Descargar

Francés: Terminología básica para la especialidad de recepción hotelera (página 3)


Partes: 1, 2, 3, 4, 5

Francés

Español

Pronunciación figurada

Quel temps fait-il aujourd"hui ?

¿Qué tiempo hace hoy ?

Kel tan fétil oyurdui?

Il pleuvra l"après-midi ?

¿Lloverá por la tarde ?

il plevrá lapremidí?

Est-ce qu"il y a un front froid ?

¿Hay un frente frío ?

Es quiliá an fron fruá?

Quels sont les mois plus frais à Cuba ?

¿Cuáles son los meses más frescos en Cuba?

Kel son le mua pli fré a Kiba?

Quels sont les mois plus chaud à Cuba ?

¿Cuáles son los meses más calurosos en Cuba?

Kel son le mua pli cho a Kiba?

Demain il y aura mauvais temps?

¿Mañana habrá mal tiempo?

Demen iliorá mové tan?

Quelle est la saison de cyclone?

¿Cuál es la temporada ciclónica?

Kele la sesont de ciclonne?

Il y a hiver à Cuba?

¿Hay invierno en Cuba?

iliá iver a Kiba?

Le climat de Cuba est humide ?

¿El clima de Cuba es húmedo?

Le climá de Kiba e himide?

Quel est le temps idéal pour aller à la plage ?

¿Cuál es el tiempo ideal para ir a la playa?

Kele le tan ideal puralé a la playe?

Quand commence la saison de pluie?

¿Cuándo comienza la estación de lluvia?

Kan commance la seson de plui?

À Cuba il y a toujours beau temps ?

¿En Cuba hay siempre buen tiempo?

A Kiba iliá tu yur bo tan?

Il y aura un orage?

¿Habrá una tormenta?

iliorá a no rashe?

Il tonne?

¿Truena?

il tonne?

Aimez-vous notre climat ?

¿Le gusta nuestro clima?

Emevú notre climá?

La mer est agitée

El mar está agitado

La mer etachité

Il n"y a pas de vent.

No hay viento

Il ni a pá de vant

Il a neigé

Nevó

Ila neyé

La température a monté (baissé) de 10 degrés.

La temperatura ha subido (bajado) 10 grados.

La temperatur a monté (besé) de di degné.

Il y a beaucoup de nuages dans le ciel.

Hay muchas nubes en el cielo.

Ilia Bakú de niach dan le ciel.

Tema 9:

Los colores

9.1. Les couleurs/Los colores.

La diferencia en los nombres de los colores entre el francés y el español está en que en éste último, en algunos casos, sólo tienen una forma, mientras que en francés tienen dos: masculino y femenino.  

 El color

La couleur  (masculino)

 La couleur (femenino)

BLANCO / BLANCA

Blanc

Blanche

AZUL

Bleu

Bleue

AZUL MARINO

Bleu marine

Bleue marine

GRIS

Gris

Grise

AMARILLO / AMARILLA

Jaune

Jaune

MARRÓN

Marron

Marron

NEGRO / NEGRA

Noir

Noire

NARANJA

Orange

Orange

ROSA

Rose

Rose

ROJO / ROJA

Rouge

Rouge

VERDE

Vert

Verte

MORADO / MORADA

Violet

Violette

CARMELITA

Brun

Brune

 

Ahora vamos a ver cómo se dice si un color es:

Español

Français

Ejemplo

CLARO / CLARA

Clair

Rose clair (rosa claro)

APAGADO / APAGADA

Terne

Gris terne (gris apagado)

CHILLÓN / CHILLONA

Vif / Vive

Jaune vif (amarillo chillón)

OSCURO / OSCURA

Foncé / Foncée

Vert foncé (verde oscuro)

Tema 10:

Verbos usuales

10.1. Verbos Usuales.

Verbos Usuales

El verbo es la palabra que expresa la acción que realiza el sujeto o que recae sobre él. Igualmente expresa la existencia del sujeto o su estado.

 En francés existen  tres grupos de verbos, a saber:

– Primer grupo:     terminados en:   « ER »

  -Segundo grupo: terminados en:   « IR »

  -Tercer grupo: los terminados en   « RE », « IR », « OIR ».

 NOTA: Este tercer grupo de verbos es irregular y en el se incluyen igualmente algunos verbos terminados en « ER », que no siguen las conjugaciones regulares de sus grupos.

 

S"appeler/Llamarse

Je m"appelle         

Nous nous appelons

Tu t"appelles        

Vous vous appelez

Il/Elle s"appelle          

Ils/Elles s"appellent

 

Travailler/Trabajar

Je travaille         

Nous travaillons

Tu travailles        

Vous travaillez

Il/Elle travaille          

Ils/Elles travaillent

Habiter/Vivir

J"habite         

Nous habitons

Tu habites

Vous habitez

Il/Elle habite          

Ils/Elles habitent

Fermer/Cerrar

Je ferme         

Nous fermons

Tu fermes

Vous fermez

Il/Elle ferme          

Ils/Elles ferment

Arriver/Llegar

J"arrive         

Nous arrivons

Tu arrives

Vous arrivez

Il/Elle arrive          

Ils/Elles arrivent

Finir/Terminar

Je finis         

Nous finissons

Tu finis        

Vous finissez

Il/Elle finit           

Ils/Elles finissent

Entrer/Entrar

J"entre         

Nous entrons

Tu entres

Vous entrez

Il/Elle entre          

Ils/Elles entrent

Ouvrir/Abrir

J"ouvre         

Nous ouvrons

Tu ouvres        

Vous ouvrez

Il/Elle ouvre          

Ils/Elles ouvrent

Attendre/Esperar

J"attends         

Nous attendons

Tu attends        

Vous attendez

Il/Elle attend          

Ils/Elles attendent

Prendre/Tomar

Je prends         

Nous prenons

Tu prends        

Vous prenez

Il/Elle prend          

Ils prennent

Recevoir/Recibir

Je reçois         

Nous recevons

Tu reçois       

Vous recevez

Il/Elle reçoit          

Ils/Elles reçoivent

Accueiller/Acoger

J"accueille         

Nous accueillons

Tu accueilles      

Vous accueillez

Il/Elle accueille                  

Ils/Elles accueillent

Partir/Partir

Je pars         

Nous partons

Tu pars        

Vous partez

Il /elle part        

Ils partent

Sortir/Salir

Je sors         

Nous sortons

Tu sors        

Vous sortez

Il/Elle sort           

Ils/Elles sortent

Venir/Venir

Je viens         

Nous venons

Tu viens        

Vous venez

Il/Elle vient          

Ils/Elles viennent

Pouvoir/Poder

Je peux         

Nous pouvons

Tu peux        

Vous pouvez

Il/Elle peut       

Ils/Elles peuvent

Vouloir/Querer

Je veux         

Nous voulons

Tu veux        

Vous voulez

Il/Elle veut           

Ils/Elles veulent

Savoir/Saber

Je sais         

Nous savons

Tu sais        

Vous savez

Il/Elle sait          

Ils/Elles savent

Avoir/Tener

J"ai         

Nous avons

Tu as        

Vous avez

Il/Elle a          

Ils/Elles ont

Être/Ser o Estar

Je suis         

Nous sommes

Tu es        

Vous êtes

Il/Elle est          

Ils/Elles sont

Aller/Ir

Je vais

Nous allons

Tu vas

Vous allez

Il/Elle va

Ils/Elles vont

Remplir/Llenar

Je remplis

Nous remplissons

Tu remplis

Vous remplissez

Il/Elle remplit

Ils/Elles remplissent

Demander/Preguntar-Pedir

Je demande

Nous demandons

Tu demandes

Vous demandez

Il/Elle demande

Ils/Elles demandent

Montrer/Mostrar

Je montre

Nous montrons

Tu montres

Vous montrez

Il/Elle montre

Ils/Elles montent

Composer/Marcar

Je compose         

Nous composons

Tu composes        

Vous composez

Il/Elle compose          

Ils/Elles composent

Réserver/Reservar

Je réserve         

Nous réservons

Tu réserves        

Vous réservez

Il/Elle réserve          

Ils/Elles réservent

Téléphoner/Telefonear

Je téléphone         

Nous téléphonons

Tu téléphones        

Vous téléphonez

Il téléphone          

Ils téléphonent

Se tromper/Equivocarse

Je me trompe         

Nous nous trompons

Tu te trompes        

Vous vous trompez

Il/Elle se trompe         

Ils/Elles se trompent

Décrocher/Descolgar

Je décroche

Nous décrochons

Tu décroches

Vous décrochez

Il/Elle décroche

Ils/Elles décrochent

Devoir/Deber

Je dois

Nous devons

Tu dois

Vous devez

Il/Elle doit

Ils/Elles doivent

Coûter/Costar

Je coûte

Nous coûtons

Tu coûtes

Vous coûtez

Il/Elle coûte

Ils/Elles coûtent

Employer/Emplear

J"emploie

Nous employons

Tu emploies

Vous employez

Il/Elle emploie

Ils/Elles emploient

Raccrocher/Colgar

Je raccroche

Nous raccrochons

Tu raccroches

Vous raccrochez

Il/Elle raccroche

Ils/Elles raccrochent

Patienter/Esperar-Aguardar

Je patiente

Nous patientons

Tu patientes

Vous patientez

Il/Elle patiente

Ils/Elles patientent

Laisser/Dejar

Je laisse

Nous laissons

Tu laisses

Vous laissons

Il/Elle laisse

Ils/Elles laissez

Quitter/Dejar

Je quitte

Nous quittons

Tu quittes

Vous quittez

Il/Elle quitte

Ils/Elles quittent

Comprendre/Comprender

Je comprends

Nous comprenons

Tu comprends

Vous comprenez

Il/Elle comprend

Ils/Elles comprennent

Entendre/Entender-Oír-Escuchar

J"entends

Nous entendons

Tu entends

Vous entendez

Il/Elle entend

Ils/Elles entendent.

Répondre/Responder

Je réponds

Nous répondons

Tu réponds

Vous répondez

Il/Elle répond

Ils/Elles répondent

Tema 11:

Nacionalidades

11.1. Gramática.

LES PRÉPOSITIONS DEVANT LES NOMS DE PAYS.

Masculin singulier

Féminin singulier

Pluriel

le Canada, le Japon

la France, L"Italie

les États-Unis, les Pays-Bas

Je suis, je vais

au

au Canada, au Japon

en

en France, en Italie

aux

aux États-Unis, aux Pays-Bas

Je viens

du

du Canada, du Japon

de / d"

de France, d"Italie

des

des États-Unis, des Pays-Bas

Je pars

pour le

pour le Canada, pour le Japon

pour la / pour l"

pour la France, pour l"Italie

pour les

pour les États-Unis, les Pays-Bas

La majorité des noms de pays sont féminins.

  • Pour répondre à la question ?, on emploie en: – Vous habitez où? – J"habite en Belgique.

  • Pour répondre à la question d"où?, on emploie de ou d": – Vous venez d"où? – Je viens de Belgique.

Avec les noms de pays masculins:

  • Pour répondre à la question ?, on emploie au devant un nom masculin singulier et aux devant un nom pluriel – Nous travaillons au Maroc. Ils sont aux Pays-Bas.

  • Pour répondre à la question d"où?, on emploie du devant un nom masculin singulier et des devant un nom pluriel – Je viens du Portugal. Elles viennent des États-Unis.

  • Après le verbe partir, on emploie la préposition pour suivie de l"article le, la, l", les. Vous partez pour le Luxembourg, la Belgique, l"Allemagne, les Pays-Bas.

11.2. Países, nacionalidades.

Pays

FÉMININ

MASCULIN

Pronunciación figurada

Pronunciación figurada

La France

La Frans

Le Portugal

Le Portugal

L"Espagne

Lespañe

Le Canada

Le canadá

L"Italie

Litalí

Le Pérou

Le peru

La Suisse

La suis

Le Mexique

Le mexik

La Belgique

La belgik

Le Japon

Le yapón

L"Angleterre

Langleter

La Chine

La chine

L"Allemagne

lalmañe

Pluriel

Les Etats-Unis (les etál suní)

Aller en France

Voyager au Portugal

Espagne

Canada

Italie

Pérou

Suisse

Mexique

Belgique

Se rendre aux Etats-Unis

Les îles

On dit : Aller à Cuba

Cuba

La Martinique

La Martinique

La Guadeloupe

La Guadeloupe

Madagascar

Haïti

Madagascar

11.2.2. Les nationalités

País, masculino y femenino

EN

AU

EN

EN

France

Japon

Chine

Italie

Français

Japonais

Chinois

Italien

Française

Japonaise

Chinoise

Italienne

EN

AU

EN

EN

Espagne

Mexique

Allemagne

Russie

Espagnol

Mexicain

Allemand

Russe

Espagnole

Mexicaine

Allemande

Russe

EN

AU

EN

AU

Suisse

Québec

Belgique

Brésil

Suisse

Québécois

Belge

Brésilien

suissesse

Québécoise

Belge

Brésilienne

A

EN

AU

EN

Cuba

Amérique

Canada

Argentine

Cubain

Américain

Canadien

Argentin

Cubaine

Américaine

Canadienne

Argentine

11.2.2. Los artículos.

edu.red

Tema 12 :

Les professions/Las Profesiones

A l"hôtel quelle profession connaissez-vous?

Francés

Español

Pronunciación figurada

À la réception travaillent :

En la recepción trabajan :

A la recepcion travai :

Le chef de réception.

El Jefe de Recepción

Le chef de recepcion.

Le portier/Bagagiste

El Portero/Maletero

Le portie/bagayiste

Le/la réceptionniste

El/la recepcionista

Le/la recepcioniste

Le/la standardiste

El/la telefonista

Le/la standardiste

le/la concierge

El/la conserje.

Le/la consierye

Le caissier

El cajero

Le kesié

La caissière

La cajera

La kesiéx

Au Bar, Au Snack-bar, Au Lobby-bar, Au Restaurant travaillent :

En el bar, en el Snack bar, en el Lobby bar, en el Restaurante trabajan :

O bax, o snak bax, o loby barx, o restoran travail:

Le barman

El barman

Le barman

La barmaid

La barman

La barmen

Le serveur

El dependiente

Le servex

La serveuse

La dependienta

La serveze

Le chef de rang

El jefe de rango

Le chef de ran

Le capitaine

El capitan

Le capitenne

Le maître d"hôtel

El maître del hotel

Le metre dotel

Le gérant de la restauration

El gerente de la restauración (A+B)

Le yeran de la restoracion

Au Bureau de tourisme travaille:

En el Buró de turismo trabaja :

O biró de turismo travail:

L"hôtesse

La hotesa

Lotess

Au Bureau des Relations Publiques travaillent :

En el Buró de Relaciones Públicas trabajan:

O biró de relacion publik travail:

Le personnel des Relations Publiques.

El personal de Relaciones Públicas.

Le personel de relacion publik.

Le chef des Relations Publiques.

El Jefe de Relaciones Públicas.

Le chef de relacion publik.

Au département d"animation travaillent:

En el Dpto. de Animación trabajan:

O departeman danimacion travail:

L"animateur

El animador

Lanimaterx

L"animatrice

La animadora

Lanimatriss

Le danseur

El bailarín

Le danserx

La danseuse

La bailarina

La dánceze

Le chanteur

El cantante

Le chanterx

La chanteuse

La cantante

La chanteze

Le Chef D"animation

El Jefe de Animación

Le chef danimacion

Au département de la Gouvernante travaillent :

En el Dpto. de Ama de Llaves trabajan:

O departeman de la guvernante travail:

La femme de chambre

La camarera

La famm de chambre

L"assistant(e) de la gouvernante.

La supervisor/a de la Ama de Llave

Lasistan(te) de la guvernante

L"assistant(e) du département de la gouvernante

El/La asistente del Dpto. de la Ama de Llaves

Lasistan(te) di departeman de la guvernante

La Gouvernante.

La Ama de Llaves

La guvernante

À la cuisine travaillent :

En la cocina trabajan:

A la cuisine travail :

Le cuisinier

El cocinero

Le cuisinié

La cuisinière

La cocinera

La cuisinerx

Le Chef de Cuisine

El Chet de Cocina

Le chef de cuisine

À la boutique travaillent :

En la tienda trabajan :

A la butik travail :

Le vendeur

El vendedor

Le vanderx

La vendeuse

La vendedora

La vandeze

Le caissier

El  cajero

Le kesié

La caissière

La cajera

La kesierx

Le responsable de la boutique

Jefe de Tienda

Le responsable de la butik

Le Chef de Brigade

Jefe de Brigada

Le chef de brigade

L"attaché commercial interne.

Jefe de Piso

Lataché comercial anterne

À la direction travaillent :

En la dirección trabajan :

A la direccion travail :

Le directeur

El director

Le directerx

La directrice

La directora

La directris

Le/la secrétaire

El/la secretario(a)

Le/la secreterx

Autres services :

Otros servicios :

Otre services :

Le Chef des Ressources Humaines

El Jefe de Recursos Humanos

Le chef de resurse imenne

Le responsable de formation

El responsable de formación

Le responsable de formacion

Le personnel de comptabilité

El personal de contabilidad

Le personnel de contabilité

L"agent de Sécurité

El agente de Seguridad

Layan de sekirité

L"énergétique

El energético

Leneryetik

L"économique

El económico

Leconomik

Le Chef Commercial

El Jefe Comercial

Le chef comercial

Áu salon de coiffure travaille :

En el salón de peluquería trabaja :

O salon de cuafixr travail :

La coiffeuse

La peluquera

La cuafeze

Le coiffeur

El peluquero

Le cuaferx

Au département des services techniques travaillent:

En el dpto. de servicios técnicos trabajan :

O departeman de servis teñik travail :

Le mécanicien

El Mecánico

Le mecanision

Le plombier

El Plomero

Le plombié

L"électricien

El electricista

Lelectrician

Dans la salle de massage travaille:

En la sala de masaje trabaja :

Dan la sal de masachs travail :

La masseuse

La masajista

La masseze

Le masseur

El masajista

Le maserx

Para Recepción

Partes: 1, 2, 3, 4, 5
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente