Descargar

El Popol Vuh

Enviado por Angel Erazo


Partes: 1, 2

    1. Historia del Popol Vuh
    2. Contenido del Popol Vuh
    3. Fragmentos
    4. Conclusiones
    5. Bibliografía

    Introducción

    En este informe daremos a conocer puntos importantes de la historia del Popol-Vuh el cual es conocido como las antiguas historias del Quiché. En este libro se trata de explicar simultáneamente el origen del mundo y la historia de los reyes y los pueblos de la región. Además se explicarán los diversos fenómenos que ocurren en la naturaleza.

    HISTORIA DEL POPOL_VUH

    El Popol Vuh o Popol Wuj (en Quiché "Libro del Consejo" o "Libro de la Comunidad"), es una recopilación de varias leyendas del Quiché, un Reino de la civilización Maya al sur de Guatemala; más que un sentido histórico tiene valor e importancia en el plano religioso.

    Se desconoce la existencia de una versión original del Popol Vuh, según Delia Goetz: "Deberíamos suponer que sería un libro de pinturas con jeroglíficos que los sacerdotes interpretaban al pueblo para mantener vivo el conocimiento del origen de su raza y los misterios de su religión.". La primera versión escrita de la cual se tiene registro fue elaborada en lengua Quiche utilizando caracteres españoles a mediados del siglo dieciséis – algunos autores la ubican en la década comprendida entre 1550 y 1560. Dicha versión permaneció oculta hasta 1701, cuando los mayas quiché de la comunidad de Santo Tomás Chuilá (hoy Chichicastenango, Guatemala) mostraron la recopilación de sus historias y mitología a un sacerdote dominico: Fray Francisco Ximénez.

    Se desconoce el nombre del autor de esta primera versión pero Fray Francisco Ximénez, al notar la importancia del documento, decidió traducirlo asegurando la fidelidad del escrito. Su versión está estructurada en 2 columnas, en una estaba la versión quiché; y en la otra la traducción de Ximénez. La primera versión fue una traducción demasiado literal y resultó muy confusa y oscura. Luego escribió una segunda versión menos literal que incluyó en su "Historia de la Provincia de Santo Vicente de Chiapa y Guatemala" que terminó en 1722.

    Los trabajos de Ximénez permanecieron archivados en el Convento de Santo Domingo hasta 1830 cuando fueron trasladados a la Universidad de Guatemala. En 1854 fueron encontrados por el austriaco Dr. Charles Scherzer, quien en 1857 la publicó en Viena bajo el título primitivo "Las Historias del origen de los indios de esta provincia de Guatemala".

    El americanista Charles Etienne Brasseur de Bourbourg se apropió del escrito original de Ximénez y lo tradujo al francés. En 1861 publicó un hermoso volumen bajo el título de "Popol Vuh, Le livre Sacré et les mythes de l'antiquité américaine".

    Actualmente la primera traducción de Ximénez al castellano, y su "Manuscrito de Chichicastenango" se encuentran en la Biblioteca Newberry, en Chicago, Estados Unidos.

    Contenido del Popol Vulh

    Popol Vuh se divide en 4 partes:

    • I. Creación referida

    Los Dioses crean el mundo.

    Los Dioses crean a los animales, pero ya que no los alaban los condenan a comerse unos a otros.

    Los Dioses crean a los seres de barro, los cuales son frágiles e inestables y no logran alabarlos.

    Los Dioses crean a los primeros seres humanos de madera, éstos son imperfectos y carentes de sentimientos.

    Los Dioses destruyen los primeros seres humanos, los cuales se convierten en monos.

    Los Dioses Gemelos Hunahpú e Ixbalanqué destruyen al arrogante ser Vucub-Caquix, y luego a sus hijos Zipacná y Cabracán.

    • II. Historias de Hunahpú e Ixbalanqué

    Xpiyacoc y Xmucane engendran dos hermanos.

    HunHunahpú y Xbaquiyalo engendran a los "gemelos mono" HunBatz y HunChouen.

    Xibalbá mata a los hermanos HunHunahpú y VucubHunahpú, colgando la cabeza de HunHunahpú en un árbol.

    HunHunahpú y Xquic engendran a los "héroes gemelos" Hunahpú e Ixbalanqué (la cabeza de HuhHunahpu escupe a la mano de Xquic, embarazándola).

    Nacen los héroes gemelos y viven con su madre y su abuela paterna Xmucane, compitiendo con sus medio hermanos HunBatz y HunChouen.

    Los "Héroes Gemelos" derrotan a Xibalbá, casa de la penumbra, los cuchillos, el frío, el jaguar, el fuego y los murciélagos.

    Los primeros cuatro hombres reales son creados: Balam-Quitzé,el segundo Balam-Acab, el tercero Mahucutah y el cuarto Iqui-Balam.

    Las primeras cuatro mujeres son creadas.

    Tribus descendientes. Hablan el mismo lenguaje y viajan a TulanZuiva.

    El lenguaje de las tribus se confunde y éstas se dispersan.

    Tohil es reconocido como un Dios y exige sacrifios humanos.

    • IV. Listado de generaciones

    Tohil convence a los señores de la tierra a través de sus sacerdortes pero su dominio destruye el Quiché.

    Genealogías de las tribus.

    Partes: 1, 2
    Página siguiente