Descargar

La concepción de la clínica psicoanalítica (página 11)


Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

Pregunta inaudible.

Las mismas funciones que inscribimos en más y menos, distintas son en uno, dos, tres y distintas son en alfa, beta, gama y delta. Hay un término interdicto en uno, dos, tres? Sí, después de uno no va tres, y después de tres no va uno si no va un número par o impar de dos. En la cadena de alfa beta gama y delta lo interdicto está pero siempre después de un término se puede inscribir cualquier otro. Quiere decir que en distintas cadenas, las mismas funciones se inscriben de distintas maneras. En eso tenemos que ser super dúctiles nosotros, porque las mismas funciones se inscriben siempre de otra manera para cada sujeto, en cada material nuevo. Les leo un párrafo, el antepenúltimo porque es donde se está remitiendo el problema. "Lo que ha de retenerse aquí es la rapidez con que se obtiene una formalización que sugiera a la vez una memoración primordial para el sujeto y una estructuración en la que es notable que se distinguen en ella disparidades estables (la misma estructura disimétrica en efecto persiste invirtiendo por ejemplo todas la comillas)". Invirtiendo las comillas se obtienen las mismas. Qué es lo que le llama a Lacan la atención? Que las disparidades son estables en relación a que si se inscribiesen con otros términos las disparidades se conservarían igual, o sea lo que estamos tratando de articular es lo particular de cada caso a aquello que en psicoanálisis lacaniano llamamos estructura, con lo cual para poder pescar lo particular en la estructura tenemos que ser lo suficientemente dúctiles para aceptar que lo que en una cadena se inscribe como prohibición de una manera en otra se inscribe totalmente distinta, y lo que era imaginario en una, en otra es absolutamente distinto. Lo idéntico es un atributo de lo imaginario, oposición omega omicron, como en este caso todo lo que sea de funcionamiento dual. Todo lo que sea de funcionamiento dual llevará esencialmente la connotación de lo imaginario porque lo simbólico se caracteriza por la función tercera siempre. Lo fundamental en la oposición significante significado, para constituirlo como lo propiamente humano en relación a el signo y la cosa, es que para Lacan significante y significado es una estructura tripartita donde hay que escribir S mayúscula barra s minúscula, donde aparece el tres, se acuerdan que en más menos no había límite alguno, que recién el límite aparecía con el tres, lo articulamos al Padre, a lo que Freud llama Edipo, la función de lo humano, el pacto fraterno, el asesinato del padre, esas funciones hacen que lo par sea lo imaginario por excelencia, el acoplamiento sexual en las especies animales es fundamentalmente imaginario, engañoso, pero nunca tienen a la viejita que en el texto de Longo vincula a Dafnis y Cloe, nosotros para coger una hombre y una mujer, nos hace falta esa función tercera. Después en realidad hacen falta más funciones porque hace falta inscribir el objeto a , pero tenés que estar abierta a que lo que en una cadena era imaginario por identidad, donde vos vas a atacar que ese tipo sea realmente idéntico a su hermano, a cualquier paciente que caiga en vinculaciones cerradas a una lógica dual que vos sabés que son sin salida.

"Es también de allí de donde el sujeto S recibe su mensaje bajo una forma invertida (interpretación)". Con lo cual es eso lo que me llevó a mí a autorizarme, ustedes dirán si está bien o si está mal, Lacan había dicho que era la forma de distinguir entre Ello e inconciente, a escribir inconciente, ah!, no lo puse, miren qué cagón, fuera de las comillas campo del Otro lleva inconciente, en mi borrador lo había hecho, y paréntesis redoblado comillas lleva Ello, con lo cual el inconciente queda totalmente del lado del campo del Otro, sin perder de vista que este es el Otro del sujeto. Así lo pueden leer por ejemplo en "Subversión del Sujeto" cuando Lacan distinga el inconciente es el discurso del Otro a el deseo del hombre es el deseo del Otro, y van a ver la distinción que se produce que es de esta misma índole, con lo cual el Ello, que es lo que yo no acepto que sea mensaje y que sea mío, queda de mi lado, y el inconciente que es esencialmente mensaje invertido quedará del lado del Otro.

"Aislado de esta cadena, el paréntesis que incluye los (10….01) representa el yo del cogito, psicológico, o sea del falso cogito, el cual puede igualmente soportar la perversión pura y simple", y manda a leer el libro de las memorias del abate de Choisy que no me acuerdo ahora cómo se llama tal como está publicado por Manantial, es el caso de un famoso trasvestista que era el abate de Choisy. Bien, primero, por qué éste es falso cogito? Por qué dijimos que era el verdadero cogito el otro? Está del lado del sujeto, esto se elabora del lado del Otro, pero además, qué habíamos dado como atributo? Que sea una estructura dual, mientras si se fijan en la cadena ésta es triádica, así que no es el verdadero cogito porque rompe con la especularidad propia al yo tal como la planteamos nosotros, que el yo es esencialmente alienado. Quiere decir que éste es el falso cogito porque es aquel que escapa a la verdadera estructura alienada del yo. Este es qué entonces? Fíjense el ejemplo de Lacan a pie de página: "Confrontar el abate de Choisy cuyas memorias célebres pueden traducirse", todas las memorias de él, las 60 o 70 páginas del libro Lacan dice que se pueden traducir a esta fórmula del fantasma, sería, "pienso cuando soy el que se viste de mujer". O sea que la fórmula del cogito es: pienso cuando soy equis, no importa este caso, o sea pienso cuando soy. O sea este es el falso cogito porque es donde yo me localizo como siendo, yo soy equis, es el falso cogito porque no inscribe la verdad de estructura y es que siempre que haya yo será en la alienación a Otro. Ahora, por qué perversión pura y simple? El caso del trasvestista este no cabe la menor duda, lean las memorias, siempre los casos de perversión si no son muy chanchos son interesantes para leer, este es interesante así que no es nada chancho, así que este fin de semana.

Bien, por qué esto es perversión pura y simple? Teníamos que: yo soy equis, qué tiene eso de perversión? Podríamos decir que es claro que la neurosis es: yo no soy, bien, pero qué mas podríamos decir? Cómo tomarían el te ustedes, con un negro todo peludo, vestido como una princesa rusa, con satenes, volados, corpiño, apretado el busto como para que algo le salga por ahí, las piernas peludas sin medias, tacos altos? La verdad, con un poquito de vergüenza, puede ser público pero privado… lo único que zafaríamos sería el papelón público, pero sentiríamos la sensación de vergüenza, o sea la barra del sujeto caería sobre uno. Este hacía fiestas disfrazado de mujer para toda la nobleza.

La condición sujeto queda del lado del Otro, y entonces en la fórmula del fantasma el perverso queda del lado del objeto, porque se postula como siendo, por eso es perversión pura y simple. Qué otra cosa no es, por qué es pura y simple, cuándo no es pura y simple? Las perversiones que nosotros conocemos no son puras y simples, son: sádico, masoquista, exhibicionista, voyeurista, en la cadena lo que inscribe es que alguien localizado allí se postularía como objeto rechazando su condición de sujeto, sólo por esto, es pura y simple perversión porque es alguien que se localiza como objeto que es, no aceptando la condición de sujeto que significa doublure, el doble. Ustedes cuando estuviesen sentados intentando tomar el te, preguntándose qué? Qué estoy haciendo yo acá? Y esa pregunta implica la división, mientras que el perverso en esos casos estaría chocho, él es, es divina, para el caso de un trasvestista.

"El único resto que se impone de esta tentativa es el formalismo de cierta rememoración", dónde nos quedó la rememoración?, no está la rememoración aquí, "ligada a la cadena simbólica, cuya ley podría formularse fácilmente en la cadena L". ( Esencialmente definida por el relevo", en francés dice relee, los que sepan algo de mecánica de automotor, un real como decimos los brutos, es lo que abre y cierra, lo que abre y cierra, los aparatitos que llevan los coches para el guiño, "que constituye en la alternancia de los ceros, 1, el franquear uno o varios signos de paréntesis y de qué signos)". Ven dónde coloca la memoria? La coloca en el atravesamiento de los paréntesis, en cuántos se han atravesado y cuáles son los que se han atravesado, si vos ya has atravesado dos paréntesis y tenés en cuenta que son dos abro paréntesis y la estructura es de delta delta, luego inexorablemente tendrá que venir un cierro el primer paréntesis porque no se puede abrir un tercero hasta que no se haya cerrado al menos el segundo de los dos primeros.

Ahora lo más mejor. "Esto no es más que un ejercicio, pero que cumple nuestro designio de inscribir en él la clase de contorno donde lo que hemos llamado el caput mortuum del significante toma su aspecto causal". Lacan, 1966, cómo teoriza Lacan la función de la causa? Con el objeto a, la cual equipara caput mortuum al objeto a. Si les cabe duda que está haciendo ésto aunque es transparente que lo está haciendo porque dice que el caput mortuum toma un aspecto causal, o sea el objeto a, si tienen dudas no pierdan de vista que "esto no es más que un ejercicio pero que cumple nuestro designio", se acuerdan la palabra designio dónde estaba? Claro, en la cartita que le dejó Dupin al Ministro para que se jodiese cuando abriese la carta y se encontrase con este regalito que este le dejo, y se acuerdan que habíamos dicho que era un lapsus de Lacan ahí, y se acuerdan que hay un escrito de Lacan que se llama De un Designio. Cuál es el designio de Lacan?

Respuestas inaudibles.

Que nadie lo entienda, puede ser. Cuál es el designio? El dice que es la formación de analistas, que el se puso a dictar el seminario y a producir todo lo que produjo no porque le hacía falta a él sino para formar analistas. "Esto no es más…… causal". Ven que está lo de contorno? Bueno, vamos a tratar de ver lo del contorno, tendría que haberlo explicado al comienzo, lo dejé para el final del texto de Lacan. Ahora vamos al de Umberto Eco, porque este es sumamente interesante.

Si yo abro paréntesis eso está indicando una lógica que significa que en algún momento tendré que cerrarlo, entre paréntesis, piensen más de aquí en adelante la función de escansión como un paréntesis que como un punto, es muy tonta la teoría de la escansión como un punto, en general cuando ponemos un punto en la sesión no pasa nada, el 99.9 % de las sesiones que las cortamos a la lacaniana, así a la que te criaste, pumba vayase, no pasa nada, en algunas pasa, y es que el punto no inscribe nada, si no tiene una estructura así. La verdadera escansión cumple su función si tiene una articulación lógica con algo que se ha abierto que reclama semejante cierre para que el cierre se produzca. Ahora,, Lacan decía que lo más importante era el paréntesis redoblado. No se olviden que lo estamos pensando como beta beta delta delta, se acuerdan que beta es abro paréntesis y delta lo cierro, pero se acuerdan también que no podía haber más de dos abro sin que tuviera que venir un tercero que lo cierre para que el primero se pueda seguir. Están de acuerdo con esta lógica mínima? Si la escribimos en una pizarra, ustedes aceptan que abro paréntesis principal se vincula esencialmente con cierro paréntesis principal, y que abro el segundo paréntesis se inscribe en una lógica cerrada con el cierro el segundo paréntesis, pero dijimos que no podría abrirse un tercer paréntesis hasta que al menos se cerrase el primero, aceptan eso? Entonces, hay una relación lógica entre el primer abro paréntesis y el primer cierro paréntesis, y la misma función se cumple para el último término de la cadena que es cierro paréntesis segundo, con el primer abro paréntesis. Es un ocho interior. Tiene la estructura de un ocho interior, muy difícil de ver si uno no se mantiene todo el tiempo a nivel de la abstracción.

Listo de abstracción, un poco de humanidad. Umberto Eco, esto es divino. Les leo 4 o 5 parrafitos.

Pregunta inaudible.

No lo dice, pero para mí lo dice de la mejor manera, porque está inscribiendo la función de la causa y está hablando de un contorno que para colmo tiene la estructura de ocho interior. Entienden lo que quiere decir la estructura, porque yo en mi esbozo tan burdo de histrionismo, quería dejar en el ocho interior, pero en realidad se le podría dar una vueltita más, ustedes entienden que ocho interior es darle dos vueltas a la cosa para que la cosa sea? Eso es el objeto a. El objeto a es aquello que te hace dar en torno a él que es lo que se pierde de la cadena, caput mortuum, pero dos vueltas. Y el doble paréntesis inscribe perfectamente la estructura de las dos vueltas que llamamos el ocho interior. Es una formalización magnífica de Lacan porque dice objeto a sin que haga falta decirlo. Si ustedes encuentran en la cadena esta función de contorno que a su vez implica necesariamente que para que el contorno sea completo tenga que ser doble en torno al caput mortuum, quédense tranquilos, es eso, eso es el objeto a. No tiene que ser mirada, no tiene que decir el paciente: la mirada de mi mamá…. no hace falta, puede ser que se articule íntimamente a la mirada de alguien, o algo así, pero no es necesaria, alcanza con que haya un resto perdido de la operatoria de la cadena que tome aspecto causal y que obligue al sujeto a darle al menos dos vueltas para que el recorrido subjetivo se complete. Es al menos dos.

"Interpretación y sobre interpretación". Yo me lo compré por el título. Hay un comentarista desconstruccionista, se llama la teoría, que es Hartman, que va a trabajar un verso de Woorswood, está acá el verso, no lo voy a leer no hace falta, tenemos muy poquitos minutos vamos a aprovecharlos.

Dice Eco: "Sin duda Hartman no sugiere que Woorswood deseara producir esas asociaciones. Semejante búsqueda de las intenciones del autor no encajarían con los principios críticos de Hartman. Lo único que desea afirmar es que un lector sensible", para Eco es exactamente si es un hecho de palabra, "tiene derecho a descubrir lo que él descubre en el texto. Porque esas asociaciones están evocadas, en potencia al menos, por el texto y porque el poeta podría quizás inconscientemente haber creado algunos armónicos del tema principal. Sino el autor, digamos que es el lenguaje el que ha creado ese efecto de eco. En lo que concierne a Woorsvood, aunque por un lado nada prueba que el texto sugiera ni tumbas ni lágrimas, por otro lado nada las excluye. Las tumbas y las lágrimas evocadas pertenecen al mismo campo semántico que los lexemas en presencia", o sea están en latencia como dice Freud, y ya dijo inconciente.

Salteo. "El debate clásico apuntaba descubrir un texto bien lo que el autor intentaba decir, bien lo que el texto decía independientemente de las intenciones del autor. Sólo tras aceptar la segunda posibilidad cabe preguntarse si lo que se descubre es lo que el texto dice en virtud de su coherencia textual", esto, el análisis profundo que hicimos, "y de un sistema de significaciones subyacente original, o lo que los destinatarios descubren en él en virtud de su propio sistema de expectativas. Está claro que estoy tratando de conservar un vínculo dialéctico entre la intentio operis y la intentio lectoris", la intención de la obra y la intención del lector, no la del autor, una relación dialéctica entre lo que Eso dice y lo que el lector interpreta, "el problema es que, si bien quizás se sepa lo que se quiere decir con intención del lector, parece más difícil definir de modo abstracto lo que se quiere decir con intención del texto. La intención del texto no aparece en la superficie textual, o si aparece lo hace en el sentido de la carta robada". Este leyó a Lacan saben cómo, no? "Tenemos que respetar el texto, no el autor como persona de carne y hueso". Esta es la diferencia entre un psicoanalista y un semiótico, que nosotros respetamos tanto al texto como a la persona de carne y hueso, aunque muchos lacanianos no, muchos lacanianos se mandan con el texto y por el culo, hasta el fondo, "Tenemos que respetar el texto, no el autor de carne y hueso", o sea le falta la teoría del goce, que de ésto se sufre, "No obstante puede parecer demasiado crudo eliminar al pobre autor como algo irrelevante para la historia de una interpretación. Hay en el proceso de comunicación casos en que una inferencia sobre la intención del hablante", ven que el hablante está incorporado, "es de capital importancia como ocurre siempre en la comunicación de cada día, un anónimo que diga "Soy feliz" puede referirse a una infinita gama de posibles sujetos de la enunciación, es decir a toda clase de personas que no se consideran tristes, pero si en este preciso momento pronuncio la frase "soy feliz", es absolutamente cierto que mi intención es decir que el feliz soy yo y no otro, y ustedes están obligados a hacer tal presuposición en bien de la felicidad de nuestra interacción", es genial. "Podemos de modo similar tener en cuenta casos de interpretación de textos escritos ante los cuales el autor empírico, aún vivo, reacciona diciendo: no, no he querido decir eso", o sea la verneinung, "este será el tema de mi próxima conferencia".

Les leo de vuelta la primer cita porque me parece que se quedaron dormiditos. Esta la escuchan con atención la primer cita, "Lo único que desea afirmar que un lector sensible tiene derecho a descubrir lo que él descubre en el texto porque estas asociaciones están evocadas en potencia al menos por el texto, y porque el poeta podría haber creado algunos armónicos del tema principal. Sino el autor, digamos que es el lenguaje el que ha creado este efecto de eco". Eco, el autor se llama Eco. "Por qué no sospechar que también el propio Woorswood se vió inconcientemente seducido por esos posibles efectos de eco", es genial porque esta es una traducción de una conferencia de Eco que es italiano dió en inglés, pero eco se dice eco en todo el mundo, se dice eco en griego antiguo, la ninfa del mito de Narciso, la ninfa Eco, en latín se dice eco, en alemán, en francés, en inglés, en castellano, en portugués se dice eco, se pronuncia un poquito distinto. Este tipo estaba diciendo su nombre, es increíble.

"Yo", agrega después yo, es increíble, "el lector, no le atribuyo una intención explícita al señor Woorswood, sólo sospecho que en la situación liminar en la que el señor Woorswood ya no es una persona empírica y todavía no es un simple texto, él obligó a las palabras, o las palabras lo obligaron a él?, a establecer una posible serie de asociaciones".

Ultima cita para cerrar. Es el último párrafo de su cuarta y última conferencia, de su ciclo de conferencias que se llamaron Interpretación y sobre interpretación. Es el último párrafo. "Al principio pensé que se trataba de una extraordinaria coincidencia. Luego, estuve tentado de creer en un milagro. Al final decidí que Wo es war soll ich werden". Se imaginan para el público de semiólogos yanquis de Cambridge, este wo es war soll ich werden….. Donde eso era yo debo advenir, la famosa frase de Freud que Lacan trabaja hasta el cansancio en la Carta Robada y en relación al inconciente.

 

 

Autor:

Alfredo Eidelsztein

Enviado por:

Ing. Lic. Yunior Andrés Castillo S.

"NO A LA CULTURA DEL SECRETO, SI A LA LIBERTAD DE INFORMACION"?

Santiago de los Caballeros,

República Dominicana,

2016.

"DIOS, JUAN PABLO DUARTE, JUAN BOSCH Y ANDRÉS CASTILLO DE LEÓN – POR SIEMPRE"?

Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente