Descargar

Importancia del uso de la terminología en las asignaturas del ejercicio de la profesión en la Escuela Internacional de Educación Física y Deporte (Cuba)


Partes: 1, 2

    1. Resumen
    2. Situación problémica
    3. Desarrollo
    4. Exigencias para la formación de los términos
    5. Necesidad social
    6. Conclusiones
    7. Bibliografía

    Resumen

    El proceso de comunicación, sea en la lengua materna o en la extranjera constituye objeto de atención de los problema sociales de la ciencia y la tecnología. El problema de la terminología es abordado en la dificultad que reporta obviarlos o cambiarlos en virtud de tendencias globalizadoras expresadas tecnológicamente en los medios de difusión masiva, en las bibliografías y en las comunicaciones e informática en soporte magnético.

    Situación problémica

    Existe gran diversidad de criterios en cuanto a la terminología por parte de las asignaturas del ejercicio de la profesión.

    Objetivo

    Valorar la importancia de la terminología en las asignaturas del ejercicio de la profesión.

    Introducción

    El desarrollo de la tecnología modificó y continua haciéndolo, a todas las relaciones humanas. Cambia el lazo social más importante que es el trabajo. La relación del hombre con la naturaleza y con la sociedad. El ser humano es el único ser que se construye a sí mismo, y que está en permanente cambio.

    Y para eso utiliza herramientas desde las más simples hasta las más complejas que él mismo inventa, fabrica y luego con su uso, modifica sus costumbres, sus hábitos, su lenguaje, sus vínculos.

    Es innegable que la terminología surge de necesidades prácticas y que su desarrollo, aún hoy, está fuertemente vinculado con la resolución de problemas de comunicación. La lingüística como disciplina se incorpora bastante más tarde a la investigación y la reflexión sobre la terminología, por diversos motivos de orden intradisciplinar, cuya exposición demandaría mucho más espacio que el que se dispone aquí. En todo caso, no es sorprendente que sólo en las últimas décadas se hayan propuesto teorías sobre los términos de base lingüística (por ejemplo, la teoría comunicativa de la terminología, desarrollada por M. T. Cabré y su equipo de la Universidad Pompeu Fabra, o la teoría sociocognitiva de R. Temmerman).

    La terminología puede ser exclusiva de la comunidad científica y pedagógica o de vocablos de usos extendidos pero contentivos de acepciones que sí son propias de tal comunidad.

    Es claro que la terminología y su objeto de estudio -los términos (unidades léxicas con un significado definido y consensuado en el campo del conocimiento dado)- son objeto de interés de diferentes perspectivas y usuarios: los especialistas de cada campo disciplinar (para quienes la terminología es un reflejo de la organización conceptual de su área y un medio de expresión y comunicación); para los usuarios en general (directos o indirectos: traductores, intérpretes, docentes, comunicadores, etc.); para los planificadores de lenguas, que intervienen en el caso de lenguas minorizadas en pos de garantizar su utilidad y continuidad; y para los lingüistas, para quienes los términos son parte de la competencia léxica del hablante y, por consiguiente deben ser estudiados y explicados en el marco de una teoría lingüística. Por este motivo, se ha escrito reiteradamente que la terminología es una materia esencialmente interdisciplinaria, que exige la cooperación no sólo de los especialistas de la disciplina correspondiente y de los lingüistas, sino también de lógicos e informáticos, para su ordenamiento conceptual y su sistematización en forma de banco de datos, glosarios y distintos productos y desarrollos terminográficos.

    Sin embargo, si consideramos la terminología como una victoria en el contexto de las biografías y literaturas particulares de los ciudadanos de las últimas décadas, más el avance de la computación en la salida de la literatura sin ética pedagógica, cabe preguntarse si la victoria de la tecnología es tan clara y definida para la comunidad científica que necesita de una terminología única que permita una rápida comprensión de los términos (movimiento, ejercicios).

    Esta terminología está dada por un conjunto de palabras inherentes a una ciencia, al arte, a los deportes o a cualquier campo de la vida humana. En nuestro caso – el deporte– se refiere a aquel conjunto de palabras propias específicas del sistema de ejercicios de la gimnasia que tomando en cuenta las variedades o clasificaciones hacen la función de código que permite la comunicación oral o escrita entre los alumnos y el profesor en la clase o entrenamiento y entre especialistas de la rama.

    Partes: 1, 2
    Página siguiente