    • TENDLARZ, Silvia E.

    2002 Las Mujeres y sus Goces. Editorial Edigraf S. A. Bs. As. Argentina

    • TENDLARZ, Silvia E. & SOLANO, Esthela, et alts.

    2007 Sexualidades Contemporáneas. Editorial Pomaire. Caracas – Venezuela.

    • TORRES, Mónica & KATZ, Linda, et alts.

    1998 Los Nudos del Amor. Publicado por la EOL, de los seminarios de abril y diciembre 1997. Bs. As. Argentina.

    • VILLERS. Guy de…

    1992 La historia de vida como método clínico. Editado en Universidad Católica de

    Lovaina. Traducido por Mónica Labarca Sanseloni. Bs. As. Argentina.

    • VARIOS AUTORES: SÁNCHER, Pedro, BOLINCHES, Margarita, ABRIL, Vicente.

    1993 Cosas de la Familia en el Inconsciente. Jornadas Valencianas de Psicoanálisis.

    Valencia-España. Mayo 15 y 16 del 93.

    TRABAJO DE GRADO PARA OBTENER

    EL TÍTULO DEL DIPLOMADO

    "ENTREVISTA PSICOLÓGICA"

     

     

    Autor:

    Ma. Silvia Meneces Doria Medina

    DOCENTE GUÍA:

    GRISELDA SALOMÓN PLANS

    COCHABAMBA – BOLIVIA

    2010

    [1] www.laprensa.com.bo. La Paz  –  Bolivia. 26 de noviembre de 2008

    [2] www.colpsicoanalisis-madrid.com/…/Familia%20e%20Inconsciente.doc Familia e Inconsciente. Carmen Gallano.

    [3] http://www.scribd.com/doc/6786600/Monografia. 21:36 (14/09/09) Monografía- read free on line. Psicología general EUS. Caracas – Venezuela.

    Partes: 1, 2
     Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente