1.2. PRODUCCIÓN LITERARIA
A. POR ESPECIE O CATEGORÍAS
B. POR ORDEN CRONOLÓGICO
- La Numancia (1582)
- El trato de Argel (1582)
- La Galatea (1585)
- El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha (Primera parte editada en 1605, segunda parte en 1615)
- Novelas Ejemplares (1613)
- Viaje al Parnaso (1614)
- Ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados (1615)
Comedias:
- El gallardo español
- Los baños de Argel
- La gran sultana doña Catalina de Oviedo
- La casa de los celos
- El laberinto de amor
- La entretenida
- El rufián dichoso
- Pedro de Urdemales
Entremeses:
- El juez de los divorcios
- El rufián viudo llamado Trampagos
- La elección de los alcaldes de Daganzo
- La guarda cuidadosa
- El vizcaíno fingido
- El retablo de las maravillas
- La cueva de Salamanca
- El viejo celoso
- Los trabajos de Persiles y Segismunda, historia septentrional (1617, obra póstuma)
1.3. CORRIENTE O ESCUELA LITERARIA
Don Miguel de Cervantes Saavedra pertenece a la "Edad de Oro"
1.4. ÉPOCA LITERARIA
España del siglo XVI
II. ANÁLISIS DE LA OBRA
2.1. SISTEMA DE ENUNCIACIÓN
2.1.1. Género
Narrativo
2.1.2. Especie
Novela
2.1.3. Punto de vista del narrador
El amante liberal tiene implícita una crítica literaria a determinados aspectos de la novelística bizantina y a las imitaciones modernas, aunque esto no significa que el autor se manifieste mordazmente De hecho Cervantes sabía apreciar el enorme potencial artístico de este género narrativo.
Según el mismo Cervantes esta obra se constituye en el primer ejemplo de relato corto de la literatura castellana, de acuerdo con el significado de novela, en esa época
2.1.4. Lenguaje y estilo de la obra
Cervantes emplea un lenguaje sencillo, haciendo un estilo insuperable para entender su relato
2.2. FORMA Y ESTRUCTURA
2.2.1. Forma de la obra
El cervantino tema del cautiverio siempre es tratado como obra autobiográfica. De todos modos nos resulta complicado diferenciar los elementos inventados y los reales, no obstante el autor siempre subordinará lo histórico al arte en sí.
El amante liberal sin prestar atención a la maestría con que se producen las interrupciones al relato principal para realizar las narraciones exigidas por la historia. Estas destacan por ser escuetas e introducidas en los momentos más oprtunos, con lo que se cumple su función a la vez que se aumenta el interés del lector sin necesidad de calmar su paciencia. De la misma manera debemos resaltar las manifiestas evasiones a las descripciones sentimentales y a los ornamentos, auque en algunas ocasiones, por imprescindibles, los utiliza. Desde luego que esto no puede ser razón para acusar a Cervantes de retórico ya que realmente vemos una motivación dirigida a la comicidad, no obstante dirigirá sus palabras a los que añoran las sensiblerías y a los autores que se las proporcionan.
2.2.3. Párrafo de la obra
"Amaneciendo, pues, el día en que, según la intención de Mahamut y de Ricardo, había de ser el cumplimiento de sus deseos, o del fin de sus días, descubrieron un bajel que a vela y remo les venía dando caza. Temieron fuese de cosarios cristianos, de los cuales, ni los unos ni los otros podían esperar buen suceso; porque, de serlo, se temía ser los moros cautivos, y los cristianos, aunque quedasen con libertad, quedarían desnudos y robados; pero Mahamut y Ricardo con la libertad de Leonisa y de la de entrambos se contentaran; con todo esto que se imaginaban, temían la insolencia de la gente cosaria, pues jamás la que se da a tales ejercicios, de cualquiera ley o nación que sea, deja de tener un ánimo cruel y una condición insolente. Pusiéronse en defensa, sin dejar los remos de las manos y hacer todo cuanto pudiesen; pero pocas horas tardaron que vieron que les iban entrando, de modo que en menos de dos se les pusieron a tiro de cañón. Viendo esto, amainaron, soltaron los remos, tomaron las armas y los esperaron, aunque el cadí dijo que no temiesen, porque el bajel era turquesco, y que no les haría daño alguno. Mandó poner luego una banderita blanca de paz en el peñol de la popa, por que le viesen los que, ya ciegos y codiciosos, venían con gran furia a embestir el mal defendido bergantín. Volvió, en esto, la cabeza Mahamut y vio que de la parte de poniente venía una galeota, a su parecer de veinte bancos, y díjoselo al cadí; y algunos cristianos que iban al remo dijeron que el bajel que se descubría era de cristianos; todo lo cual les dobló la confusión y el miedo, y estaban suspensos sin saber lo que harían, temiendo y esperando el suceso que Dios quisiese darles. "
2.3. PLANO DEL CONTENIDO
2.3.1. Tema
Novela bizantina de cautivos, amor y aventuras con final feliz gracias a la generosidad del protagonista, capaz de entregar su fortuna para liberar a su amada, enamorada, además, de un amigo suyo.
La tensión entre el romance bizantino y el romance caballeresco. El amante liberal es una novela morisca donde también aparece el tema del rapto y donde se satirizan los amores homosexuales de los árabes.
2.3.1. Personajes Primarios
– Ricardo, es un caballero siciliano que está cautivo en Turquía y que se enamora de Leonisa.
– Leonisa, la bella doncella
2.3.2. Personajes secundarios
- El renegado Mahamut.
- Cornelio
- Los turcos
- Nobles turcos Ali y Hazán y
- El cadí de la ciudad
- Los dos criados
- La esposa del cadí, que se llamaba Halima
- La esclava.
2.3.3. Argumento
El amante liberal narra la fuga y matrimonio de dos jóvenes cautivos en Chipre: Ricardo y Leonisa. Con una serie de enredos, como la seducción por parte de los jóvenes, del dueño o dueña de su respectiva pareja, recuperan la libertad. La historia muestra elementos autobiográficos en el cautiverio de los protagonistas, e influencias de la novela griega o bizantina, en la serie de peripecias. Leonisa llama laberinto a su situación, nombre que define las Novelas Ejemplares,
2.3.4. Resumen
Ricardo es un caballero siciliano que está cautivo en Turquía y que cuenta a su amigo, el renegado Mahamut, la causa de su cautiverio.
En Trápana vivía una doncella que se llamaba Leonisa, cuya hermosura es descrita por Cervantes a través de las palabras de Ricardo y guiándose rigurosamente por los cánones de la retórica idealizante del renacimiento (<<… una por quién los poetas cantaban que tenían los cabellos de oro, y que eran sus ojos dos resplandecientes soles y sus mejillas, purpúreas rosas; sus dientes, perlas; sus labios, rubíes; su garganta, alabastro; y que sus partes con el todo y el todo con sus partes hacían una maravillosa y concertada armonía…
Ricardo se enamora de ella pero no es correspondido, ya que al parecer ella sentía inclinación por Cornelio. Durante una reyerta entre Ricardo y Cornelio y sus parientes en un jardín de la costa, aparecen los turcos y se llevan cautivos a Ricardo y a Leonisa, mientras que Cornelio puede huir a tiempo. Las desventuras les separan, llegando a creer Ricardo que Leonisa había muerto durante una tempestad. Una vez terminado el relato de Ricardo y encontrándose juntos los nobles turcos Ali y Hazán y el cadí de la ciudad, llega un judío que quiere vender una hermosísima cristiana, que no es si no Leonisa.
Ali y Hazán se proponen entonces adquirirla para el Gran Turco, pero guardando el secreto deseo de gozarla. El cadí, que también la desea, toma una determinación, que será quedarse con ella y mandarla al Gran Turco en nombre de Ali y de Hazán. Más tarde, Ricardo se pone de acuerdo con Mahamut y entra al servicio del cadí.
La acción a partir de aquí se se complica, pues el señor encargará a los dos criados la misión de convencer a Leonisa para que acceda a sus deseos. Mientras, la esposa del cadí, que se llamaba Halima, comenzará a sentir atracción por Ricardo, por lo que encargará a Leonisa una misión semejante. Todo esto origina que se produzca el encuentro y reconocimiento de ambos. Mientras tanto, como Ali y Hazán reclaman que le sea entregada la esclava al Gran Turco, los dos criados proponen a su señor un ardid para que durante el viaje se puedan realizar sus deseos haciendo desaparecer a su esposa.
Ellos, por otra parte, ya tienen preparado otro plan para poder escapar con Leonisa, mientras que Halima también creerá tener preparado el suyo. El bajel del cadí se ve repentinamente atacado por dos naves, una de piratas y otra de cristianos, que realmente no son sino las naves de Ali y de Hazán, que pretenden capturar a Leonisa. Ambas naves lucharán hasta destrozarse. Ricardo y Mahamut consiguen así hacerse dueños de la situación y retornar felices a Sicilia.
Pero Ricardo, al llegar, no quiere ninguna recompensa más que la felicidad de Leonisa. Y por esto, creyendo que ella estaba todavía enamorada de Cornelio, se la entrega generosamente. La propia Leonisa reaccionará manifestando que su voluntad antes dudosa era ahora decididamente favorable a Ricardo. <<… y la fama de Ricardo, saliendo de los términos de Sicilia se extendió por todos los de Italia y de otras muchas partes, debajo del nombre de Amante Liberal>>
2.3.5. Lugar y época
La fuente fundamental de la que se parte en la concepción de esta obra es Leucipe y Clitofonte de Aquiles Tacio, autor bizantino del siglo III d.
Entre 1590 y 1612 Cervantes escribió una serie de novelas cortas que después acabaría reuniendo en 1613 en la colección de las Novelas ejemplares, dada la gran acogida que obtuvo con la primera parte del Don Quijote. En un principio recibieron el nombre de Novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento.
2.3.6. Clases de hechos
Ya al inicio de la novela se nos puede revelar que el tema del cautiverio no será en esta historia tema fundamental, al contrario que lo ha sido en otras obras. El cautiverio se presenta como entorno propicio para la representación de una accidentada relación amorosa.
La omnisciencia autorial de Cervantes está justificada por la fama que Ricardo, el protagonista, había conseguido, por lo que la historia habría llegado hasta el autor, que se encarga de novelizarla.
Esto podría explicar porqué los matices del ánimo de los personajes son solamente supuestos y ofrecidos a la deducción del lector que además recibe las experiencias de cada personaje narradas por el mismo, con lo que se crea una maraña de biografías entrelazadas; así como el porqué el relato se presenta como sacado de una hipotética leyenda transmitida oralmente.
Se justifican los relatos de experiencias personales con la inquisición del autor por saberlos. Así, se crea todo un mar de historias que es representativo de las características bizantinas.
Otro aspecto destacable es la relación entre artificiosos narradores y despreocupados oyentes,que nos revela la ausencia de una verdadera relación humana. También se ridiculiza el interés extremado de los personajes por la curiosidad de las historias antes, incluso, que por su propia muerte. No dejan de ser sutiles parodias del tan bizantino afán de curiosear.
2.3.7. Ideas Importantes
En El amante liberal los acontecimientos nunca se pueden considerar anecdóticos, sino que conllevan consecuencias fundamentales para el posterior desarrollo de la novela. Por ejemplo el tema de la muerte es tratado de forma racional y con el buen gusto literario de Cervantes, en contra del habitual sensacionalismo de la novela bizantina.
Otro rasgo importante en la literatura de esa época es la virginidad. Para entender la supervivencia de una heroina después de la aventura se debe manifestar explícitamente su virginidad, así se evita también el escepticismo de los lectores. Cervantes usa este elemento para satisfacer las expectativas de sus contemporáneos. El autor incluso diferenciará su alejamiento de la mera inclusión del tema sexual y explicará a sus mayores críticos el simbolismo para que sean capaces de aceptar cualquier caso extraño de virginidad, jocosamente, aunque sólo sea por cortesía. Además se denota el interés de Cervantes por la problemática de los amores cruzados o enfrentados consiguiendo con su tratamiento un desarrollo más completo en lo referente a la conducta de los personajes.
El entramado de la obra queda subordinado al planteamiento y resolución del problema sentimental en la relación amorosa de los dos protagonistas, empleando detalles implícitamente útiles. Toda la novela gira en torno al tema mencionado al principio, la posibilidad de comprar el amor, matizándose las diferencias entre el verdadero amor y el deseo y embelesamiento del que no es genuino, que sólo se guía por una voluntad. Al final es suficientemente expresivo el hecho de que el amante liberal llegue a respetar a su amada, la cual, no le entrega su voluntad, ni renuncia a ella, sino que la une amorosamente y con armonía a la de él.
Esta ejemplar novela con un hilo narrativo ingenioso y perfeccionado, en el la descripción individual queda en un segundo plano, en favor de la dinámica de la historia y del relato de aventuras.
2.3.7. Acciones importantes
Ya al inicio de la novela se nos puede revelar que el tema del cautiverio no será en esta historia tema fundamental, al contrario que lo ha sido en otras obras. El cautiverio se presenta como entorno propicio para la representación de una accidentada relación amorosa.
El amante liberal es una novela morisca donde también aparece el tema del rapto y donde se satirizan los amores homosexuales de los árabes.
2.4. VALORES DE LA OBRA
2.4.1. Valores ético social
En El amante liberal los acontecimientos nunca se pueden considerar anecdóticos, sino que conllevan consecuencias fundamentales para el posterior desarrollo axiológico. Por ejemplo el tema de la muerte es tratado de forma racional y con el buen gusto literario de Cervantes, en contra del habitual sensacionalismo de la novela bizantina.
Otro rasgo importante en la literatura de esa época es la virginidad. Para entender la supervivencia de una heroina después de la aventura se debe manifestar explícitamente su virginidad, así se evita también el escepticismo de los lectores. Cervantes usa este elemento para satisfacer las expectativas de sus contemporáneos. El autor incluso diferenciará su alejamiento de la mera inclusión del tema sexual y explicará a sus mayores críticos el simbolismo para que sean capaces de aceptar cualquier caso extraño de virginidad, jocosamente, aunque sólo sea por cortesía. Además se denota el interés de Cervantes por la problemática de los amores cruzados o enfrentados consiguiendo con su tratamiento un desarrollo más completo en lo referente a la conducta de los personajes.
2.4.2. Valores Literario
Por otra parte es imposible analizar El amante liberal sin prestar atención a la maestría con que se producen las interrupciones al relato principal para realizar las narraciones exigidas por la historia. Estas destacan por ser escuetas e introducidas en los momentos más oportunos, con lo que se cumple su función a la vez que se aumenta el interés del lector sin necesidad de calmar su paciencia. De la misma manera debemos resaltar las manifiestas evasiones a las descripciones sentimentales y a los ornamentos, aunque en algunas ocasiones, por imprescindibles, los utiliza. Desde luego que esto no puede ser razón para acusar a Cervantes de retórico ya que realmente vemos una motivación dirigida a la comicidad, no obstante dirigirá sus palabras a los que añoran las sensiblerías y a los autores que se las proporcionan.
2.4.3. Crítica grupal
Esta es una ejemplar novela con un hilo narrativo ingenioso y perfeccionado, en el la descripción individual queda en un segundo plano, en favor de la dinámica de la historia y del relato de aventuras.
2.5. Comprensión de Lectura
2.5.1. ¿Qué personaje te ha parecido a ti más importante? ¿Por qué?
Ricardo por su majestuosidad, ímpetu para hacer prevalecer su ideal por el amor.
2.5.2. ¿Que personajes te han parecido más negativos? ¿Por qué?
El cadí, que también desea Leonisa, toma una determinación, que será quedarse con ella y mandarla al Gran Turco en nombre de Ali y de Hazán. No respetando los sentimientos.
2.5.3. ¿Si fueras el autor de la obra, cómo escribirías el final de la obra?
La concluiría con el casamiento y los hijos que del amor de Ricardo y Leonisa se pudieran dar.
III. LÉXICO
3.1. Vocabulario
- Enjuta Espacio comprendido entre un arco y su encuadre.
- Afligido Persona que tiene la cabeza inclinada hacia abajo por tristeza o preocupación
- Turco(a) puede hacer referencia a:* Grupo étnico originario de Turquestán.* Natural de Turquía, perteneciente a esta nación euroasiática.* Lengua oficial y nacional de Turquía, con empleo alfabético y gramático latino. Ver Idioma turco
- Galeota una galera menor que constaba a lo sumo de dieciséis o veinte remos por banda y tan solo un hombre en cada uno. Llevaba dos palos y algunos cañones pequeños. Las galeotas eran muy parecidas a las galeras, sólo que más pequeñas. Las menores tenían diecisiete bancos, no pasando de veintitrés las mayores. Solían llevar al palo mayor sin trinquete ni ningún otro y una sola cubierta sin ninguna obra para defensa en ella, siendo buques muy veloces y ágiles en el mar. …
3.2. Oraciones
- Ricardo se sacrificó por el amor de Leonisa
- Leonisa ama con todo el corazón al Joven apuesto
- Los turcos son errantes
- Don Miguel Cervantes Saavedra es un gran escritor
- Los esclavos sufren mucho su condena
BIBLIOGRAFÍA
- Cervantes Saavedra, Miguel. Novelas Ejemplares
ENVIADO POR PROF.
Juan Alberto Chunga Espinoza
Ferreñafe
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |