Descargar

Sociolinguística

Enviado por Pablo Turmero


Partes: 1, 2

    edu.red

    CONCEPTOS BÁSICOS LENGUAJE: Cualquier sistema de signos simbólicos empleados para la intercomunicación es decir, cualquier sistema de signos que sirve para expresar se y comunicarse.

    LENGUA: Es un sistema abstracto de signos y normas con el que se comunican los miembros de una comunidad.

    HABLA: Realización individual de la lengua.

    DIALECTO: Sistema abstracto de signos y normas con el que se comunican los miembros de una comunidad. Muy similar a lengua

    edu.red

    NIVELES DE LA LENGUA FONOLÓGICO: estudia los sonidos y cómo éstos presentan relaciones y oposiciones con otros sonidos en el sistema. Relaciones /k – a – s – a/ /k – a – s – o/ Oposición /a/ /o/ También estudia los sonidos como elementos que permiten distinguir palabras. MORFOLÓGICO: estudia la estructura de la palabra. La derivación o familias de palabras y la conjugación se encuentran en este nivel.

    edu.red

    LÉXICO: en este nivel se analizan las palabras de una lengua y su significado. El origen de tales palabras también son de su competencia.

    SINTÁCTICO: estudia la combinación de palabras y las funciones que desempeñan en una oración.

    DISCURSIVO: estudia el modo en que se relacionan las oraciones entre sí, de tal manera que se construye un texto con coherencia y cohesión.

    edu.red

    RELACIÓN LENGUA – SOCIEDAD La lengua es sin duda alguna el signo que notablemente distingue a una sociedad.

    Es también un factor distintivo de poder.

    Es el referente directo de prestigio o estigmatización.

    edu.red

    Breves antecedentes Saussure, Bloomfield, Hjelmeslev y Chomsky La sociolingüística no había sido concebida más que en términos extremadamente generales, no se había precisado su objeto de estudio, ni se habían establecido los instrumentos metodológicos adecuados. Los investigadores se movían en un terreno sin lindes claros, interesándose grosso modo por la influencia de la sociedad en el lenguaje y viceversa.

    edu.red

    DEFINICIÓN Disciplina que estudia las lenguas tanto diacrónica como sincrónicamente, pero en su contexto social. Analiza los fenómenos lingüísticos con relación a ciertas variables sociales. William Labov Fundador SOCIOLINGÜÍSTICA

    edu.red

    SOCIOLONGÜÍSTICA Estudia sólo la comunicación verbal en sus aspectos lingüísticos, es decir, las lenguas dentro de su contexto social.

    Las diferentes realizaciones de la lengua según el estrato social de los hablantes. Estudia todas las realizaciones de habla, no sólo las cultas.

    edu.red

    edu.red

    ESTRATIFICACIÓN DE LA LENGUA.

    Es la variable diatópica, es decir, las diferencias marcadas por los límites geográficos, aunque no precisamente límites nacionales.

    Para ejemplificar este término, el español – nuestra lengua materna– tiene varios dialectos; el de España, el de Argentina, el de México etc.

    DIALECTO

    edu.red

    SOCIOLECTO Es una variación diastrática. Son las diferencias léxicas que se dan en un mismo dialecto por clases sociales.

    IDIOLECTO Son las variaciones de la lengua de acuerdo al registro, es la forma en que hablamos de acuerdo a las situaciones comunicativas.

    edu.red

    ESTRATIFICACIÓN SOCIAL DE LA LENGUA Todas las lenguas están estratificadas socioculturalmente, aun las comunidades menos complejas.

    edu.red

    BILINGÜISMO Canadá, España, Oaxaca, Chiapas… DIGLOSIA El uso discriminado de dos variedades de la misma lengua.

    edu.red

    Diferenciación social La variación que ocurre en todos los niveles de la lengua es el eje que permite la manifestación de los parámetros de diferenciación social.

    PRESTIGIO ESTIGMATIZA

    edu.red

    VARIABLE FONOLÓGICA

    Un segmento presenta variantes de realización y variantes acústicas de recepción sin que cambie el significado de la palabra.

    El segmento -/s/ en los diferentes dialectos del español tiene 3 variantes principales; sibilancia, aspiración y elisión.

    Las variantes se dan por la posición del segmento en la palabra o en la oración.

    edu.red

    VARIABLE SINTÁCTICA En los diferentes dialectos o sociolectos se presentan variaciones sintácticas de duplicación, redundancia o elisión de algunos segmentos .

    En México se da el fenómeno de la duplicación en el complemento directo o indirecto.

    Pasé el libro a María Le pasé el libro Se lo pasé el libro a María

    Esta duplicación se vuelve incluso redundante en algunos sociolectos: Su papá de él Sube para arriba.

    edu.red

    VARIABLE SINTÁCTICA

    A diferencia de los segmentos fonológicos, las estructuras sintácticas siempre tienen algunos usos o contextos en los que hay cambios de significado o la función de las palabras cambia.

    Tendré confianza en ti hasta que no me digas la verdad. No lo dijo ayer por la noche. Nos lo dijo ayer por la noche

    Necesita que le presten dinero. Temo que venga Tengo miedo que venga. Tiene necesidad que le presten dinero.

    Partes: 1, 2
    Página siguiente