Descargar

Antropología del color

Enviado por Pablo Turmero


Partes: 1, 2, 3

    edu.red

    Teoría del Color Tres propiedades: Tinte [Hue] – Longitud de onda Brillo o luminiscencia Saturación (pureza de una determinada longitud)

    edu.red

    Teoría del color A uno le enseñan que rojo, azul y amarillo son los “colores primarios”. Sumando pintadas con lápices, azul+amarillo=verde (izq.) Pero sumando luces de ese color con un par de proyectores resulta blanco (der.). Mezclar pinturas es cuestión de física. Mezclar luces es cuestión de biología. Hubel – Mind, brain & vision, 1988 [disp]

    edu.red

    Brent Berlin & Paul Kay Experimento con tarjetas Munsell en gran número de culturas 20 lenguas y bibliografía sobre 78 Pruebas de reconocimiento y tipicidad El sólido cromático se divide en 11 regiones independientemente de la lengua Se puede percibir entre 7 y 10 millones de colores Cuando se conoce el número de términos básicos (BCT), se sabe cuáles son los “mejores ejemplares” de cada uno

    edu.red

    Berlin & Kay

    edu.red

    BK – Revisiones

    edu.red

    BK – Revisiones Se agregan categorías compuestas a azul+verde. Agregando compuestos se puede nombrar cualquier combinación de HSB, mientras antes algunas zonas quedaban innnominadas. Las categorías compuestas pueden variar su foco de un hablante a otro. Marrón, púrpura, naranja, gris pueden aparecer antes de lo previsto. Los BCT pueden lexicalizar parámetros de brillo. Algunos lenguajes pueden tener más de 11 BCTs (el ruso tiene 12).

    edu.red

    Berlin & Kay – Respuestas Gran aceptación entre lingüistas y psicólogos experimentales. Menos aceptación entre antropólogos. Por ejemplo, Marshall Sahlins. Se arruina todo el negocio de la influencia de “la cultura” sobre la “naturaleza humana” [Pinker]. Resultados ulteriormente confirmados con regularidad (Dougherty, Hage-Hawkes, Heider & Olivier, Heinrich, Kuschel-Monberg, etc). Cuestionamientos que subsisten ?

    edu.red

    Hipótesis de la emergencia B&K: Todas las lenguas poseen un pequeño número de palabras cuyo significado es un término para color que en su conjunto particiona el espacio cromático. El rechazo de este supuesto es la hipótesis de emergencia: Maffi, Levinson, Lucy, Lyons, Saunders, van Brakel. Respuesta: No hay registro etnográfico de colores que no particionen o lo hay muy escaso/dudoso. El único caso bien documentado es Yélîdnye (Nueva Guinea, Levinson). Puede que sea no particional, pero los colores destacados son los mismos. Los argumentos respecto a procesos que pueden haber habido en estos lenguajes son especulativos.

    edu.red

    Modificaciones al esquema original

    edu.red

    World Color Survey – BKhttp://www.icsi.berkeley.edu/wcs/ Tabla de Munsell para WCS

    edu.red

    WCS – BK

    edu.red

    Kay – Ultimas posturas Estudio de Berinmo (PNG) con Terry Regier Universalidad en denominación, particularidad lingüística en memorización, aprendizaje y discriminación.

    edu.red

    Términos y partición del espacio en WCS Concesión marginal a HRL:

    La diferencia de los límitesrespecto de la configuraciónteórica óptima podría deberse aefectos de las pautaslingüísticas (Regier, Key &Khetarpal, 2007)

    edu.red

    Secuencia de la discusión Brown, Lenneberg, Roberts (1950s), Conklin 1955 – La categorización lingüística puede influir en la percepción. Stefflre, Castillo Vales, Morley (1960s) – Idem, demostrado para el inglés. Berlin-Kay (1969) – BCT (Algunos términos son nombres, otros verbos, otros adjetivos). Rosch (1972) – Demostró que los focos de BK se aplican universalmente. Lucy y Schweder (1979) – Cuestionaron la experimentación de Rosch. Kay y Kempton (1984) – Demostraron que Rosch tenía razón, aunque algunos juicios pueden responder a influencia lingüística.

    edu.red

    Otros universales Cecil Brown, Swanson, Stanley Witkowski (fall. 1996), Andersen, McClure, Matisoff. Universales en las partes del cuerpo. Lexemas simples (cabeza, mano, pie, ojo, oreja) y complejos (uñas de las manos, uñas de los pies, lóbulo de la oreja). James Boster, 1987 – Rasgos objetivos como diferenciales, antes que aprendizaje cultural. Nomenclatura y clasificaciones “folk”. Contraste semántico, niveles taxonómicos, rangos (por ejemplo, aparición tardía [o eventual] de nomencladores iniciales).

    edu.red

    Otros universales Brown y Witkowski, 1981 – Nombres figurativos para partes del cuerpo La niña de los ojos, testículos como huevos, etc También trabajado por Matisoff, MacLaury, Stross, Friedrich, Lehrer. Trabajado sobre 118 lenguas. “La niña del ojo” – Propuesto por Tagliavini en 1949.

    Partes: 1, 2, 3
    Página siguiente