Ejemplificación:
Homogéneo | homófono | heterodoxo |
homógrafo | homogeneidad | heteroclítico |
homónimo | heterodoxia | heterogéneo |
Regla 4: Escribe siempre con h las palabras que empiezan con hexa (seis), hepta (siete) y hecto (cien).
Ejemplificación:
Hectómetro | hexámetro | heptasílabo |
hectolitro | hexasílabo | heptarquía |
hectogramo | hexápodo | heptagonal |
hectárea | hexaedro | heptacordo |
hectovatio | hexagonal | heptágono |
Regla 5: Escribe h inicial en los diptongos hie, hue. También, en medio de palabra, entre el diptongo hue y una vocal que le preceda.
Ejemplificación:
Hierba | hiena | huérfano | ahuecado |
hiel | huella | huésped | aldehuela |
hierro | huelga | huerto | cacahuete |
hiedra | hueso | huevo | vihuela |
Regla 6: Escribe h en las palabras derivadas y compuestas de voces que llevan este sonido.
Ejemplificación:
Herrería de hierro | Deshilado des e hilo |
Hortelano de huerta | Deshojado des y hoja |
Herramienta de hierro | Desheredado des y heredado |
Herbáceo de hierba | Ahorcado a y horca |
Hijastro de hijo | Enhebrar en y hebra |
Hombruno de hombre | Enhorabuena en-hora-buena |
Hormiguero de hormiga | Enharinar en y harina |
Palabras que se escriben con h:
ahorrar | Hércules | Hamaca | Harén | Halagar |
adherir | hado | Heno | Hebra | Henchir |
alhaja | haragán | Hinojo | Higiene | Hilo |
ahogar | hebreo | Histérico | Hermano | Hoyo |
alcohol | hermoso | Hombre | Hemorragia | Hurón |
Anhelar | Higo | Holgazán | Holocausto | Huracán |
aherrojar | Habano | Hora | Horchata | Hule |
ahuyentar | Hogar | Hollejo | Horizonte | Hostia |
almohada | Honesto | Hacha | Hosco | Huraño |
albahaca | Halcón | Hambre | Hulla | Inhibir |
almohaza | Hábil | Hazaña | Hostigar | Inherente |
Alharaca | Hernia | Hocico | Haber | Moho |
batahola | Helecho | Hombro | Hallar | Prohibir |
bahía | Héroe | Horca | Honrar | Rehén |
búho | Hermético | Hache | Habitar | Rehusar |
ahinco | Hábito | Hebilla | Hartar | Vehemencia |
buhardilla | hollín | Hereje | Huir | Vehículo |
bohío | Himno | Hígado | Hinchar | Zanahoria |
bohemio | Hembra | Hisopo | Horrorizar | Horno |
cohesión | Harina | Homenaje | Heredar | Hada |
cohibir | Historia | Honorario | Hundir | habituar |
exhortar | hoguera | Hormiga | Hincar | vahido |
USO DE K y Q:
La k es una letra que se usa para escribir voces que son extranjeras en su inmensa mayoría.
La k tiende a desaparecer y a ser reemplazada por la q.
La letra q forma únicamente sílaba con la e, i, interponiendo la u, que en esos casos es muda.
Ejemplo:
En las palabras latinas quórum, exequátur, la u colocada inmediatamente después de q, no es muda. Esas palabras se pronuncian así: cuórum, execuátur.
EL YEISMO.
USO DE LA Y y LL:
Existen muchas palabras que terminan en y.
Ejemplo:
Camagüey | Siboney | Ley | Soy |
Rey | Doy | Uruguay | Buey |
Hoy | Muy | Hay | ¡ay! |
convoy | voy | Mamey | estoy |
Palabras que se escriben con y:
Ayo | Pararrayos | Yacimiento | Yugo |
Adyacente | Playa | Yate | Yola |
Adyecto | Proyecto | Yerto | Vaya |
Coadyuvar | Raya | Yuca | Yagua |
Desmayo | Rayo | Yute | Yema |
Disyuntiva | Saya | Yacer | Yeso |
Ensayo | Soslayo | Yegua | Yugular |
Hoyo | Subyugar | Yuxtaponer | Yesca |
Inyectar | Suya | Yanqui | Ya |
Inyección | Subrayar | Yermo | Yerno |
Lacayo | Suyo | Yo | Yodo |
Leyenda | Tocayo | Yunque | Yunta |
Mayo | Tuyo | Yerro | Yara |
papagayo | tuya | yerba | Zayas |
a) Ante palabras que empiezan por i ó hi, usaremos e en lugar de la conjunción y.
b) En principio de interrogación, conservaremos la y.
c) Conservamos la y si la palabra siguiente empieza por el diptongo hie.
Ejemplo:
Ejemplo:
CONSTRUIR
PRESENTE DE INDICATIVO | PRESENTE DE SUBJUNTIVO |
Construyo, construyes, construye, construyen. | Construya, construyas, construyamos, construyáis, construyan. |
PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO | PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO |
Construyera, construyeras, construyéramos, construyerais, construyeran. | Construyese, construyeses, construyésemos, construyeseis, construyesen. |
PRETÉRITO SIMPLE | |
construyó | construyeron |
Verbos terminados en uir:
Atribuir | Concluir | Construir | Contribuir | Incluir |
Disminuir | Distribuir | Excluir | Huir | Destruir |
influir | instruir | restituir | sustituir | Retribuir |
CAER | LEER | |||
PRETÉRITO SIMPLE | ||||
Cayó cayeron | Leyó leyeron | |||
PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO | ||||
Cayera, cayeras, cayéramos, cayerais, cayeran | Leyera, leyeras, leyéramos, leyerais, leyeran | |||
SEGUNDA FORMA | ||||
Cayese, cayeses, cayésemos, cayeseis, cayesen | Leyese, leyeses, leyésemos, leyeseis, leyesen | |||
cayendo | leyendo | |||
CREER | OIR | |||
PRETÉRITO SIMPLE | ||||
Creyó creyeron | Oyó oyeron | |||
PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO | ||||
Creyera, creyeras, creyéramos, creyerais, creyeran | Oyera, oyeras, oyéramos, oyerais, oyeran | |||
Creyendo oyendo | Oye oyendo |
Palabras que se escriben con ll:
Aquellas | caballo | Fallar | Llanta | lluvioso |
Aquella | Callar | Fuelle | Llanto | Lluvia |
Aquello | Calle | Gallo | Llano | Malla |
Aquellos | Collar | Huella | Llave | Muelle |
Apellido | Cuello | Llaga | Llavín | Olla |
Ballena | Chillar | Llama | Llavero | Relleno |
Batalla | Chillido | Llamamiento | Lleno | Rollo |
Belleza | Degollar | llamarada | Llevar | Sello |
Bulla | Desollar | Llamado | Llegar | Talla |
Botella | Ella | Llamar | Llorar | Talle |
bello | embullo | llamativo | llover | tullido |
Hay muchas palabras en nuestro idioma terminadas en illo, illa, pero ninguna en iyo, iya.
Ejemplo:
USO DE LA M:
Regla 1: Escribe m inmediatamente antes de p ó b.
Ejemplo:
campo | empezar | compás | siembre | lámpara |
también | hambre | cambio | ambición | bomba |
Regla 2: Escribe m inmediatamente antes de n, menos en perenne y sinnúmero.
Ejemplo:
himno | alumno | columna | gimnasia |
omnívoro | omnipotente | ómnibus | damnificados |
Excepción a la Regla 2: Se escriben con n los prefijos in, en, con, seguidos de un elemento componente que empiece por n.
Nota: Si a una forma verbal terminada en n se le añade la palabra nos, la n aparecerá duplicada.
Ejemplo:
Llamen llámennos | Dejen déjennos | Digan dígannos |
Ayuden ayúdennos | Cuenten cuéntennos | Canten cántennos |
USO DE LA N:
Regla 1: Escribe n inmediatamente antes de las letras f y v.
Ejemplo:
Invierno | Invasión | Infierno | Infame |
Convite | Convencer | Enfermo | Infeliz |
Tranvía | Convento | Anfiteatro | Inferior |
invento | envidia | infección | enfrente |
PREFIJOS:
CIRCUNS – CIRCUN | ||
circunscribir | circunstancial | circunnavegar |
circunscripción | circunstante | circunvalación |
circunscripto | circuncisión | circunvecino |
circunspección | circundante | circunvolar |
circunspecto | circunferencia | circunvolución |
circunstancia | circunloquio | |
INS | ||
institución | inscripción | instancia |
instrucción | inscrito | instantáneo |
instrumento | inspección | instigar |
instruir | inspector | instinto |
instructor | instalar | instituto |
inscribir | inspirar | |
CONS | ||
conspicuo | constar | constituir |
conspiración | constelación | constitutivo |
conspirador | consternación | constituyente |
conspirar | consternar | constreñimiento |
constancia | constipación | constreñir |
Constante | Constipado | Construcción |
Constantemente | Constipar | Constructor |
Constantinopla | Constitución | Construir |
Constantinopolitano | Constitucional | Constructivo |
TRANS | ||
transalpino | transferir | transgredir |
transandino | transfiguración | translúcido |
transatlántico | transfigurar | transmisión |
transbordar | transfixión | transparente |
transcribir | transformación | transpirar |
transcripción | transformar | transponer |
transcurrir | transformismo | transportar |
transcurrido | tránsfuga | transversal |
transferencia | transfusión | transvasar |
Regla 2: Los prefijos cons, circun, circuns, ins y trans, se escriben con n, menos en circumpolar.
USO DE LA R:
Regla 1: El sonido fuerte de la r se representa con un solo signo al principio de palabra, y con doble signo en medio de dicción.
Ejemplo:
Rama | reza | río | rueda |
arranca | irreal | arrimar | carro |
Regla 2: El sonido suave de la r se representa con un solo signo, en medio de palabra o al final.
Ejemplo:
ahora | americano | marinero | arena |
oro | hablar | beber | Escribir |
Regla 3: Todos los infinitivos de los verbos terminan siempre en r, nunca en l.
Ejemplo:
estar | acabar | apagar | cesar |
correr | leer | deber | haber |
reir | freir | ir | recibir |
Regla 4: El sonido fuerte de r se representa en medio de palabra con una sola r, cuando ésta va inmediatamente después de cualquiera de las consonantes que hay en estas palabras: iba, lunes.
Ejemplo:
Enrique | enredar | enriquecido | honrado |
enrollado | sonreir | enrejado | enronquecer |
desrizar | desriñonar | israelita | desrabotar |
alrededores | subrayar |
Escritura de los números cardinales
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte, veintiuno, (veintiún), veintidós, veintitrés, veinticuatro, veinticinco, veintiséis, veintisiete, veintiocho, veintinueve, treinta, treinta y uno, cuarenta, cuarenta y dos, cincuenta, cincuenta y tres, sesenta, sesenta y cuatro, setenta, setenta y cinco, ochenta, ochenta y seis, noventa, noventa y siete, cien, ciento ocho, doscientos, doscientos nueve, trescientos, mil, mil ciento nueve, dos mil ciento diez.
Escritura de números ordinales
Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo, undécimo, duodécimo, decimotercero, decimocuarto, decimoquinto, decimoséptimo, decimoctavo, decimonoveno, vigésimo, vigésimo primero, trigésimo, trigésimo segundo, cuadragésimo, cuadragésimo tercero, quincuagésimo, quincuagésimo cuarto, sexagésimo, sexagésimo quinto, septuagésimo, septuagésimo sexto, octogésimo, octogésimo séptimo, nonagésimo, nonagésimo octavo.
Las formas decimoprimero-a y decimosegundo-a han sido aceptadas recientemente por la RAE, por lo que algunos manuales de estilo anteriores todavía dicen que son incorrectas.
Normas que determinan cuándo debe escribirse un número con cifras o con letras.
Se escriben con cifras:
Todos los números, incluso los de una cifra, referidos a medidas, pesos o cantidades, en las obras científicas y de estadística.
Los números que representan cantidades concretas superiores a nueve, en las demás obras. Ejemplo: 25 coches, 75 caballos.
Los números que expresan porcentajes.
Las cantidades que se pretende representar con exactitud. Ejemplo: el libro tiene 430 páginas.
Las cantidades medidas por el sistema métrico decimal. Ejemplo: 125 Km., 93 kg.
Las fechas, tanto del día, del mes como del año. Ejemplo: 15 de abril de 1963.
Los números escritos con cifras, nunca se deben separar al final de una línea. Ejemplo: Es incorrecto: En la reunión con en el presidente de la asociación había 7
00 personas
De igual forma no se separan las cifras relacionadas entre sí.
Ejemplo: El suceso narrado en la obra ocurrió en la temporada otoño-invierno 1995- 1996
No se separan las cifras que expresen una cantidad de complemento.
Ejemplo: El tren nocturno procedente de Holguín sufrió averías en el trayecto, tenía 5 vagones
Igual procedimiento se aplica a las cifras que expresan fechas. Ejemplo: Ocurrió el 7 de julio de 1999
Se escriben con letras:
Los números de una sola cifra que van del cero al nueve, siempre que no se refieran a medidas, pesos o cantidades en obras científicas o de estadística. Ejemplo: dos cuadras, tres personas.
Los números que representan sólo cantidades aproximadas. Ejemplo: En aquel lugar había más de dos mil personas; el depósito contenía unos treinta litros.
Los números que aparecen expresados dentro de un diálogo en boca de los interlocutores. Ejemplo:
Te compro cinco kilogramos de papas
Sólo te puedo vender dos
Las cantidades situadas detrás de un punto o al principio de un párrafo. Ejemplo: Quinientos hombre llegaron a la ciudad…
LAS PALABRAS SE DIVIDEN EN SÍLABAS:
Monosílabas: Palabras que se pronuncian en un tiempo. Ej: soy, tú, yo, él, doy.
Bisílabas: Palabras que se pronuncian en dos tiempos.
Trisílabas: Palabras que se pronuncian en tres tiempos.
Si tienen cuatro sílabas, como aguardaba, se llaman cuatrisílabas; si cinco, como esperábamos, pentasílabas.
En general, si tienen más de una, son polisílabas (varias o muchas sílabas).
DIPTONGOS Y TRIPTONGOS:
Dos vocales que se pronuncian juntas, de una sola vez, en una emisión silábica, forman un diptongo.
En ellas pronuncias ui, de ruido; ia, de recia; ie, de cielo; ue, de bueno; ua, de agua; ai, de aire; io, de labio, y ei, de peine, en una sola vez.
Tres vocales reunidas, que se pronuncian de una sola vez, forman un triptongo.
En esas palabras pronuncias uey, de Camagüey; uay, de Paraguay; iei, de apreciéis, y iai, de cambiáis, en una sola vez.
Recuerda esto: a, e, o, son vocales fuertes; u,i, son vocales débiles.
Las palabras agudas son las que llevan el acento (prosódico u ortográfico) en la última sílaba. Ej.: cantidad, volarán, sonreir
Las palabras graves o llanas son las que llevan el acento (prosódico u ortográfico) en la penúltima sílaba (anterior a la última). Ej.: engañaba, Fernández, decían
Las palabras esdrújulas son las que llevan el acento (prosódico u ortográfico) en la antepenúltima sílaba (anterior a la penúltima). Ej.: teléfono, décimo, máquina
Las palabras sobresdrújulas son las que llevan el acento (prosódico u ortográfico) en una sílaba anterior a las tres últimas. Ej.: dígamelo, alcáncemelo, déjesela
PALABRAS AGUDAS:
De las palabras agudas, unas llevan acento ortográfico y otras no.
Regla 1: Llevan acento ortográfico en la última sílaba las palabras agudas que terminan en cualquier vocal, en n y en s, si son polisílabas.
Ejemplo: café, mamá, cantó, Jesús, estés, Nicolás, volcán, violín, betún
Nota bene: Los monosílabos vio, dio, fue, fui, que se acentuaban por costumbre, yano se acentúan de acuerdo con las últimas disposiciones de la Academia de la Lengua.
Regla 2: No llevan acento ortográfico las palabras agudas terminadas en consonante distinta de n y s.
Ejemplo: correr, pared, azul, reloj, nariz, estoy, alcohol
Regla 3: Acentúa las palabras agudas como las de los ejemplos, para indicar que no hay diptongo.
Ejemplo: Raúl, baúl, maíz, ataúd, raíz, Saúl
En las palabras anteriores, pronuncias la sílaba en cursiva separada de la anterior: no forma diptongo con ésta.
Nota bene: Palabras como oir, reir, freir, etc., infinitivos que se acentuaban en la i, no llevan ya ese acento por disposición de la Academia de la Lengua. Sí lo llevarán, cuando se les una un enclítico: me, se, te, le, nos, etc. Ejemplos: oírme, oírnos, reírse, freírte, reírle, etc.
PALABRAS ESDRÚJULAS Y SOBRESDRÚJULAS:
Regla 1: Acentúa siempre con acento ortográfico la antepenúltima sílaba de las palabras esdrújulas.
Ejemplo: médico, página, música, rápidos, láminas, fábricas, únicos
Regla 2: Acentúa siempre con acento ortográfico las palabras sobresdrújulas, en la sílaba donde recaiga el acento prosódico.
Ejemplo: díceseme, descuélgamelo, regálenmela, prohíbanselo, mándeseme, dígasenos
PALABRAS LLANAS:
Regla 1: Acentúa la penúltima sílaba de las palabras llanas o graves, terminadas en consonante distinta de n, s.
Ejemplo: azúcar, inútil, almíbar, Félix, cárcel, huésped, imbécil, dátil, Pérez, Fernández, Benítez, Sánchez.
Regla 2: Acentúa la vocal débil (i, u) de las palabras llanas para deshacer el diptongo.
Ejemplo: decía, confías, decíais, espían, actúa, grúas, continúan, acentúe, reíste, caído, reúnen- transeúnte, envíe, guíes, desvíen, frío – ríos, continúes, puntúen, efectúo, búho, oído, rehúso, aúlla, vahído.
Regla 3: Las palabras llanas terminadas en vocal, n, s, -y no comprendidas en la regla 2- no se acentúan con acento ortográfico.
Ejemplo: niño, correspondencia, estudie, llaves, dices, cantan, cometen
CASOS ESPECIALES DE ACENTUACIÓN
A) PALABRAS COMPUESTAS
Regla: Las palabras compuestas de un adjetivo más el nombre mente, que forman adverbios, llevarán el acento que el adjetivo tuviera antes de formar la nueva palabra.
Ejemplo:
Lícita mente = lícitamente
Fácil mente = fácilmente
Inútil mente = inútilmente
Cortés mente = cortésmente
Ágil mente = ágilmente
Regla 1: Las palabras latinas usadas en nuestro idioma, se acentuarán o no según cómo las pronunciemos, y de acuerdo con las reglas.
Ejemplo: memorándum, ultimátum, accésit, tránseat, exequátur, plácet
Regla 2: Palabras extranjeras no adaptadas. Los extranjerismos que conservan su grafía original y no han sido adaptados (razón por la cual se deben escribir en cursiva, en los textos impresos, o entre comillas, en la escritura manual), así como los nombres propios originarios de otras lenguas (que se escriben en redonda), no deben llevar ningún acento que no tengan en su idioma de procedencia, es decir, no se someten a las reglas de acentuación del español: disc-jockey, catering, gourmet, Wellington, Mompou, Düsseldorf.
Regla 3: Palabras extranjeras adaptadas. Las palabras de origen extranjero ya incorporadas al español o adaptadas completamente a su pronunciación y escritura, incluidos los nombres propios, deben someterse a las reglas de acentuación de nuestro idioma: béisbol, del ingl. baseball; bidé, del fr. bidet; Milán, del it. Milano; Icíar, del eusk. Itziar. Las transcripciones de palabras procedentes de lenguas que utilizan alfabetos no latinos, incluidos los nombres propios, se consideran adaptaciones y deben seguir, por tanto, las reglas de acentuación: glásnost, Tolstói, Taiwán.
CUADRO RESUMEN SOBRE ACENTUACIÓN
Palabras | Se acentúan | No se acentúan | Se acentúan por excepción | |||||
Agudas | Si terminan en n, s, o vocal. Ej.: volcán, serás, iré. | Si terminan en consonante distinta de n, s. Ej.: pared, reloj. | Para indicar que no hay diptongo. Ej.: raíz, baúl, maíz, Caín, país. | |||||
Graves | Si terminan en consonante distinta de n, s. Ej.: útil, álbum. | Si terminan en vocal, n, s. Ej.: niño, sales, ganan. | Para indicar que no hay diptongo. Ej.: salía, envíes. | |||||
Esdrújulas y sobresdrújulas: Se acentúan siempre. |
UNA FUNCIÓN PARTICULAR DEL ACENTO.
EL ACENTO DIACRÍTICO:
Regla 1: Acentúa él, si es pronombre; no lo acentúes, si es artículo.
Ejemplo:
el – él
ARTICULO | PRONOMBRE |
el libro el niño el pueblo el lápiz el día el guardia | Es para él. Me lo dijo él mismo. Según él, mañana es fiesta. |
Regla 2: Acentúa tú, si es pronombre; no lo acentúes, si es adjetivo.
tu– tú
ADJETIVO | PRONOMBRE |
Tu pluma tu mamá Tu casa tu colegio | Tú eres más alto. Espero que tú vayas. Tú mismo lo harás. |
Regla 3: Acentúa mí, si es pronombre; no lo acentúes, si es adjetivo.
mi– mí
ADJETIVO | PRONOMBRE |
Mi reloj mi cuarto Mi plato mi perro | Eso es para mí. A mí me lo contaron. Se refiere a mí. |
Regla 4: Acentúa té, bebida, planta; no lo acentúes, si es pronombre o se refiere a esa letra del alfabeto.
te– té
SUSTANTIVO | PRONOMBRE |
Tomó una taza de té. Hacemos el té con las hojas de té. Un paquete de té. | Te digo que tienes razón. Te llaman. Te lo regalaré. Te dice que esa letra se llama te. |
Regla 5: Acentúa sé, cuando viene de ser o saber; no lo acentúes, si es pronombre.
se– sé
VERBO | PRONOMBRE |
Yo sé leer. No sé si vendrá. Cuando te dice: Sé bueno, quiere decirte que seas bueno. | Ya se lo dije a usted. Se dice así. Se cayó. Si se lo das, te lo agradecerá. |
Regla 6: Acentúa dé, si es una forma del verbo dar; no lo acentúes en los demás casos.
de – dé
PREPOSICIÓN | VERBO |
Es de Pedro. No es de madera. Va de un lado a otro. | Dile que te dé el libro. Dé usted las cartas. |
Regla 7: Acentúa sí, si es pronombre, adverbio de afirmación o sustantivo. No lo acentúes en los demás casos. si – sí
CONJUNCIÓN | PRONOMBRE ADVERBIO – SUSTANTIVO |
Si vienes pronto, iremos. Contesta si te preguntan. No sé si llegaremos a tiempo. ¡Ah, si supieras quién fue! | Sí, sí; vámonos ya. Dice que sí. Debe mirar por sí. Ya tengo el sí de tu padre. Volvió en sí. |
Regla 8: Acentúa más, si es adverbio de cantidad; no lo acentúes cuando puedas sustituirlo por pero.
mas – más
(pero)
CONJUNCIÓN | ADVERBIO |
Quise escribirte, mas no pude. Prometí hacerlo, mas dudo que pueda cumplirlo. | Eres más alto que yo. Tengo más dinero. Más tarde o más temprano, iré. Sé más estudioso. |
Regla 9: Acentúa ó cuando esté entre cifras, para no confundirlo con el cero. También cuando separe dos letras. No lo acentúes en los demás casos.
o– ó
Lo haces tú o lo hago yo. Mirta o Rosa pueden ir. | Me pagará 60 ó 70 pesos. Envíale 2 ó 3 pesos. |
b ó c |
Regla 10: Acentúa aún cuando signifique todavía; no lo acentúes cuando signifique hasta, también, inclusive, siquiera con negación. Aun cuando es igual a aunque.
aun– aún
Aun los niños lo saben. Dice que ni aun José puede contigo. Te daré dos y aun tres pesos, si haces lo que te digo. Iré aun cuando me pese. | No ha llegado aún. Puedo espera aún tres o cuatro días. Quiere más aún. Se está quejando aún. No está eso claro aún. |
Regla 11: Acentúa qué, cuando sea interrogativo o exclamativo, directo o indirecto. No lo acentúes en los otros casos.
que– qué
Dice que tienes razón. Creemos que vendrá pronto. Que no dejes de hacerlo, ¿eh? Pablo es mejor que tú. | ¿Qué deseas? ¡Qué simpático! Dime qué quieres. No sé qué decirte. ¿Y qué? ¡Pues qué!, ¿no lo sabías ya? |
Regla 12: Acentúa quién cuando sea interrogativo o admirativo (directo o indirecto) y cuando equivale a unoså ¯troså Žo lo acentúes en los demás casos.
quien – quién
Quien eso diga, se equivoca. El señor de quien me hablas, llegará mañana. A quien tú digas, a ése se lo doy. Quien quiera aprender, que estudie. | ¿Quién llama? ¿Por quién me has tomado? ¡Quién pudiera hacerlo! No sé quién es. Pregunta quién es. Quién más quién menos, todos le ayudamos. |
Regla 13: Acentúa cuál, interrogativo o ponderativo (directo o indirecto). No lo acentúes en los otros casos.
cual– cuál
Es tal cual yo lo creía. Cual el padre tal el hijo. Esa es la ciudad hacia la cual nos encaminamos. | ¿Cuál prefieres? ¡Cuál (¡cómo!) se lamenta el prisionero! No sé con cuál quedarme. Ignoro cuál es su nombre. |
Regla 14: Acentúa cuánto, interrogativo o ponderativo (directo o indirecto). No lo acentúes en los demás casos.
cuanto – cuánto
Te daré cuanto tengo. Cuanto más estudies, más sabrás. Tanto vales cuanto tienes. | ¿Cuánto vale? ¡Cuánto sufre! No sé cuánto vale. Quiero saber cuánto has pagado. |
Regla 15: Acentúa cómo, interrogativo o ponderativo (directo o indirecto). No lo acentúes en los demás casos.
como – cómo
Hazlo como quieras. Se quedó como atontado. Voy como testigo. Como no hagas lo que te digo, te perderás. Como quiera que sea, no tienes razón. | ¿Cómo le va? ¡Cómo sufro! ¿Cómo no viniste a clase? No sé cómo pagarte. Me interesa saber cómo lograste escapar. ¿Cómo? |
Regla 16: Acentúa cuándo, interrogativo o enfático (directo o indirecto) y cuando equivale a unas veceså ¯traså No lo acentúes en los demás casos.
cuando – cuándo
Cuando te lo diga, lo sabrás. Cuando tú lo dices, verdad será. Cuando mucho tendrá seis años. | ¿Cuándo vuelves? No sé cuándo te lo podré pagar. Discutes siempre: cuándo con razón, cuándo sin ella. |
Regla 17: Acentúa dónde, interrogativo o enfático (directo o indirecto). No lo acentúes en los demás casos.
donde – dónde
Me voy donde nadie me encuentre. Eso ha dicho; de donde deduzco que no vendrá. Ése es el camino por donde pasé el otro día. | ¿Dónde está? ¡Dónde fuimos a parar! No sé dónde encontrarlo. Yo puedo decirles dónde fue. |
Regla 18: Acentúa sólo, adverbio equivalente a solamente. No lo acentúes en los demás casos.
solo – sólo
No estoy acompañado; estoy solo. Un solo obstáculo se opone a tu proyecto: la falta de dinero. Oí un solo de saxofón. | Sólo (solamente) Marta conoce el secreto. Sólo (solamente) mis amigos me acompañarán. Sólo (solamente) la Geografía no pude aprobar. |
Regla 19: Acentúa éste, ésta, éstos, éstas, cuando son pronombres. No los acentúes si son adjetivos y van, por tanto, acompañando a las palabras a que se refieren.
este – éste
esta – ésta
estos – éstos
estas – éstas
Este libro es nuevo, pero esta niña lo compró. Estos dibujos me gustan más que estas láminas. | No ha sido éste. Éstas, éstas son las culpables. ¿Qué quieren éstos? No sé si ésta lo sabe ya. |
Regla 20: Acentúa ése, ésa, ésos, ésas, si son pronombres. No los acentúes si son adjetivos y van, por tanto, acompañando a las palabras a que se refieren.
ese – ése
esa – ésa
esos – ésos
esas – ésas
Ese joven tiene 10 años. Esa pluma me gusta. Esos cuentos ya los conozco. ¿A mí con esas tonterías? | No fue ése, sino éste. Nada sabe ésa de lo que ocurrió. Si, ésos son. Deténgan a ésas; ellas tienen la culpa. |
Regla 21: Acentúa aquél, aquélla, aquéllos, aquéllas, si son pronombres. No lo acentúes, si son adjetivos.
aquel – aquél
aquella – aquélla
aquellos– aquéllos
aquellas – aquéllas
Aquel día había salido con mis amigos. Aquella mañana hacía mucho frío. ¿Recuerdas aquellas palabras? Aquellos tiempos eran mejores. | Aquél es tu hermano y aquélla, tu prima. ¿Y aquéllos? Aquéllos son mis convidados. ¡Aquéllas sí que eran fiestas! No sé si es éste, ése o aquél. |
ACENTUACIONES VICIOSAS
ESCRIBE O DICE LA PERSONA INCULTA | DEBEMOS DECIRLO Y ESCRIBIRLO ASÍ |
¿Has dicho tú ésto? | ¿Has dicho tú esto? |
No me gusta éso. | No me gusta eso. |
¿Qué es aquéllo? | ¿Qué es aquello? |
Yo lo ví. | Yo lo vi. |
No se lo dí. | No se lo di. |
Dí lo que quieras. | Di lo que quieras. |
Ten fé. | Ten fe. |
Dáme El Páis. | Dame El País. |
Lo arranqué de ráiz. | Lo arranqué de raíz. |
Cuando háyamos terminado. | Cuando hayamos terminado. |
Cuando váyamos. | Cuando vayamos. |
A intérvalos regulares. | A intervalos regulares. |
Vamosnós de aquí. | Vámonos de aquí. |
Ese vizcáino. | Ese vizcaíno. |
Me ha tráido un libro. | Me ha traído un libro. |
Un telégrama para Vd. | Un telegrama para Vd. |
Sube el bául. | Sube el baúl. |
Ya no está ahi. | Ya no está ahí. |
Es un périto calígrafo. | Es un perito calígrafo. |
Dio limosna a ese méndigo. | Dio limosna a ese mendigo. |
Es cólega mío. | Es colega mío. |
Quita la mámpara. | Quita la mampara. |
Todos los carácteres no son iguales. | Todos los caracteres no son iguales. |
Tomó represalías. | Tomó represalias. |
Tiene supremácia. | Tiene supremacía. |
El medio nos es hóstil. | El medio nos es hostil. |
Una función gratúita. | Una función gratuita. |
Un caso fortúito. | Un caso fortuito. |
Un cortocircúito. | Un cortocircuito. |
Un paralelógramo. Un kilógramo. | Un paralelogramo. Un kilogramo. |
Cinco hectógramos. | Cinco hectogramos. |
Diez centígramos. | Diez centigramos. |
Ocho decagramos. | Ocho decagramos. |
Un kilólitro. | Un kilolitro. |
Peroå «ilómetro, hectómetro, decámetro, decímetro, etc. |
CAMBIOS POR EL ACENTO
Las palabras de la lista siguiente- y otras muchas- cambian de significado, o expresan tiempos distintos según sean llanas, agudas o esdrújulas.
animo | ánimo | animó |
naufrago | náufrago | naufragó |
practico | práctico | practicó |
prodigo | pródigo | prodigó |
legitimo | legítimo | legitimó |
calculo | cálculo | calculó |
interprete | intérprete | interpreté |
deposito | depósito | depositó |
cantara | cántara | cantará |
participe | partícipe | participé |
intimo | íntimo | intimó |
celebre | célebre | celebré |
domine | dómine | dominé |
publico | público | publicó |
circulo | círculo | circuló |
estimulo | estímulo | estimuló |
capitulo | capítulo | capituló |
transito | tránsito | transitó |
PAUSA – ENTONACIÓN – ÉNFASIS:
Regla 1: Escribe punto final para separar entre sí oraciones o cláusulas que expresen de una manera completa el pensamiento.
Ejemplo: Te espero para las dos de la tarde. Ése es mi nombre. Mañana es fiesta nacional.
Regla 2: Escribe punto después de las abreviaturas; pero no escribas después mayúscula si no lo exigen las reglas. Ejemplo: Sr. Sra. Srta. Dr. Dra. S.A. q. b. s. m.
Regla 3: Escribe punto después de los epígrafes o títulos, aunque consten de una sola palabra. Si el título o epígrafe está escrito aparte, no pongas el punto, pero escribe con inicial mayúscula lo que venga inmediatamente.
Nota: Cuando se sigue tratando el mismo asunto, se continúa escribiendo en la misma línea; pero si se pasa a otra cuestión debe comenzarse un nuevo párrafo.
PUNTOS SUSPENSIVOS:
Regla 1: Empleamos los puntos suspensivos para indicar que callamos algo que se sobrentiende.
Ejemplo: Si no fuera por tiå Iría, pero
Regla 2: Empleamos los puntos suspensivos para indicar el tartamudeo, la vacilación o duda.
Ejemplo: Muå muå muå muchas gracias.
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |