Descargar

La implementación de la estrategia curricular en la Educación Especial


  1. Resumen
  2. Introducción
  3. Desarrollo
  4. Conclusiones
  5. Referencias

Resumen

La importancia del estudio de una lengua extranjera se evidencia en todas las carreras de educación superior tanto en lo concerniente a la formación de la personalidad de todo profesional como a su competencia académica profesional. La estrategia curricular de la lengua inglesa está diseñada para implementarse en todas las carreras de perfil pedagógico y su materialización depende de los objetivos del modelo del profesional. En algunas de estas carreras la estrategia tiene una mayor visibilidad y alcance. El colectivo de profesores de inglés se ha trazado como meta lograr una adecuada competencia comunicativa en los profesionales de la Educación Especial para que puedan servirse del inglés como un instrumento de estudio, trabajo y desarrollo cultural.

Palabras claves: estrategia curricular, lengua inglesa

Abstract

The importance of studying a foreign language as a second language is presented in higher pedagogical universities. It´s manifested in the formation of any professionals' personality and also in the professional and academic competence. The curricular strategy of the English language is implemented in every teacher training course study and takes into consideration the objectives of students' professional training. This strategy has a visible scope in some training courses studies than others. The teachers of English intend to develop the communicative competence in training teachers of Special Education for them to use the English as an instrument of cultural enhancement, work and study.

Key words: curricular strategy, English language

Introducción

El dominio de una lengua extranjera en la actualidad constituye una necesidad insoslayable de cualquier profesional en cualquier país del mundo y además en Cuba ha pasado a ser una condición para el perfeccionamiento y competencia profesional de los mismos, por la importancia del idioma inglés para el intercambio solidario, la cooperación internacionalista y la exportación de los servicios una de las principales fuentes de ingreso con que cuenta el país en estos momentos. Por este motivo los centros de enseñanza superior cubano tienen la tarea de egresar cuadros con una buena preparación en lenguas extranjeras y específicamente en lengua inglesa que está declarado como el idioma prioritario en currículo universitario del país para todas las especialidades concebido como disciplina e instrumento de estudio y trabajo. Esta tarea ha sido aspiración del Estado Cubano desde los primeros años del triunfo de la Revolución.

La demanda de profesionales de la educación a nivel nacional, para el intercambio académico de sus servicios, ha exigido por parte de las universidades pedagógicas el diseño de estrategias para el perfeccionamiento del idioma inglés en sus estudiantes y es por ello que tomando como ejemplo la facultad de Educación Infantil, que cuenta con dos de sus carreras acreditadas de Excelencia hemos querido mostrar cómo se puede implementar una estrategia de este tipo en una facultad de universidades pedagógicas que se ha trazado como objetivo dar respuesta a la necesidad de desarrollar las habilidades comunicativas en lengua inglesa de sus estudiantes para perfeccionar su preparación profesional.

Estas estrategias deben concebir la lengua inglesa como un medio de comunicación e instrumento de socialización de resultados científicos y académico-profesionales, así como para elevar las posibilidades de consultar bibliografía pedagógica y especializada en la lengua inglesa.

El dominio adecuado de la lengua inglesa permitirá a los estudiantes desarrollar habilidades importantes en su vida estudiantil y en su futura actividad profesional. Estas habilidades posibilitan que el estudiante y el profesional puedan utilizar bibliografía de referencia, publicada en la lengua inglesa, hacer valoraciones y resúmenes de lo leído, realizar fichas de contenido, etc. Lo que eleva la preparación del estudiante en los diferentes componentes del plan de estudios (académico, investigativo y laboral).

Así mismo contribuye a la preparación del estudiante para la culminación de estudios y al profesional para su crecimiento científico y cambios de categorías. Además posibilita utilizar eficientemente los diccionarios bilingües y de sus especialidades para la traducción de materiales de cualquier tipo que contribuyen a ampliar su horizonte cultural.

De todos es conocido que aún enfrentamos dificultades en la preparación de los jóvenes en los niveles precedentes al universitario que dificultan las acciones de los estudiantes de nivel superior con este idioma por falta de dominio de las habilidades comunicativas, pero aún así es posible con el esfuerzo de los profesores de Inglés y con el trabajo conjunto y cooperado de los colectivos pedagógicos incidir todos para lograr que los estudiantes vayan desarrollando habilidades comunicativas de toda índole en la lengua inglesa conjuntamente con el dominio del conocimiento del resto de las disciplinas de su especialidad amparados en el Programa Director de Inglés (PDI).

Desarrollo

La estrategia curricular de la lengua inglesa en las carreras de Logopedia y Educación Especial para el curso 2013- 2014 se había declarado como deficiencia en los procesos de acreditación. Para el curso 2014-2015 la dirección de la Facultad de Educación Infantil trazó varias acciones para revitalizar la estrategia en dichas carreras a partir de los colectivos de carreras hasta los colectivos de disciplinas y de años. Se retomaron algunas de las acciones expuestas en la estrategia aprobada por el MES en noviembre de 2013 bajo el nombre del Perfeccionamiento del idioma inglés en las universidades cubanas.

En esta ponencia se pretende compartir y dar a conocer cómo esta estrategia ha evolucionado en las carreras de Logopedia y Educación Especial y las expectativas con las que se continúa trabajando para el presente y el futuro con el fin de no perder todo lo que se ha logrado en los cursos actuales.

El objetivo general de la estrategia curricular de la lengua inglesa para las carreras de la UCPEJV está encaminado al desarrollo de habilidades de comunicación en lengua inglesa por parte de los estudiantes que les permite obtener, procesar y trasmitir información en contextos académicos, laborales y de investigación. Como objetivos específicos se dirige a la utilización de bibliografía, diccionarios bilingües y propios de la especialidad para traducir textos del inglés al español y viceversa (entiéndase textos como artículos, publicaciones, resúmenes, etc.)

La estrategia curricular de la lengua inglesa para las carreras de la UCPEJV también precisa los objetivos por años donde quedan bien definidas las acciones que se deben llevar a cabo en cada una de las carreras:

– En primer año se aspira a que los estudiantes desarrollen habilidades para la comprensión de textos orales y escritos de forma coherente y con corrección lingüística en correspondencia con los objetivos de la carrera. Además deben demostrar un nivel inicial de competencia comunicativa y familiarización con técnicas para el procesamiento de la información científica-técnica escrita en inglés que complementen su actuación profesional.

– En segundo año los objetivos van dirigidos al dominio del vocabulario pedagógico general y aquel relacionado con la especialidad, así como a la comprensión y producción de textos orales y escritos en lengua inglesa con coherencia y corrección lingüística. Asimismo se espera que usen las técnicas necesarias para procesar información científico-técnica en función de actividades docentes e investigativas.

– El tercer año se orienta al dominio del vocabulario relacionado con la especialidad para la realización de tareas en el contexto académico y profesional y extensionista, la comprensión y producción de textos orales y escritos, en el que se demuestre un nivel intermedio de la competencia comunicativa, la utilización de estrategias de aprendizajes que favorezcan su auto-preparación del estudiante en el idioma extranjero en función de actividades docentes e investigativas para seminarios, clases prácticas, etc. Siempre bajo la guía y con la ayuda del profesor y a través de evaluaciones integradoras.

Teniendo en cuenta los objetivos expuestos anteriormente, se mostrarán las diferentes actividades que el colectivo de profesores responsables de la implementación de la estrategia curricular y de impartir la docencia del inglés y en conjunto con los directivos de la facultad de Educación Infantil han realizado en los primeros, segundos y tercer años de las carreras de Logopedia y Educación Especial en el curso 2014-2015:

  • A pesar de que en el primer año de las carreras los estudiantes reciben las asignaturas Inglés I y II (Inglés Básico o General), desde esta etapa se prepara al estudiante para las actividades con fines específicos, que tendrán en los años subsiguientes.

  • Entre las experiencias de trabajo con la lengua inglesa en el 1er año de las carreras Educación Logopedia y Educación Especial de la facultad de Educación Infantil de la Universidad de Ciencias Pedagógicas Enrique José Varona se pueden mencionar:

– El trabajo en diferentes momentos del curso escolar con textos propios de la especialidad como ¨Breaking the Silence¨, ¨Behaviorism¨, ¨Mental disorders¨, etc., con el objetivo de familiarizar a los estudiantes con el vocabulario de la especialidad y con el lenguaje académico y estilo científico.

Este trabajo elevó el nivel de motivación de los estudiantes a la vez que les permitió ver la utilidad de la lengua extranjera, además les posibilitó ver en otra lengua fenómenos estudiados o relacionados con su especialidad.

Durante el trabajo con este tipo de textos los estudiantes se vieron en la necesidad de utilizar diccionarios bilingües, realizar resúmenes, planes o esquemas para las exposiciones, hacer reportes orales y otras actividades.

Además del trabajo con textos de la especialidad los estudiantes realizaron tareas y evaluaciones integradoras con otras disciplinas de la especialidad como Pedagogía, Psicología, etc. Durante las evaluaciones los estudiantes se auxiliaron de las tecnologías de la información, posters o de cualquier otro medio de enseñanza.

  • Trabajo con el vocabulario de la especialidad: Esta tarea se realizó a través de glosarios, hechos por los propios estudiantes de 2do año, de cada asignatura que se ha impartido en estos años.

  • La implementación de cursos de Inglés con fines específicos como currículo propio en 2do y 3er años: Estos cursos se planificaron e impartieron como consecuencia de la necesidad de extender el inglés que se daba solo en el primer año de la carrera hasta los 2dos, 3eros y 4tos años (en este último caso en el primer semestre del curso 2014-2015) con fondo de tiempo de 38 horas a lo máximo. A pesar del poco fondo de tiempo y el hecho que los estudiantes no habían recibido inglés en años anteriores, solo en el primer año de la carrera es necesario destacar los resultados obtenidos en el mismo y que se demostró a través del resultado de las evaluaciones integradoras.

Para estos cursos se implementó un análisis de necesidades que arrojó información importante sobre las expectativas, motivaciones e intereses de los estudiantes con respecto al aprendizaje del inglés y su profesión. En estos cursos los estudiantes aprendieron cómo procesar información a través de reconocimiento de la estructura general de un texto académico ya sea oral o escrito. La identificación del tema, la idea general, ideas principales y secundarias de un texto, la utilización de la toma de notas como habilidad de estudio y técnica para recopilar los aspectos más importantes de un texto, la utilización de técnicas de búsqueda y localización de información a través de la biblioteca e internet. La utilización del esquema para organizar la información de un texto y técnicas para elaborar resúmenes.

La bibliografía utilizada para estos cursos fue At Your Pace 3 y material digitalizado como diccionarios y glosarios de las especialidades de Logopedia y Educación especial. Además de la utilización de resúmenes de artículos, trabajos de cursos o de diplomas de la especialidad, entre otros.

Cada curso finalizó con la realización de tareas integradoras como evaluación final del semestre donde expusieron estudios de casos de niños con trastornos de la personalidad, de la conducta, así como resúmenes en inglés de caracterizaciones psicopedagógicas de un niño, protocolos de un diagnostico de un niño. Todas estas evaluaciones se presentaron acompañadas de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) o cualquier otro medio de enseñanza.

Entre otras actividades es bueno mencionar la participaron en los concursos donde hicieron exposiciones orales, descripción de maquetas y posters, poemas canciones, etc. Los concursos se realizaron desde la base hasta el nivel de universidad y en ellos los estudiantes mostraron el nivel de desarrollo de las habilidades comunicativas alcanzado en la lengua extranjera. Los concursos a nivel de universidad han favorecido la unidad de los estudiantes de las diferentes áreas con un objetivo común el amor y el respeto tanto a la lengua como a la cultura materna y extranjera.

Conclusiones

Las estrategias curriculares de la lengua extranjera y específicamente del idioma inglés contribuyen a elevar el nivel de lengua de los estudiantes de los centros de enseñanza superior cubanos para egresar un profesional más competente y con un dominio de la lengua inglesa que les permita servirse de ella como un instrumento de trabajo para crecer profesionalmente y como seres humanos, así como también para brindar servicios profesionales en otros países.

Referencias

CUBA, Ministerio de Educación (2010). Modelo del Profesional del Licenciado en Educación Especial.

CUBA, Ministerio de Educación (2010). Modelo del Profesional del Licenciado en Educación: Logopedia.

Estrategia curricular de la lengua inglesa para las carreras de las UCPEJV. La Habana, Cuba: Facultad de lenguas extranjeras, Universidad de Ciencias Pedagógicas Enrique José Varona. Documento de trabajo

Estrategia curricular de idioma inglés. La Habana, Cuba: Departamento de lenguas con fines específicos, Facultad de lenguas extrajeras, Universidad de Ciencias Pedagógicas Enrique José Varona. Documento de trabajo

Ministerio de Educación Superior. (2013). El perfeccionamiento del idioma inglés en las universidades cubanas. Documento de trabajo

 

 

 

Autor:

Lic. Yanelis Alsina Williams.

Profesor Asistente

Esp. Mariana Martínez Ruíz.

Profesor Auxiliar

Dr.C Isora Enriquez O"Farril.

Profesor Titular

FACULTAD DE LENGUAS EXTRANJERAS

Evento

Por una clase mejor

La Habana, 2015