- Delimitación espacio-temporal
- La doble herencia: indígena-española
- El idioma común: evolución del idioma
- Función e importancia de la literatura en Hispanoamérica
- Conclusión
- Bibliografía
En este ensayo el tema principal es la literatura hispanoamericana. Los principales puntos que vamos a analizar serán los siguientes puntos:
Delimitación espacio-temporal
Identidad y diversidad cultural
º La doble herencia: indígena española
El idioma común: evolución del idioma
Función e importancia de la literatura en Hispanoamérica
En el primer punto "delimitación espacio-temporal" se explicará como su nombre lo indica el límite que tiene el idioma Español, es decir, en que países se habla. Se verán lo principales países en su mayoría Sudamericanos, y también como en cada país se habla de diferente modo el español ya que cada región va adoptando sus diferentes palabras y sus inigualables significados para cada expresión.
"La identidad y la diversidad cultural" es el segundo tema de mi ensayo, en el cual también tiene un subtitulo denominado "La doble herencia: indígena-española". En estos temas yo investigue las zonas donde se desarrollan culturas, la identidad que tienen estas culturas es debido al lugar donde se han desarrollado. Acerca sobre el subtitulo que se desprende del primer titulo encontré acerca de las dos culturas mexicanas más representativas y avanzadas que son la maya y nahuatl, también explico cuales fueron sus principales obras principales.
En el tercer punto llamado "El idioma común: evolución del idioma" trata acerca de la historia de nuestro idioma español. Además incluyo un cuadro que me pareció importante ya que se ve que nuestro idioma ha tenido 3 grandes etapas: antes de la llegada de los españoles, la literatura prehispánica y la literatura hispánica. También expongo las definiciones de lenguaje ya que esté es la parte principal para la evolución de un idioma.
Por último el tema "Función e importancia de la literatura hispanoamericana", muestra el gran impacto que ha tenido nuestra literatura en todo el mundo.
ANALISIS
En America existen 5 lìmites, con diferentes modos de hablar español:
Mèxico y America central (Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Panama y Costa Rica)
Zona del Mar Caribe (Las Antillas, La mayor parte de Venezuela y la costa de Colombia)
Zona andina (parte de Venezuela, La mayor parte de Colombia y Bolivia)
Chile
Zona Roplatense (La mayor parte de Argentina, Uruguay y Paraguay)
IDENTIDAD Y DIVERSIDAD CULTURAL
La identidad y diversidad se divide en 3 zonas del nuevo mundo por que en ellas se desarrollan altas culturas:
En el territorio central meridional de México en el que ahora ocupa los estados de Oxaca, Veracruz, Puebla, Tlaxcala, Hidalgo, Morelos, México y Distrito Federal.
Territorio que ocupan los estados de Yucatán, Campeche, Tabasco y Chiapas y las republicas de Guatemala, Honduras y El Salvador.
Territorio que ocupan las republicas de Perú, Ecuador y Bolivia.
LA DOBLE HERENCIA: INDÍGENA-ESPAÑOLA
Al llegar los españoles al nuevo continente, son dos culturas las que sobresalen por su riqueza en costumbres, su organización y sus testimonios literarios: la literatura náhuatl perteneciente a los pueblos del Valle del Anáhuac y la maya perteneciente a los de la Península de Yucatán, Guatemala, Belice y parte de Honduras.[1]
La literatura náhuatl abarcaba todos los aspectos de la vida, pues tenía como fin retener de memoria todo el saber acumulado por las generaciones anteriores tanto ideas religiosas, mitos, rituales, adivinaciones, como cuestiones de medicina, historia y derecho; además comprendía una gran parte de retórica, de poesía épica y lírica.
En la literatura maya destacan los manuscritos en la lengua maya, rescatados y traducidos por viajeros europeos, se cuentan la Biblia Quiché, el Memorial de Tecpan Atitlán y, sobre todo, el Popol Vuh, Tambìen en esta cultura sobresalieron en la arquitectura y por crear un lenguaje escrito basado en glifos.[2]
Página siguiente |