El dharma para el hinduismo no coexiste con la posibilidad de escoger entre cumplir o no cumplir con el deber. Es tan solo una circunstancia que está determinada desde Lo Absoluto. No cumplir con el dharma, acarrea consecuencias: alejarse de la Perfección.
Se nace con un dharma, no se es libre de elegirlo. Se nace en una casta y se debe cumplir con la función que en ella se tiene, independientemente que me guste o no. Simplemente se pertenece a una categoría, un gremio o un oficio y "debemos limitarnos a encarar cada problema que surja en la vida de la manera que corresponde al papel que uno desempeña"[13]
El nacimiento determina el lugar que cada uno ocupará y el deber de cada quien es manifestarlo según su propio destino, vivir de acuerdo con él y cumplir a cabalidad con su propio dharma, esto implica desempeñarse tanto en lo privado como en lo público, según el papel que le tocó realizar a cada quien.
Zimmer reafirma esta idea: "la mujer casada ha de ser todo decencia; la ramera ha de enorgullecerse de su habilidad para ejercer sus atractivos y vender sus encantos. La madre y ama de casa tiene que criar hijos varones sin cesar, y venera a su marido como encarnación humana de todos los dioses…. Y del mismo modo que el varón se relaciona con la comunidad mediante las devociones y servicios religiosos correspondientes a su posición social, su mujer está conectada a la sociedad como akti de su esposo.[14]"
Tanto el ser humano como las cosas tienen un dharma. Zimer dice que un hombre o una cosa fuera de su dharma es algo contradictorio. Indica que hay profesiones limpias y profesiones sucias, pero que todas participan del Poder sagrado. De aquí que la "virtud" sea conmesurable con la perfección que uno alcanza en el ejercicio de su papel.
El cumplimiento del dharma conduce a la Perfección
Cumplir con el dharma a cabalidad durante toda la vida, llevará al individuo a un estado de plenitud tal que le permitará, según una antigua creencia hindú, realizar, actos de verdad, (actos de magia). Zimer[15]recoge la siguiente alegoría:
"Se cuenta, por ejemplo, un cuento de una época en que el buen rey A¢oka, el más grande de la gran dinastía Maurya de la India septentrional, estaba en la ciudad de P.Ã"aliputra, rodeado por la gente de la ciudad y del campo, por sus ministros, su ejército y sus consejeros, con el Ganges que corría a su lado, caudaloso por la creciente, al nivel de las riberas, casi desbordante, de quinientas leguas de largo y una de ancho. Mirando al río, A¡oka dijo a sus ministros: "¿Hay alguien capaz de hacer que el poderoso Ganges retroceda y vuelva a remontar su propia corriente?" A lo cual los ministros replicaron: "Ésa es cosa difícil, Majestad."
Ahora bien; en la misma orilla del río estaba una vieja cortesana llamada Bindumat, que al oír la pregunta del rey dijo: "Yo soy una cortesana de la ciudad de P.Ã"aliputra. Vivo de mi belleza; mis medios de subsistencia son los más bajos. Que el rey contemple mi acto de verdad." Y realizó un acto de verdad. En el instante mismo en que lo cumplió, el poderoso Ganges volvió a remontar su propia corriente dando un bramido, a vista de la enorme multitud.
Cuando el rey oyó el bramido causado por el movimiento de los remolinos y las olas del poderoso Ganges, quedó asombrado, lleno de sorpresa y maravilla, y dijo a sus ministros: "¿Cómo es que el poderoso Ganges remonta su propia corriente?" "Majestad, la cortesana Bindumat oyó vuestras palabras y realizó un acto de verdad. Debido a este acto de verdad, el poderoso Ganges remonta su propia corriente".
Con el corazón palpitante de excitación, el rey mismo salió corriendo en busca de la cortesana y le preguntó: "¿Es verdad, como dicen, que tú por un acto de verdad has hecho que el río Ganges remonte su propia corriente?" "Sí, Majestad." Entonces dijo el rey: "¿Tú tienes poder de hacer esto? ¿Quién, salvo alguien completamente loco, hará caso a lo que dices? ¿Con qué poder has conseguido, que el poderoso Ganges remonte su propia corriente?" Y contestó la cortesana: "Con el Poder de la verdad, Majestad, he conseguido que el poderoso Ganges remonte su propia corriente."
Entonces dijo el rey: "¿Así que tú tienes el Poder de la verdad? ¡Tú, que eres una ladrona, una embaucadora, corrompida, deshecha, viciosa y perversa pecadora, que has transgredido los limites de la moral y vives saqueando a los tontos!" "Es verdad, Majestad; soy lo que vos decís. Pero aun yo, perversa como soy, soy dueña de un acto de verdad por medio del cual, si lo quisiera, podría poner cabeza abajo el mundo de los hombres y el mundo de los dioses." El rey dijo: "Pero, ¿qué es ese acto de verdad? Por favor, enséñame." "Majestad, a quienquiera que me da dinero, sea un kátriya o un brahmán,un vai¢ya o un ¢Ã£dra o de cualquier otra casta, lo trato exactamente igual. Si es un kátriya, no hago distingos en su favor. Si es un ¢Ã£dra, no lo desprecio. Igualmente libre de adulación y de desprecio, sirvo al dueño del dinero. Éste, Majestad, es el acto de verdad por el cual he conseguido que el poderoso Ganges remonte su propia corriente."
Con esta leyenda se ejemplifica el estado de perfección que se puede alcanzar cuando se lleva una vida "virtuosa" en el sentido de cumplir a cabalidad con el dharma, independientemente de lo que nos toque hacer. El precio por no cumplir con el dharma es alto.
Es por esta razón, que el mismo Arjuna en el diálogo que se describe en el Bhagavad Gita con Krishna, termina aceptando matar a sus propios parientes, amigos y maestros en la guerra, pues su DEBER, es tal y no otro.
Cumplir con su dharma no es una opción, es un deber: "Dijo Arjuna: Mi ilusión está destruida, ¡oh Aehyúta¡ por Tu gracia he recobrado la memoria; me siento firme, mis dudas han desaparecido. Cumpliré Tu mandato."[16]
Franz Vega Zúñiga
UNIVERSIDAD NACIONAL
ESCUELA DE FILOSOFÍA
Curso:
Introducción al pensamiento de la India.
Profesor:
Lic. Julio Ramírez
Abril, 2009
[1] Bhagavad Gita, I,20-23. Traducción de Swami Vijoyananda.
[2] Idem I. 35.
[3] Idem, I, 36-37
[4] Citado en http://www.kalipedia.com/religion-cultura/tema/religiones-orientales/concepto-dharma-hinduismo.html?x=20070718klpprcryc_155.Kes&ap=4.
[5] Tomado del libro: Historia Religionum en: http://books.google.co.cr/books?id=2ouYGkiP4rAC&pg=PA315&dq=concepto+de+dharma+en+el+hinduismo#PPA315,M1
[6] Bhagavad Gita Cap. III, 85.
[7] Ver en este sentido a Jouco Bleeker and Geo Windengren. Historia Religionum. Pág 316. Tomado de http://books.google.co.cr/books?id=2ouYGkiP4rAC&pg=PA315&dq=concepto+de+dharma+en+el+hinduismo#PPA315,M1
[8] "El hombre alcanza las más alta perfección cuando se dedica a cumplir con el deber que le corresponde. Bhagavad Gita, Cap XVIII, 45.
[9] "En cambio ¡oh Partha¡, lo que Me ofrecen todas sus acciones, que están entregado a Mí, que Me adoraron y meditan en Mí con firme devoción, a ellos que están contemplados en Mï, Yo les redimo pronto de este océano de existencia transmigratoria. Bhagavad Gita Cap XI, 6,7.
[10] "Aquel que está libre del concepto del ego, cuyo entendimiento no está afectado, aunque mate a los seres, en realidad, no mata a nadie y no queda ligado (por el resultado de la acción) Bhagavad Gita, Cap XVIII, 17.
[11] "Así que levántate y adquiere fama; conquista a tus enemigos y disfruta de un reino floreciente. Todos ellos ya han muerto por Mí solo, ¡Oh Sanyasachin¡, sé simplemente Mi instrumento. (Cap XI, 33)
[12] Tomado de: http://books.google.co.cr/books?id=FTiL7eVKDtEC&pg=PA222&lpg=PA222&dq=concepto+de+dharma+en+el+hinduismo&source=bl&ots=cEJQvjGM8R&sig=UZzr5-ueHan4xn3XU64XPxIBP6k&hl=es&ei=NDvfSbPDDJTynQfx4vCoCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4#PPA222,M1.
[13] Henry Zimmer. Filosofía de la India. Versión electrónica.
[14] Ibidem.
[15] Ibidem.
[16] Bhagavad Gita. Cap XVIII, 73.
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |