Descargar

Glosario Bilingue Términos de MS Word 2013 (página 3)


Partes: 1, 2, 3, 4, 5

217

Go To – Navigate to a specific place in the document. Depending on the type of document, you can navigate to a specific page number, line number, footnote, table, comment, or other object. – Home > Editing > Find > Go To

Ir a – Vaya a un lugar específico en el documento. Dependiendo del tipo de documento, puede navegar hasta un número de página específico, número de línea, nota al pie, de mesa, comentario u otro objeto. - Inicio> Edición> Buscar> Ir a

218

Go to a page, bookmark, footnote, table, comment, graphic, or other location.

Ir a una página, marcador, nota al pie, tabla, comentario, gráfico u otro lugar.

219

Go to page n.

Ir a la página n.

220

Go to the next field.

Ir al campo siguiente.

221

Go to the previous field.

Ir al campo anterior.

222

Gradient – Home > Font

Gradient – Home> Fuente

223

Greeting Line – Add a greeting line such as "Dear <>." to your document. – Mailings > Write & Insert Fields > Greeting Line

Línea de saludo – Añadir una línea de saludo como "Estimado <> "A su documento -.. Correspondencia> Escribir e insertar campos> Tarjetas de Línea

224

Grid Settings – Show the Grid and Guides dialog box. – Page Layout > Arrange > Align > Grid Settings

Configuración de la cuadrícula – Mostrar el cuadro de diálogo Cuadrícula y guías. - Diseño de página> Disposición> Alinear> Configuración de la cuadrícula

225

Gridlines – Turn on gridlines to which you can align objects in the document. – View > Show > Gridlines

Líneas de cuadrícula – Activar las líneas de división a los que puede alinear objetos en el documento. - Vista> Mostrar> Líneas de la cuadrícula

226

Group – Group objects together so that they can be treated like a single object. – Page Layout > Arrange > Group

Grupo – Grupo de objetos juntos para que puedan ser tratados como un único objeto. - Diseño de página> Organizar> Grupo

227

Grow Font – Increase the font size. – Home > Font > Grow Font

Agrandar fuente – Aumentar el tamaño de la fuente. - Inicio> Fuente> Agrandar fuente

228

Help

Ayudar

229

Hide or display character formatting.

Ocultar o mostrar el formato de caracteres.

230

Highlight Merge Fields – Highlight the fields you have inserted into the document. This makes it easy to see what part of your form letter will be replaced by information from the recipient list you have chosen. – Mailings > Write & Insert Fields > Highlight Merge Fields

Resaltar campos de combinación – Resalta los campos que ha insertado en el documento. Esto hace que sea fácil ver qué parte de su carta modelo será reemplazada por la información de la lista de destinatarios que ha elegido. - Correspondencia> Escribir e insertar campos> Resaltar campos de combinación

231

Highlight Updates – Review > Tracking > Show Markup > Highlight Updates

Resalte Actualizaciones – Revisión> Seguimiento> Mostrar marcas> Highlight Actualizaciones

232

Horizontal Line – Insert a horizontal line. – Home > Paragraph > Borders > Horizontal Line

Línea Horizontal – Insertar una línea horizontal. - Inicio> Párrafo> Borders> Línea horizontal

233

Hyperlink – Create a link to a Web page, a picture, an e-mail address, or a program. – Insert > Links > Hyperlink

Hipervínculo – Crear un enlace a una página Web, una imagen, un mensaje de correo electrónico o un programa. - Insertar> Enlaces> Hipervínculo

234

Hyphenation Options – Change the hyphenation behavior of the selected text. – Page Layout > Page Setup > Hyphenation > Hyphenation Options

Opciones de separación de sílabas – Cambiar el comportamiento de separación de palabras del texto seleccionado. - Presentación de página> Configurar página> Guiones> Opciones de separación de sílabas

235

Increase font size 1 point.

Aumentar el tamaño de la fuente 1 punto.

236

Increase Indent – Increase the indent level of the paragraph. – Home > Paragraph > Increase Indent

Aumentar sangría – Aumentar el nivel de sangría del párrafo. - Inicio> Párrafo> Aumentar sangría

237

Increase the font size.

Aumentar el tamaño de la fuente.

238

Increase the size of a selection. F8 (press once to select a word, twice to select a sentence, and so on)

Aumentar el tamaño de una selección. F8 (presione una vez para seleccionar una palabra, dos veces para seleccionar una frase, y así sucesivamente)

239

Indent a paragraph from the left.

Sangría de un párrafo desde la izquierda.

240

Indent Left – Move in the left side of the paragraph by a certain amount. To change the margins for the whole document, click the Margins button.

Sangría izquierda – Mover en la parte izquierda del párrafo por una cierta cantidad. Para cambiar los márgenes para todo el documento, haga clic en el botón Márgenes.

241

Indent Right – Move in the right side of the paragraph by a certain amount. To change the margins for the whole document, click the Margins button.

Sangría derecha – Mover en el lado derecho del párrafo por un importe determinado. Para cambiar los márgenes para todo el documento, haga clic en el botón Márgenes.

242

Ink – Show Ink – Review > Tracking > Show Markup > Ink

Ink – Mostrar Ink – Revisión> Seguimiento> Mostrar marcas> Tinta

243

Insert a comment.

Inserte un comentario.

244

Insert a DATE field.

Insertar un campo de fecha.

245

Insert a footnote.

Insertar una nota al pie.

246

Insert a hyperlink.

Insertar un hipervínculo.

247

Insert a merge field.

Inserte un campo de combinación.

248

Insert a PAGE field.

Insertar un campo PAGE.

249

Insert a tab character (in a cell or outline view).

Insertar un carácter de tabulación (en una vista de células o esquema).

250

Insert a TIME field.

Insertar un campo HORA.

251

Insert an empty field.

Insertar un campo vacío.

252

Insert an endnote.

Insertar una nota al final.

253

Insert Bibliography – Add a bibliography, which lists all the sources cited in the document. – References > Citations & Bibliography > Bibliography > Insert Bibliography

Inserte Bibliografía – Añadir una bibliografía, que enumera todas las fuentes citadas en el documento. - Referencias> Citas y bibliografía> Bibliografía> Insertar Bibliografía

254

Insert Caption – Add a caption to a picture or other image. A caption is a line of text that appears below an object to describe it. For example: "Figure 7: Common Weather Patterns." – References > Captions > Insert Caption

Inserte Leyenda – Añadir un título a una imagen u otra imagen. Una leyenda es una línea de texto que aparece debajo de un objeto para describirlo. Por ejemplo: "Figura 7: Frecuentes patrones del clima." - Referencias> Subtítulos> Insertar Leyenda

255

Insert Endnote – Add an endnote to the document. Endnotes are placed at the end of the document. – References > Footnotes > Insert Endnote

Inserte Nota – Añadir una nota al final del documento. Notas finales se colocan al final del documento. - Referencias> Notas> Insertar Nota

256

Insert Footnote – Add a footnote to the document. Footnotes are automatically renumbered as you move text around the document. – References > Footnotes > Insert Footnote

Inserte Nota – Añadir una nota al pie del documento. Las notas al pie se vuelven a numerar automáticamente a medida que mueve el texto alrededor del documento. - Referencias> Notas> Insertar nota al pie

257

Insert Index – Insert an index into the document. An index is a list of keywords found in the document along with the page numbers the words appear on. – References > Index > Insert Index

Inserte Índice – Inserte un índice en el documento. Un índice es una lista de palabras clave que se encuentra en el documento junto con los números de página de las palabras aparecen en. - Referencias> Índice> Insertar índice

258

Insert Merge Field – Add any field from your recipient list to the document, such as "Last Name," "Home Phone," "Company Name," or any other field. When you finish the mail merge, Word will replace these fields with the actual information from the recipient list. – Mailings > Write & Insert Fields > Insert Merge Field

Insertar campo de combinación – Añadir cualquier campo de la lista de destinatarios en el documento, como "Apellido", "Teléfono", "Nombre de la empresa", o en cualquier otra esfera. Cuando termine la combinación de correspondencia, Word reemplazará estos campos con la información real de la lista de destinatarios. - Correspondencia> Escribir e insertar campos> Insertar campo de combinación

259

Insert New Equation – Insert > Symbols > Insert New Equation

Insertar nueva ecuación – Insertar> Símbolos> Insertar nueva ecuación

260

Insert Table – Insert > Tables > Table > Insert Table

Insertar Tabla – Insertar> Tablas> Tabla> Insertar tabla

261

Insert Table of Authorities. – Insert a Table Of Authorities into the document. A Table of Authorities lists the cases, statutes, and other authorities cited in the document. – References > Table of Authorities > Insert Table of Authorities

Insertar tabla de autoridades. - Insertar una tabla de autoridades en el documento. Una tabla de autoridades enumera los casos, estatutos y otras autoridades citadas en el documento. - Referencias> Tabla de autoridades> Insertar tabla de autoridades

262

Insert Table of Contents. – References > Table of Contents > Insert Table of Contents

Insertar tabla de contenido. - Referencias> Tabla de contenido> Insertar tabla de contenido

263

Insert Table of Figures. – Insert a Table of Figures into the document. A Table of Figures includes a list of all of the figures, tables, or equations in the document. – References > Captions > Insert Table of Figures

Insertar Tabla de ilustraciones. - Insertar una tabla de ilustraciones en el documento. Un Índice de ilustraciones incluye una lista de todas las figuras, tablas o ecuaciones en el documento. - Referencias> Subtítulos> Insertar Tabla de ilustraciones

264

Insertions and Deletions – Review > Tracking > Show Markup > Insertions and Deletions

Inserciones y eliminaciones – Revisión> Seguimiento> Mostrar marcas> Inserciones y eliminaciones

265

Inside Borders – Home > Paragraph > Borders > Inside Borders

Dentro de los bordes – Home> Párrafo> Borders> Dentro de Bordes

266

Inside Horizontal Border – Home > Paragraph > Borders > Inside Horizontal Border

Dentro Borde Horizontal – Home> Párrafo> Borders> Dentro Horizontal Border

267

Inside Vertical Border – Home > Paragraph > Borders > Inside Vertical Border

Dentro Borde Vertical – Home> Párrafo> Borders> Dentro de la Borde Vertical

268

Justify – Align text to both the left and right margins, adding extra space between words as necessary. This creates a clean look along the left and right side of the page. – Home > Paragraph > Justify

Justificar – Alinear texto a ambos los márgenes izquierdo y derecho, añadiendo un espacio adicional entre palabras como sea necesario. Esto crea una mirada limpia a lo largo del lado izquierdo y derecho de la página. - Inicio> Párrafo> Justificar

269

Labels – Create and print labels. You can select from a number of popular paper label styles and shapes. – Mailings > Create > Labels

Etiquetas – Crear e imprimir etiquetas. Puede seleccionar entre una serie de estilos de etiqueta de papel populares y formas. - correspondencia> Crear> Etiquetas

270

Labels – Label Options – Mailings > Start Mail Merge > Labels

Etiquetas – Opciones de la etiqueta – Correspondencia> Iniciar combinación de correspondencia> Etiquetas

271

Language Preferences – Set the editing, display, Help, and ScreenTip languages. The editing language enables language-specific features, including date formatting and page size. – Review > Language > Language Preferences

Preferencias de idioma – Establecer la edición, presentación, Ayuda y lenguas de pantalla. El idioma de edición permite a características específicas del idioma, incluyendo el formato de fecha y el tamaño de la página. - Revisar> Idioma> Preferencias del idioma

272

Last – Preview the last record in the recipient list. – Mailings > Preview Results > Last

Última – Vista previa del último registro de la lista de destinatarios. - Correspondencia> Vista previa de resultados> Última

273

Left align a paragraph.

Alinear a la izquierda de un párrafo.

274

Left Border – Home > Paragraph > Borders > Left Border

Borde izquierdo – Home> Párrafo> Bordes> Borde izquierdo

275

Letters – Mailings > Start Mail Merge > Letters

Cartas – Correspondencia> Iniciar combinación de correspondencia> Cartas

276

Line and Paragraph Spacing. – Change the spacing between lines of text. You can also customize the amount of space added before and after paragraphs. – Home > Paragraph > Line and Paragraph Spacing

Línea y espacio entre párrafos. - Cambiar el espaciado entre líneas de texto. También puede personalizar la cantidad de espacio añadido antes y después de los párrafos. - Inicio> Párrafo> Línea y el espacio entre párrafos

277

Line Numbering Options – Page Layout > Page Setup > Line Numbers > Line Numbering Options

Línea Opciones de numeración – Diseño de página> Configurar página> Números de línea> Línea Opciones de numeración

278

Lock a field.

Bloquear un campo.

279

Manage Sources – View the list of all the sources cited in the document. – References > Citations & Bibliography > Manage Sources

Administrar orígenes – Ver la lista de todas las fuentes citadas en el documento. - Referencias> Citas y bibliografía> Administrar Fuentes

280

Manage Versions

Administrar versiones

281

Manual – Hyphenation Manual – Page Layout > Page Setup > Hyphenation > Manual

Manual – Manual de Guiones – Diseño de página> Configurar página> Guiones> Manual

282

Margins – Select the margin sizes for the entire document or the current section. – Page Layout > Page Setup > Margins

Márgenes – Seleccione los tamaños de los márgenes para todo el documento o de la sección actual. - Presentación de página> Configurar página> Márgenes

283

Mark a table of authorities entry (citation).

Marcar una tabla de autoridades (cita).

284

Mark a table of contents entry.

Marcar una tabla de contenido.

285

Mark an index entry.

Marque una entrada de índice.

286

Mark Citation – Add the selected text as an entry in the Table of Authorities. – References > Table of Authorities > Mark Citation

Marcar cita – Añade el texto seleccionado como una entrada en la tabla de autoridades. - Referencias> Tabla de autoridades> Marcar cita

287

Mark Entry – Include the selected text in the index of the document. – References > Index > Mark Entry

Marcar entrada – Incluir el texto seleccionado en el índice del documento. - Referencias> Índice> Marcar entrada

288

Maximize or restore a selected window.

Maximizar o restaurar una ventana seleccionada.

289

Merge a document (Mailings)

Combinar un documento (correspondencia)

290

Mini Translator – Pause on words or selected paragraphs for a quick translation. You can copy and paste the translation into your file or listen to the original word or phrase being spoken. – Review > Language > Translate > Mini Translator

Mini Traductor – Pausa en palabras o párrafos seleccionados para una traducción rápida. Usted puede copiar y pegar la traducción en su archivo o escuchar la palabra o frase que se está hablado originales. - Revisar> Idioma> Traducir> Minitraductor

291

More Colors – Home > Font > More Colors

Más colores – Home> Fuentes> Más colores

292

More Colors – More Background Colors – Page Layout > Page Background > Page Color > More Colors

Más colores – Más de fondo Colores – Diseño de página> Página de historia> Página Color> Más colores

293

More Colors – More Shading Colors – Home > Paragraph > More Colors

Más colores – Más de sombreado Colores – Inicio> Párrafo> Más colores

294

More Colors – More Underline Colors – Home > Font > More Colors

Más colores – Más Subrayado Colores – Home> Fuente> Más colores

295

More Columns – Show the Columns dialog box to customize column widths. – Page Layout > Page Setup > Columns > More Columns

Más columnas – Muestra el cuadro de diálogo Columnas de personalizar ancho de las columnas. - Presentación de página> Configurar página> Columnas> Más columnas

296

More Cover Pages from Office.com. – Insert > Pages > Cover Page

Más de páginas de portada de Office.com. - Insertar> Páginas> Página de portada

297

More Equations from Office.com. – Insert > Symbols

Más Ecuaciones de Office.com. - Insertar> Símbolos

298

More Footers from Office.com. – Insert > Header & Footer > Footer

Más pies de página de Office.com. - Insertar> Encabezado y pie de página> Pie de página

299

More Gradients – More Text Fill Gradients. – Home > Font > More Gradients

Más degradados – Más Texto Rellenar Degradados. - Home> Fuentes> Más degradados

300

More Headers from Office.com. – Insert > Header & Footer > Header

Más encabezados de Office.com. - Insertar> Encabezado y pie de página> Header

301

More Outline Colors – More Text Outline Colors. – Home > Font > Text Effects > More Outline Colors

Más colores del contorno – Más esquema de texto Colores. - Inicio> Fuente> Efectos de texto> Más colores del contorno

302

More Symbols – Insert Symbol – Insert > Symbols > Symbol > More Symbols

Más símbolos – Insertar símbolo – Insertar> Símbolos> Symbol> Más símbolos

303

More Table of Contents from Office.com. – References > Table of Contents

Más Índice de Office.com. - Referencias> Tabla de contenidos

304

More Text Boxes from Office.com. – Insert > Text > Text Box

Más cuadros de texto desde Office.com. - Insertar> Texto> Cuadro de texto

305

More Underlines – Home > Font > More Underlines

Más En Línea – Inicio> Fuente> Más En Línea

306

More Watermarks from Office.com. – Page Layout > Page Background > Watermark

Más de marcas de agua desde Office.com. - Diseño de página> Fondo de página> Marca de agua

307

Move from an open dialog box back to the document, for dialog boxes that support this behavior.

Pasar de un cuadro de diálogo abierto de nuevo al documento, para las cajas de diálogo que admiten este comportamiento.

308

Move selected paragraphs down. Table: Row down

Mover los párrafos seleccionados hacia abajo. Tabla: fila hacia abajo

309

Move selected paragraphs up.

Mover los párrafos seleccionados hacia arriba.

310

Move text or graphics once. F2 (then move the cursor and press ENTER)

Mover texto o gráficos de una vez. F2 (entonces mover el cursor y pulse ENTER)

311

Move to a task pane from another pane in the program window (clockwise direction). You may need to press F6 more than once.

Desplazarse a un panel de tareas desde otro panel en la ventana del programa (en dirección a las agujas del reloj). Es posible que tenga que presionar F6 más de una vez.

312

Move to a task pane from another pane in the program window (counterclockwise direction).

Desplazarse a un panel de tareas desde otro panel en la ventana del programa (sentido antihorario).

313

Move to the next option or option group.

Desplazarse a la siguiente opción o grupo de opciones.

314

Move to the previous option or option group.

Vaya a la opción o grupo de opciones anterior.

315

Navigation Pane – Open the Navigation Pane, which allows you to navigate through the document by heading, by page, or by searching for text or objects. – View > Show > Navigation Pane

Panel de navegación – Abra el panel de exploración, lo que le permite navegar a través del documento de partida, página por página, o mediante la búsqueda de texto u objetos. - Vista> Mostrar> Panel de navegación

316

New

Nuevo

317

New Comment – Add a comment about the selection. – Review > Comments > New Comment

Nuevo Comentario – Añadir un comentario sobre la selección. - Revisión> Comentarios> Nuevo Comentario

318

New Window – Open a new window containing a view of the current document. – View > Window > New Window

Nueva ventana – Abrir una nueva ventana que contiene una vista del documento actual. - Ver> Ventana> Nueva ventana

319

Next – Navigate to the next comment in the document. – Review > Comments > Next

Siguiente – Vaya al siguiente comentario del documento. - Revisión> Comentarios> Siguiente

320

Next – Navigate to the next revision in the document so that you can accept or reject it. – Review > Changes > Next

Siguiente – Vaya a la próxima revisión del documento para que pueda aceptarla o rechazarla. - Revisar> Cambios> Siguiente

321

Next – Preview the next record in the recipient list. – Mailings > Preview Results > Next

Siguiente – Obtenga una vista previa del siguiente registro en la lista de destinatarios. - Correspondencia> Vista previa de resultados> Siguiente

322

Next Endnote – References > Footnotes > Next Footnote > Next Endnote

Siguiente Nota – Referencias> Notas> Nota siguiente> Siguiente Nota

323

Next Footnote – Navigate to the next footnote in the document. Click the arrow to navigate to the previous footnote in the document, or to navigate to the next or previous endnote. – References > Footnotes > Next Footnote > Next Footnote

Siguiente Nota – Desplazarse a la siguiente nota al pie en el documento. Haga clic en la flecha para ir a la nota anterior en el documento, o para desplazarse a la siguiente oa la anterior nota al final. - Referencias> Notas> Nota siguiente> siguiente nota

324

No Border – Home > Paragraph > Borders > No Border

No Bordes – Home> Párrafo> Bordes> Sin Bordes

325

None – No Line Numbers – Page Layout > Page Setup > Line Numbers > None

Ninguno – No hay números de línea – Diseño de página> Configurar página> Números de línea> Ninguno

326

None – Turns off Automatic Hyphenation. – Page Layout > Page Setup > Hyphenation > None

None – Desactiva la división automática. - Diseño de página> Configurar página> Guiones> Ninguno

327

Normal Word Document – Mailings > Start Mail Merge > Normal Word Document

Palabra normal de documentos – correspondencia> Iniciar combinación de correspondencia> Normal Word Document

328

Object – Insert an OLE object into the document. – Insert > Text > Object

Objeto- Inserte un objeto OLE en el documento. - Insertar> Texto> Objeto

329

One character to the left

Un carácter a la izquierda

330

One character to the right

Un carácter a la derecha

331

One Page – Zoom the document so that an entire page fits in the window. – View > Zoom > One Page

Una Página – Acercar el documento para que una página entera cabe en la ventana. - Ver> Zoom> Una Página

332

One paragraph down

Un párrafo hacia abajo

333

One paragraph up

Un párrafo hacia arriba

334

One word to the left

Una palabra a la izquierda

335

One word to the right

Una palabra a la derecha

336

Open

Abierto

337

Open a document.

Abra un documento.

338

Open a list of browse options. Press the arrow keys to select an option, and then press ENTER to browse through a document by using the selected option.

Abre una lista de opciones de navegación. Pulse las teclas de flecha para seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER para navegar a través de un documento mediante el uso de la opción seleccionada.

339

Open a selected drop-down list.

Abrir una lista desplegable seleccionada.

340

Open the Office Clipboard

Abra el Portapapeles de Office

341

Open the Font dialog box to change the font.

Abra el cuadro de diálogo Fuente para cambiar la fuente.

342

Open the Font dialog box to change the formatting of characters.

Abra el cuadro de diálogo Fuente para cambiar el formato de caracteres.

343

Open the Look in list.

Abra la lista Buscar en.

344

Open the Navigation task pane (to search document).

Abra el panel de tareas de navegación (para buscar el documento).

345

Open the Word Count dialog box.

Abra el cuadro de diálogo Contar palabras.

346

Open Apply Styles task pane.

Abra el panel de tareas Aplicar estilos.

347

Open Styles task pane.

Abrir el panel de tareas Estilos.

348

Options

Opciones

349

Orientation – Switch the pages between portrait and landscape layouts. – Page Layout > Page Setup > Orientation

Orientación – Cambie las páginas entre el retrato y el paisaje diseños. - Diseño de página> Configurar página> Orientación

350

Other Authors – Review > Tracking > Show Markup > Other Authors

Otros Autores – Revisión> Seguimiento> Mostrar marcas> Otros Autores

351

Outline – View the document as an outline and show the outlining tools. – View > Document Views > Outline

Esquema – Ver el documento como un esquema y mostrar las herramientas Esquema. - Ver> Vistas de documento> Esquema

Partes: 1, 2, 3, 4, 5
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente