187 | Go to the previous field. | Ir al campo anterior | |||||||
188 | Go to the previous folder. | Ir a la carpeta anterior | |||||||
189 | Grid Settings | Configuración de la cuadrícula | |||||||
190 | Gridlines – View > Show/Hide > Gridlines | Líneas de cuadrícula – Ver> Mostrar / Ocultar> Líneas de la cuadrícula | |||||||
191 | Group – Page Layout > Arrange > Group | Group – Diseño de página> Organizar> Grupo | |||||||
192 | Hide or show the Ribbon. | Ocultar o mostrar la cinta de opciones | |||||||
193 | Horizontal Line | Línea Horizontal | |||||||
194 | Hyphenation Options | Opciones de separación de sílabas | |||||||
195 | Increase the font size by 1 point. NOTE The following keyboard shortcut does not work in Full Screen Reading mode. | Aumentar el tamaño de fuente en 1 punto. NOTA La siguiente combinación de teclas no funciona en el modo de lectura de pantalla completa | |||||||
196 | Increase the font size. NOTE The following keyboard shortcut does not work in Full Screen Reading mode. | Aumentar el tamaño de la fuente. NOTA La siguiente combinación de teclas no funciona en el modo de lectura de pantalla completa | |||||||
197 | Indent a paragraph from the left. | Sangrar un párrafo desde la izquierda | |||||||
198 | Indent Left | Sangría izquierda | |||||||
199 | Indent Right | Sangría derecha | |||||||
200 | Ink | Tinta | |||||||
201 | Insert a comment. | Inserte un comentario | |||||||
202 | Insert a DATE field. | Insertar un campo de fecha. | |||||||
203 | Insert a footnote. | Insertar una nota al pie | |||||||
204 | Insert a hyperlink. | Insertar un hipervínculo | |||||||
205 | Insert a LISTNUM field. | Insertar un campo LISTNUM | |||||||
206 | Insert a merge field. | Inserte un campo de combinación. | |||||||
207 | Insert a PAGE field. | Insertar un campo PAGE | |||||||
208 | Insert a tab characters in a table cell. | Inserte un caracteres de tabulación en una celda de tabla. | |||||||
209 | Insert a TIME field. | Insertar un campo HORA | |||||||
210 | Insert an empty field. | Insertar un campo vacío | |||||||
211 | Insert an endnote. | Insertar una nota al final | |||||||
212 | Insert Bibliography | Inserte Bibliografía | |||||||
213 | Insert Caption – References > Captions > Insert Caption | Inserte Leyenda – Referencias> Subtítulos> Insertar Leyenda | |||||||
214 | Insert Table | Insertar Tabla | |||||||
215 | Insert Table of Authorities. – References > Table of Authorities > Insert Table of Authorities | Insertar tabla de autoridades. - Referencias> Tabla de autoridades> Insertar tabla de autoridades | |||||||
216 | Insert Table of Contents. | Insertar tabla de contenido | |||||||
217 | Insert Table of Figures. – References > Captions > Insert Table of Figures | Insertar Tabla de ilustraciones. - Referencias> Subtítulos> Insertar Tabla de ilustraciones | |||||||
218 | Insertions and Deletions | Inserciones y eliminaciones | |||||||
219 | Integral – Design > Structures > Integral | Integral – Diseño> Estructuras> Integral | |||||||
220 | keyboard focus: Open the selected menu or gallery on the Ribbon. keyboard focus: Activate the selected command or control on the Ribbon. Access and use task panes and galleries: Perform the action assigned to the selected button. Use dialog boxes: Perform the action assigned to the selected button; select or clear the selected check box. | el foco del teclado: Abra el menú o la galería seleccionada en la cinta. el foco del teclado: activa el comando o control de la cinta seleccionada. Paneles y galerías de tareas de acceso y uso: Realizar la acción asignada al botón seleccionado. Utilice los cuadros de diálogo: Realizar la acción asignada al botón seleccionado; active o desactive la casilla de verificación seleccionada | |||||||
221 | Labels | Las etiquetas | |||||||
222 | Left align a paragraph. | Alinear a la izquierda de un párrafo | |||||||
223 | Left Border | Borde izquierdo | |||||||
224 | Letters | Cartas | |||||||
225 | Limit and Log – Design > Structures > Limit and Log | Límite y Log – Diseño> Estructuras> Límite y Log | |||||||
226 | Line Numbering Options | Opciones de la línea de numeración | |||||||
227 | Linear – Design > Tools > Linear | Lineal -> Utilidades> Lineal | |||||||
228 | Lock a field. | Bloquear un campo | |||||||
229 | lowercase | minúsculas | |||||||
230 | Manage Sources – References > Citations & Bibliography > Manage Sources | Administrar orígenes – Referencias> Citas y bibliografía> Administrar Fuentes | |||||||
231 | Manual | Manual | |||||||
232 | Margins – Page Layout > Page Setup > Margins | Márgenes – Diseño de página> Configurar página> Márgenes | |||||||
233 | Mark a table of authorities entry (citation). | Marcar una tabla de autoridades (cita) | |||||||
234 | Mark a table of contents entry. | Marcar una tabla de contenido | |||||||
235 | Mark an index entry. | Marque una entrada de índice | |||||||
236 | Matrix – Design > Structures > Matrix | Matrix – Diseño> Estructuras> Matrix | |||||||
237 | Maximize or restore a selected window. | Maximizar o restaurar una ventana seleccionada | |||||||
238 | Maximize the program window. | Maximizar la ventana del programa | |||||||
239 | Merge a document. | Combinar un documento | |||||||
240 | Message Bar – View > Show/Hide > Message Bar | Barra de mensajes – Ver> Mostrar / Ocultar> Barra de mensajes | |||||||
241 | More Colors | Más colores | |||||||
242 | More Columns | Más columnas | |||||||
243 | More Symbols | Más símbolos | |||||||
244 | Más temas en Microsoft Office Online | ||||||||
245 | Move around in a table: To the previous row Move through your document: Up one line keyboard focus: Move down, up, left, or right, respectively, among the items on the Ribbon. Print and preview documents: Move around the preview page when zoomed in. Use dialog boxes: Move between options in an open drop-down list, or between options in a group of options. Access and use smart tags: Select the previous item on a smart tag menu. | Desplazamiento en una tabla: En la fila anterior Desplazarse por el documento: Subir un foco del teclado line: Mover abajo, arriba, izquierda o derecha, respectivamente, entre los elementos de la cinta de opciones. Impresión y vista previa de documentos: Desplazamiento por la vista preliminar cuadros de diálogo al zoom in Use: Moverse entre las opciones en una lista desplegable abierta o entre las opciones de un grupo de opciones. Acceso y uso de las etiquetas inteligentes: Seleccionar el elemento anterior en un menú de etiquetas inteligentes | |||||||
246 | Move from an open dialog box back to the document, for dialog boxes such as Find and Replace that support this behavior. | Pasar de un cuadro de diálogo abierto de nuevo al documento, para cuadros de diálogo como Buscar y reemplazar que admitan esta función. | |||||||
247 | Move one word to the right. | Desplazarse una palabra a la derecha. | |||||||
248 | Move text or graphics once. Press F2 then move the cursor and press ENTER | Mover texto o gráficos de una vez. Presione F2 y luego mover el cursor y pulse ENTER | |||||||
249 | Move through your document: Down one screen (scrolling) Print and preview documents: Move by one preview page when zoomed out. Access and use task panes and galleries: Scroll up or down in the selected gallery list. | Moverse a través de su documento: hacia abajo una pantalla (scrolling) Impresión y vista previa de documentos: jugada de una página de vista previa cuando está reducida. Paneles de tareas de acceso y uso y galerías: Desplazar hacia arriba o abajo en la lista de la galería seleccionada | |||||||
250 | Move through your document: Extend a selection to adjacent cells. Extend a selection: Extend a selection one character to the right. Use edit boxes within dialog boxes: Select or unselect one character to the right. | Moverse a través de su documento: Extender una selección a las celdas adyacentes. Extender una selección: Extender una selección un carácter a la derecha.Utilice los cuadros de edición dentro de los cuadros de diálogo: Seleccione o anule la selección de un carácter a la derecha | |||||||
251 | Move through your document: To the end of a line Full Screen Reading view: Go to end of document. Use edit boxes within dialog boxes: Move to the end of the entry. Access and use task panes and galleries: Select the first or last item in a gallery. | Desplazarse por el documento: Para el final de una línea de pantalla completa vista de lectura: Ir al final del documento. Utilice los cuadros de edición dentro de los cuadros de diálogo: Para ir a la final de la entrada. Paneles y galerías de tareas de acceso y uso: Seleccionar el primer o último elemento de una galería | |||||||
252 | Move to a task pane from another pane in the program window (counterclockwise direction). Go to the previous pane or frame (after pressing F6). | Desplazarse a un panel de tareas desde otro panel en la ventana del programa (sentido antihorario). Ir al panel anterior o marco (después de pulsar F6) | |||||||
253 | Move to another tab of the Ribbon. | Mover a otra ficha de la cinta de opciones | |||||||
254 | Move to the last change. After opening a document, to the location you were working in when the document was last closed | Ir a la última modificación. Después de abrir un documento, a la ubicación que estaba trabajando en el documento cuando se cerró por última | |||||||
255 | New | Nuevo | |||||||
256 | New Comment – Review > Comments > New Comment | Nuevo Comentario – Revisión> Comentarios> Nuevo Comentario | |||||||
257 | New Window – View > Window > New Window | Ventana nueva – Ver> Ventana> Nueva ventana | |||||||
258 | Next – Mailings > Preview Results > Next | Siguiente – Correspondencia> Vista previa de resultados> Siguiente | |||||||
259 | Next – Review > Changes > Next | Siguiente – Revisar> Cambios> Siguiente | |||||||
260 | Next – Review > Comments > Next | Siguiente – Revisión> Comentarios> Siguiente | |||||||
261 | Next Footnote – References > Footnotes > Next Footnote | Siguiente Nota – Referencias> Notas> Nota siguiente | |||||||
262 | Next Page | Página siguiente | |||||||
263 | No Color | No Color | |||||||
264 | None | Ninguno | |||||||
265 | None – Page Layout > Page Setup > Hyphenation > None | Ninguno – Diseño de página> Configurar página> Guiones> Ninguno | |||||||
266 | Normal Text – Design > Tools > Normal Text | Texto normal -> Utilidades> Texto Normal | |||||||
267 | Normal Word Document | Palabra de documento de Normal | |||||||
268 | Object – Insert > Text > Object | Objeto- Insertar> Texto> Objeto | |||||||
269 | Odd Page | Página impar | |||||||
270 | One Page – Zoom the document so that an entire page fits in the window. – View > Zoom > One Page | Una Página – Acercar el documento para que una página entera cabe en la ventana. - Ver> Zoom> Una Página | |||||||
271 | One paragraph down | Un párrafo hacia abajo | |||||||
272 | One paragraph up | Un párrafo hacia arriba | |||||||
273 | One word to the left | Una palabra a la izquierda | |||||||
274 | Open a list of browse options. Press the arrow keys to select an option, and then press ENTER to browse through a document by using the selected option. | Abre una lista de opciones de navegación. Pulse las teclas de flecha para seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER para navegar a través de un documento mediante el uso de la opción seleccionada | |||||||
275 | Open a selected drop-down list. HINT: First letter of an option selects that option in a open drop-down list. | Abrir una lista desplegable seleccionada. SUGERENCIA: Primera letra de una opción, se selecciona esa opción en una lista desplegable abierta | |||||||
276 | Open the Office Clipboard | Abra el Portapapeles de Office | |||||||
277 | Open the Font dialog box to change the font. NOTE The following keyboard shortcut does not work in Full Screen Reading mode. | Abra el cuadro de diálogo Fuente para cambiar la fuente. NOTA La siguiente combinación de teclas no funciona en el modo de lectura de pantalla completa | |||||||
278 | Open the Font dialog box to change the formatting of characters. | Abra el cuadro de diálogo Fuente para cambiar el formato de caracteres. | |||||||
279 | Open the Look in list (only in the Open and Save As dialog boxes). | Abra la lista Buscar en (sólo en el Abrir y Guardar como cuadros de diálogo) | |||||||
280 | Open the Word Count dialog box. | Abra el cuadro de diálogo Contar palabras | |||||||
281 | Open Apply Styles task pane. | Abra el panel de tareas Aplicar estilos | |||||||
282 | Open Styles task pane. | Abrir el panel de tareas Estilos | |||||||
283 | Operator – Design > Structures > Operator | Operador – Diseño> Estructuras> Operador | |||||||
284 | Orientation – Page Layout > Page Setup > Orientation | Orientación – Diseño de página> Configurar página> Orientación | |||||||
285 | Outline – View > Document Views > Outline | Esquema – Ver> Vistas de documento> Esquema | |||||||
286 | Outline Level – Outlining > Outline Tools > Outline Level | Nivel de esquema – Esquema> Herramientas de esquema> Nivel de esquema | |||||||
287 | Outline: Demote to body text. Normal Editing: Apply the Normal style. | Esquema: Degradar al cuerpo del texto. Edición normal: Aplicar el estilo Normal | |||||||
288 | Outline: Move selected paragraphs up. Table: One row up | Esquema: Mover los párrafos seleccionados hacia arriba. Tabla: Una fila hacia arriba | |||||||
289 | Page | Página | |||||||
290 | Page Borders – Page Layout > Page Background > Page Borders | Bordes de página – Diseño de página> Fondo de página> Bordes de Página | |||||||
291 | Page Margins | Márgenes de página | |||||||
292 | Page Setup – Page Layout > Page Setup | Configuración de página – Diseño de página> Configuración de página | |||||||
293 | Page Width – View > Zoom > Page Width | Ancho de página – Ver> Zoom> Ancho de página | |||||||
294 | Paragraph – Home > Paragraph | Párrafo – Home> Párrafo | |||||||
295 | Paragraph – Page Layout > Paragraph | Párrafo – Diseño de página> Párrafo | |||||||
296 | Paste – Home > Clipboard > Paste | Pega – Inicio> Portapapeles> Pegar | |||||||
297 | Paste formatting only. Apply copied formatting to text. | Pegar sólo formato. Aplicar el formato copiado en el texto | |||||||
298 | Paste special ie, paste text without formatting | Pegar es decir, texto especial Pegar sin formato | |||||||
299 | Paste the most recent addition to the Office Clipboard. | Pegue la adición más reciente al Portapapeles de Office | |||||||
300 | Pause Recording | Pausa de grabación | |||||||
301 | Picture – Insert > Illustrations > Picture | Imagen – Insertar> Ejemplos> Picture | |||||||
302 | Position – Page Layout > Arrange > Position | Posición – Diseño de página> Organizar> Posición | |||||||
303 | Prepare | Preparar | |||||||
304 | Preview a mail merge. | Vista previa de una combinación de correspondencia | |||||||
305 | Preview and Print | Vista previa y láminas | |||||||
306 | Previous – Review > Changes > Previous | Anterior – Revisar> Cambios> Anterior | |||||||
307 | Previous – Review > Comments > Previous | Anterior – Revisión> Comentarios> Anterior | |||||||
308 | Impresión | ||||||||
309 | Print a document. | Imprimir un documento | |||||||
310 | Print Layout – View > Document Views > Print Layout | Diseño de impresión – Ver> Vistas de documento> Diseño de impresión | |||||||
311 | Print the merged document. | Imprima el documento combinado |
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |