Descargar

Sistema de actividades para el desarrollo de habilidades comunicativas en estudiantes del curso básico de Inglés (página 2)


Partes: 1, 2

Basado en el párrafo anterior la autora de este trabajo comenzó la investigación siguiendo el siguiente algoritmo:

  • a) Prueba Pedagógica inicial: (anexo 1) La prueba fue oral y escrita, pero para los efectos de la investigación la autora se basará solamente prueba oral, en la misma de una matrícula de 33 resultaron aprobados 10 estudiantes con el siguiente rango de notas: 5 puntos. 2 estudiantes, 4 puntos. 2 estudiantes, 3 puntos.6 estudiantes, esto representa un 30 % de promoción y un 12 % de calidad.

  • b) Una encuesta inicial:(anexo 2) Una vez conocidos los criterios de los estudiantes sobre su dominio del idioma, cuáles fueron las posibles causas de que pueden traer como consecuencia el rechazo hacia la asignatura ,pasamos al siguiente paso;

  • c) Revisión bibliográfica: Aquí se valoró todo lo relacionado con la comunicación pedagógica, la autora se apoyó mucho en la fundamentación de la Dra. Rosa Antich y Mary Finnochiaro sobre los preceptos para que se logre una clase centrada en el alumno y para establecer una comunicación auténtica, además de otras fuentes como tesis de doctorado y de maestrías señalados en la bibliografía.

Confección de un sistema de actividades: La propia encuesta nos llevó a la conclusión de que nuestros educandos están carentes de actividades que los motive, que los haga participar perdiendo el miedo escénico por lo que la autora valoró que mediante la aplicación de un sistema de actividades lúdicas los estudiantes se sentirían más libres para comunicarse, puesto que aprenden jugando y se elaboró el sistema de actividades. Éstas se incluyeron en las 10 unidades que compone el programa, determinando en qué momento ubicar cada una de ellas. Para elaborar las actividades se consultaron varias bibliografías, pero en la mayoría la autora le da un toque muy personal como : Nombre de la actividad didáctica, unidad o unidades donde se puede trabajar, qué contenido se sistematiza, objetivos que se persiguen con cada actividad, material auxiliar que se empleará, procedimiento, detallando todos los pasos a seguir, en la mayoría de los casos son actividades competitivas, se explican las reglas de la competencia, se hacen valoraciones que en este caso se les llamó: comentarios.

A continuaciòn se expondrá algunos ejemplos de actividades( Son 50 en total)

Actividades didácticas:

1 .Greetings and Introductions. (Saludos y presentaciones.)

Unidad 1: Meeting New Friends.

Contenido: Saludos y presentaciones, nacionalidades, ocupaciones.

Objetivo: Expresar oralmente funciones comunicativas como:

-Saludar, presentarse, preguntar y responder sobre

nacionalidades y ocupaciones para usar el idioma como medio de comunicación

Material auxiliar: Ninguno.

Procedimiento:

1. Divide la clase en dos grupos de igual tamaño.

Haga dos círculos, uno dentro del otro, los estudiantes deben enfrentarse en parejas como sigue:

edu.red

2. Los estudiantes del círculo exterior son los A´s, y los del círculo interior

son los B`s

 

3. Indicar a las parejas que se presenten unos a los otros como sigue:

Estudiante A: Hello. My name is______________. What´s your name?

Estudiante B: My name is______________ Nice to meet you

Estudiante A: nice to meet you too.

Juego de roles:

4. Hacer que cada estudiante del círculo exterior se mueva un paso a la

derecha de modo que se enfrenten nuevas parejas, seguir el mismo

procedimiento anterior, hacer lo mismo hasta que todos los estudiantes

hallan interactuado y se enfrente de nuevo la primera pareja.

5. Efectuar el mismo procedimiento, pero esta vez con las nacionalidades:

ejemplo:

Estudiante A: Where are you from?

Estudiante B: I am from Jamaica.

Estudiante A: So, you are Jamaican.

Estudiante B: Yes, I am Jamaican. What about you? What´s your nationality?

Estudiante A: I am Cuban.

Ocupaciones:

Estudiante A What is your job?

Estudiante B: I am an actress. What about you? What´s your occupation?

Estudiante A: I am an accountant.

Comentario:

  • a) Esta es una buena actividad para realizar al inicio del curso, especialmente

si el grupo es muy numeroso. Si existen condiciones se debe hacer fuera

del aula por lo que puede provocar un poco de ruido.

  • b) Para las nacionalidades y ocupaciones el profesor puede entregar tarjetas

a cada estudiante, de modo que durante la comunicación se practique la

mayor cantidad posible de vocabulario.

2. You"ll Never Guess. (Nunca adivinarás)

Unidad 1.

Contenido: Saludos y presentaciones.

Objetivo: Identificar ocupaciones, lugares, nacionalidades, mediante

algunas pistas dadas.

 

Material auxiliar: Ninguno.

 

Procedimiento:

1.Darle a los estudiantes varios minutos para que realicen una breve descripción de alguien o algo con algunas pistas como: ocupación, nacionalidad característica, etc. . A cada estudiante se le da un empleo para describir y el juego se desarrolla como sigue (El profesor desarrollará el primer ejemplo)

 

What am I?

1. I am always in school.

2. I like children.

3. I don"t wear a uniform.

4. I use books, a blackboard and a pencil in my job.

Answer: A professor.

2. Debe haber 4 oraciones en la descripción.

3. Los estudiantes pueden hacer sus oraciones tan rápido como sea posible, según piensen que hallaron la respuesta.

4. El primer estudiante que adivine correctamente:

– Al decir la primera oración recibe una puntuación de 5 puntos.

– 4 puntos si responde con 3 oraciones.

– 3 si responde con 2 oraciones

– 2 si responde con 1 oración.

5. Al finalizar el juego el ganador será el que mayor puntos halla acumulado, o el equipo.

Otros posibles ejemplos:

What"s my nationality? What nationality am I?

1. I am a friendly man.

2. I am a president.

3. I like Fidel, Raul and the Cuban people.

4. My country has good relationships with Cuba.

Answer: Venezuelan.

What is it? Classroom objects.

1. It"s big and usually black.

2. We use it every day.

3. There is only one in almost every classroom.

4. The teacher writes on it.

Answer: A blackboard.

Comentario:

a) Esta es una buena actividad para asignarla como tarea de modo

que los estudiantes tengan tiempo para estudiar las estructuras

que han estudiado hasta ahora.

  • a) Puedes proporcionarle los incisos que desees a los estudiantes en tarjetas o pedazos de papel

3. Identical Twins. (Gemelas idénticas)

Unidad: 3. o 10:

Contenido: El presente simple con verbos de acción y el verbo to be, el

Modo imperativo.

Objetivo: Resolver una situaciòn problèmica para determinar las dos

personas idénticas, mediante preguntas.

.

 

Material auxiliar: Tarjetas.

Procedimiento:

  • 1. El profesor dará a cada estudiante una tarjeta que contenga información bastante similar. Habrá solamente dos tarjetas idénticas.

  • 2. Los estudiantes deben moverse por toda el aula, buscando sus gemelos(a) idénticas.

  • 3. Ellos deben hacerse preguntas unos a los otros. Por ejemplo: Si tienes la tarjeta 1, puedes preguntarle a alguien más:

.Can you swim?

.Do you know where the teacher´s house is?

.Where are you from?

.How can I get to your house from the park?

  • 4. Una vez identificados/as los gemelos idénticos/as el profesor guiará el comentario mediante preguntas:

Ej:

  • Who are the Identical twins?

  • What do they have in common? Or Why do you know that?

Tarjeta 1:

I come from Panama.

I"m an English student.

When I go home from the park, I have to turn right at 59th Street.

I can swim very well.

I don´t know where my teacher´s house is.

Tarjeta 2:

I´m an English student.

I can swim very well.

I come from Panama.

When I go home from the park, I have to turn left at 59th Street.

I don´t know where my teacher´s house is.

Tarjeta 3:

I´m an English student.

I can swim very well.

I come from Panama.

I don´t know where the nearest snack bar is.

When I go home from the park, I have to turn right at 59th Street.

Comentario:

a) Esta es una actividad propicia para desarrollar el pensamiento lógico de

los estudiantes.

  • 5. Can you guess? (¿Puedes adivinar?)

Unidad: 6

Contenido: La estructura gramatical: There is/There are/ many/much.

Objetivo: Identificar lugares mediante una variada información recibida

para desarrollar el pensamiento lógico y propiciar el debate.

Material auxiliar: Ninguno.

Procedimiento:

  • 1. El profesor comienza dando algunos indicios a los estudiantes para

que adivinen el lugar:

Ej

a) The place is located in the ancient para of the city.

b) There you can hear a good music.

c) Many tourists visit that place.

d) There are chairs and tables in the open air.

  • 2. A partir de este momento los estudiantes deben tratar de adivinar.

Ej:

-Is it the Troubadours House?

No, it isn`t.

-Is it "El Palenque de los congos Reales?

No, it isn`t.

– Is it the House of Music?

Yes, it is.

3. El estudiante que adivine con la primera oración obtiene 5 puntos, el

que adivine con la segunda 4 puntos, el que adivine con la tercera 3 y

el que necesite oír la cuarta, obtendrá solo 2 puntos.

4. Una vez concluido el ejemplo que siempre se desarrolla en el aula, se

da 10 minutos a los estudiantes agrupados en equipos de 4

para que determinen un lugar.

5. Un miembro del equipo dará la información y el resto del aula hará

las preguntas para determinar el lugar.

Comentario:

  • a) Todos los equipos tendrán oportunidad de exponer una situaciòn, todos los estudiantes tienen la posibilidad de participar, puesto que las situaciones presentadas al aula parten de lo que se discuta por equipos.

  • b) Esta actividad se presta para asignarla de tarea de modo que los estudiantes puedan desarrollar más su pensamiento lógico.

6. Nonsense (Sin sentido)

Unidad: (Después de la 5 o la 10)

Contenido: Categorías gramaticales.

Objetivo: Identificar varias categorías estructurales y proporcionar ejemplos

de ellas.

Material auxiliar: La pizarra o tarjetas confeccionadas para este fin.

Procedimiento:

  • 1. El profesor escribe en la pizarra.

  • a) An article.

  • b) An adjective.

  • c) A singular noun.

  • d) An adverb telling how.

  • e) A transitive verb.

  • f) A cardinal number.

  • g) Another adjective.

  • h) A plural noun.

  • 2. Los estudiantes, sentados en filas mirando hacia la pizarra.

  • 3. Siguiendo las instrucciones en la pizarra, el estudiante 1, le susurra al

oído un artículo al compañero de la derecha, quien a la vez susurra un adjetivo al de su derecha,, así hasta llegar a los 8 incisos.

  • 4. Cuando cada uno de los 8 estudiantes halla dicho y le hallan dicho una palabra en su oido, le dice la palabra que halla escuchado al profesor, quien escribirá la oración resultante en la pizarra. Ésta es usualmente, como su nombre lo indica, sin sentido.

 

  • 5. Si hay suficientes estudiantes en el aula, se pueden hacer 2 o más rondas diferentes, se puede hacer una competencia para valorar cuál grupo ha confeccionado la oración más original.

E.g.

1: whispering an article: a

2. An adjective: beautiful.

3. A singular noun: elephant.

4. An adverb: quietly.

5. A transitive verb: ate.

6. A number: one hundred.

7. An adjective: fantastic.

8. a plural noun: bicycles.

La oración resultante que aparecerá en la pizarra es: A beautiful elephant quietly ate one hundred fantastic bicycles.(Un elefante bonito,tranquilamentre se comió 100 bicicletas fantásticas)

Comentarios:

  • a) Una actividad muy buena para desarrollar habilidades orales en los estudiantes.

  • b)  El profesor guiará a los estudiantes mediante preguntas en Inglés (de ser posible) para que determinen dónde están los errores y sobre todo, cuál es la respuesta correcta.

  • c) Se les puede indicar además por equipos que hagan esta actividad y un estudiante aventajado va al pizarrón, escribe la oración y explica los detalles que hallaron en su equipo, luego lo somete a consideración del auditorio.

  • d) Con esta actividad todos los estudiantes tienen la posibilidad de participar.

Una vez conformado el sistema se comenzó a aplicar por unidades, en la primera parte del encuentro, o sea en la fase de control y en los encuentros de interconsultas. Los resultados obtenidos son muy alentadores, entre ellos se puede citar: la encuesta final a estudiantes muestra por encima del 90 % de satisfacción por las actividades realizadas, en la observación participativa se obtuvo una categoría de Bien y la misma se comportó como sigue:

La licenciada Regina Rodríguez Muñoz, en calidad de experta visitó 4 actividades las 4 fueron evaluadas de Bien y su valoración fue la siguiente (Se adjunta anexo 3)

La Prueba Pedagógica Final se comportó como sigue:

Muestra: 33

Aprobados: 32

%: 96.9

La calidad se comportó como sigue: 5 = 18 que representa el 56,2 %.

Con 4 = 8 para un 25 %. . La suma de 4 y 5 = 26 que representa el 81,2 % de calidad.

Con 3= 6 para un 18 %.

Aporte práctico.

Se considera que la propuesta tiene un aporte práctico ya que el sistema de actividades, contribuyó al desarrollo de habilidades comunicativas en los estudiantes del Curso Básico de Inglés, con énfasis en la escucha y el habla, así como el perfeccionamiento de sus niveles de concreción y asimilación, situación esta favorable para ampliar su universo cultural y su desenvolvimiento en el plano social ya que aumenta la creatividad de los estudiantes, el desarrollo del pensamiento lógico, calidad en la utilización de las funciones comunicativas en estrecha relación con el componente gramatical. Se puede realizar con un mínimo de recursos.

 

Conclusiones:

Se confeccionó un sistema de actividades en Inglés, traducidas al Español que formarán parte del gabinete metodológico de la asignatura. Se logró el desarrollo de habilidades comunicativas en los estudiantes, lo cual se pudo comprobar en las evaluaciones sistemáticas aplicadas, los trabajos de Control, la Prueba Pedagógica Final, así como las 4 observaciones participativas que fueron evaluadas por una experta. Se logró la clase centrada en el alumno, por cuanto son los protagonistas de todas las actividades, lográndose además su independencia cognoscitiva, que es a lo que estamos llamados los profesores Universitarios .Se logró la motivación de los estudiantes por la asignatura, al hacerlos salir de la rutina de las actividades del libro y cuaderno. Estas actividades son aplicables a otros grupos de la Sede y centros donde se trabaje el programa At Your Pace I.

Recomendaciones:

  • 1. Aplicar en otros centros donde se imparta este programa el sistema de actividades propuesto para desarrollar habilidades comunicativas.

NOTA:

r 1. González Rey, Fernando: Comunicación, personalidad y desarrollo, P. 1

einaldorp[arroba]su.ss.co.cu

BIBLIOGRAFÌA.

1. Antich de León, Rosa. The teaching of English in the elementary and intermediate

Levels. Editorial Pueblo y Educación. Segunda impresión, 1981.

  • 2. Byrne, Donn. Teaching Oral English. Combinado Poligráfico "Juan Marinello"

Guantànamo, 1989.

  • 3. Brown, Gillian and Yule George. Teaching the Spoken Language. Edición

Revolucionaria, 1989.

  • 4. Enríquez O"Farril, Isora y Colectivo de autores. Universidad para todos.

Primera Parte . La Habana, 2002.

  • 5. Figueredo Reyes, Mérida. At Your Pace. Textbook 1. Editorial Félix Varela. La

Habana, 2006.

  • 6. Figueredo Reyes, Mérida . At Your Pace. Workbook 1. Editorial Félix Varela. La

La Habana, 2006.

7. Finnocchiaro Ph, Mary. English as a Second Language. From Theory to Practice.

New York, 1974. Second Edition.

8. Finnocchiaro Ph, Mary and Brumfit Christopher.The functional-notional approach.

From Theory to Practice. La Habana, 1989

9. Hadfield, Jill and Hadfield Charles. Oxford Basics Simple Speaking Activities

Oxforford University Press, 1999.

10. Hernández Sampier, Roberto. Metodología de la Investigación 1. Editorial Félix

Varela. La Habana, 2004.

11. Hernández Sampier, Roberto. Metodología de la Investigación 1. Editorial Fèlix

Varela. La Habana, 2004.

12. Jones, Leo. Let´s Talk 1. Teacher´s Manual . Cambridge University Press, 2002.

13. Leech Geoffrey and Svartvich Jon. A Communicative Grammar of English.Ediciòn

Revolucionaria, La Habana, 1989.

14. Morales Calvo, Antonio H y coautores. Searching 1, Student"s Book. Editorial

Pueblo y Educación, 1990.

15. PMC Callum, George. 101 Word Games for students of English as a Second or

Foreign Language. Oxford. University Press, 1980.

 

Autora:

Lic. Aleida Josefa Santos Muñoz.

Fecha: mayo de 2009.

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente