Descargar

El inglés como idioma


Partes: 1, 2, 3

    1. Justificación
    2. Marco teórico
    3. Niveles del idioma Español-Adaptado al Inglés
    4. Materiales y métodos
    5. Análisis e interpretación de datos
    6. Discusión
    7. Conclusiones
    8. Recomendaciones
    9. Bibliografía
    10. Anexos
    11. Glosario

    PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA:

    Los niveles del lenguaje: culto, común y vulgar del inglés como idioma.

    Introducción

    Como estudiantes del I año de la carrera de inglés de la Universidad Martin Lutero, sede Condega nos estamos dando cuenta que éste como un idioma día tras días esta sujeto a constantes cambios.

    Elaboramos este trabajo investigativo ya que nos queremos dar cuenta cuales son los niveles culturales del inglés como idioma, las causas y consecuencias que existen al mezclar estos niveles culturales.

    A través de las mezclas que se hacen en este idioma no se nos permite mantener un nivel estable en nuestro aprendizaje oral y escrito.

    Este trabajo investigativo lo haremos posible a través de una serie de actividades tales como:

    • Encuestas y entrevistas a especialistas en este idioma.

    • Encuestas a estudiantes de este idioma.

    • Entrevista a extranjeros que hablan este idioma como lengua natal.

    • Personas que hablan este idioma.

    • Fuente de información como el internet.

    • Documentos y libros.

    Este trabajo será realizado en diferentes municipios de dos departamentos de nuestro país:

    • Departamento de Estelí: Condega, Pueblo Nuevo, Estelí.

    • Departamento de Madriz: Palacagüina.

    Nuestro trabajo lo llevamos acabo en los meses de diciembre 2009 a febrero del 2010.

    ANTECEDENTES

    Como antecedente a nuestra investigación encontramos el siguiente trabajo investigativo: Problemas fonéticos en el habla inglesa, autores: Amarely Álvarez Armas, Carolina Dávila Armas, Jorge Rojas Torres, estudiantes de licenciatura en inglés III año, de la Universidad Martin Lutero-Condega.

    Justificación

    El presente trabajo tiene como propósito investigar las posibles causas y consecuencias que nos trae al mezclar los niveles culturales del idioma inglés: culto, común y vulgar (regionalismos, arcaísmos, jergas, sinonimos, refranes, proverbios etc.).

    Analizaremos esas causas y consecuencias buscando las posibles soluciones para mejorar y enriquecer nuestro vocabulario y así tratar de que nos demos cuenta si utilizamos estos tres niveles culturales del idioma inglés y mejorar ciertos aspectos que empobrecen nuestro vocabulario. Además saber utilizar los tres idiomas culturales del inglés de acuerdo a la situación que nos encontremos.

    El resultado final de nuestro trabajo, será de mucha utilidad a nosotros como estudiantes de dicho idioma, profesores y personas interesadas en esta materia; así como compañeros que deseen conocer más acerca de estos niveles del idioma inglés en la comunicación oral y escrita, esto permitirá ser parte o base para futuras investigaciones en este tema o temas relacionados al nuestro.

    OBJETIVOS

    OBJETIVO GENERAL

    Investigar las causas y consecuencias que produce el hablante del idioma inglés al mezclar los niveles (culto, común y vulgar, en los departamentos de Estelí: municipios: Estelí, Pueblo Nuevo, Condega y departamento de Madriz: (municipio de Palacagüina), en un periodo de diciembre 2009 a febrero 2010.

    OBJETIVOS ESPECIFICOS

    • Entrevistar a docentes en el idioma inglés y a personas que hablan esta lengua materna, para conocer acerca de los niveles culturales del inglés.

    • Encuestar a estudiantes de este idioma como segunda lengua.

    • Observar a docentes y estudiantes con el fin de ver si hacen uso de estos tres niveles del idioma inglés.

    • Entrevistar a personas que hablan este idioma.

    • Aportar recomendaciones.

    • Elaborar informe final.

    • Redactar conclusiones.

    Marco teórico

    INFORMACIÓN CIENTÍFICA

    Partes: 1, 2, 3
    Página siguiente