Brown & Witkowski Datos sobre “la niña del ojo”
Brown & Witkowski Dedo gordo & persona – Músculo & animal
Brown & Witkowski Explicaciones En algunos casos es por difusión. En otros, sin duda se debe a semejanzas objetivas o perceptuales, pero que contradicen los principios de la HRL. Casi siempre las metáforas tienen saliencia. Por ejemplo, “clavija de la mano” sería adecuado para el pulgar. Sin embargo, no aparece en el registro. No todas las lenguas corresponden a sociedades donde existan clavijas. Se requieren sin duda estudios adicionales.
Cecil Brown Brown : Especialista en Maya y Zapoteca – Northern Illinois University Universales para el cuerpo humano (1976) Todas las lenguas tienen términos para CUERPO, CABEZA, BRAZO, OJOS, NARIZ y BOCA. Si hay un término específico para PIES, también habrá uno para MANO. Si los hay para los DEDOS DE LOS PIES, también los habrá individualmente para los DEDOS DE LAS MANOS. La investigación posterior demostró que estas son más bien tendencias trans-lingüísticas antes que universales estrictos. Algunas lenguas (Tidore, Kuuk Thaayorre) carecen de término para “cuerpo”. Parece que la raíz de la partonomía sería en ese caso “persona”.* Tidore = Indonesia; Kuuk Thaayorre = Lengua Paman, península de York, Australia
Otros universales Nerlove y Romney, 1967: terminología para sibling, luego refinada por Kronenfeld Charles Fillmore: Santa Cruz lectures on deixis, 1975: Rasgos universales en deixis, admitido por relativistas extremos como Levinson (Idem Anderson & Keenan 1985) Harold Burris, 1976: secuencia de clases de figuras geométricas Geometric figure terms: Their universality and growth ?
Otros universales Harold Burris Existe una secuencia para la clasificación de figuras geométricas positivamente asociada a la complejidad sociocultural. El término para “círculo” (o figura circular) siempre se añade al vocabulario antes que el término para “cuadrado” o “triángulo”. Algunos idiomas no tienen ninguno de ellos. Pero si tienen uno solo, será siempre “círculo”. La explicación reposa en la idea del “mundo de la carpintería” de Segall, Campbell & Herskovits.
Nomenclaturas y taxonomías
Formas de vida folk (Witkowski / Brown)
Razonamiento lógico Basándose en escritos lingüísticos de Malinowski, Dorothy Lee argumentó que los trobriandeses no poseen concepto de causalidad o intención. En 1980 Edwin Hutchins demostró todo lo contrario examinando diálogos verbatim de litigaciones. D’Andrade: La demostración de Hutchins arroja serias dudas sobre la afirmación de que diferentes culturas tienen distintos sistemas de razonamiento.
Razonamiento lógico Modus ponens si p entonces q p por lo tanto q Modus tollens si p entonces q no q por lo tanto no p Afirmación del consecuente si p entonces q q por lo tanto p o no p Negación del antecedente si p entonces q no p por lo tanto q o no q
Razonamiento Edwin Hutchins Culture and inference, 1980 – Reestudio de razonamiento trobriandés de Dorothy Lee (1940, 1949). Lee: “Los trobriandeses no tienen concepto de causalidad e intención”. Hutchins: Análisis palabra por palabra de registros de litigios por tenencia de la tierra. Conclusión: Usan las formas estándares del cálculo de proposiciones. Conectivas idénticas (si…entonces, sólo si…, ya sea… o…). Modus ponens (si p entonces q; p, por lo tanto q). Modus tollens (si p entonces q; no p, por lo tanto no q). Vinculan la lógica estándar a modelos culturales; hay inferencias fuertes y otras que son sólo plausibles, pero en nuestro razonamiento también.
Relativismo lingüístico Dice Paul Kay:
A pesar de todo, hay cierto “renacimiento relativista” funcional a la ideología posmoderna. John Lucy: hablantes de lenguas con diferentes vocabularios básicos definirán colores no primarios (turquesa, chartreuse) de maneras ligeramente distintas. Pero no son estos efectos sutiles e inofensivos los que Sapir-Whorf tenían en mente cuando decían que el lenguaje determinaba la visión del mundo (el tiempo, la causalidad, las categorías ontológicas).
Generación intermedia Dorothy Lee, 1940s (1/3) Seguidora de Whorf. En los 50s (según Dell Hymes) se llegó a hablar de hipótesis de Whorf-Lee. Estudiosa de Trobriand via Malinowski. El miembro de una sociedad no sólo codifica la realidad experimentada a través del uso del lenguaje y de otras conductas estructuradas (patterned) características de su cultura, sino que concretamente sólo capta la realidad tal cual se le presenta en ese código.
Generación intermedia Dorothy Lee, 1940s (2/3) “No digo que la realidad sea relativa, pero sí que está diferentemente puntuada y que los actores de distintas sociedades ven diferentes aspectos de ella”. “En Trobriand no hay tiempos (verbales) ni distinción entre pasado y presente. Las actividades y eventos no distinguen medios y fines, no hay relaciones causales o teleología. … No hay propósito, … no hay para ni por qué”. “Los trobriandeses no perciben el tiempo como lineal” “Los etnógrafos [sic] han dicho muchas veces que los nativos no se sienten frustrados cuando se los interrumpe, como si no existiera noción de continuidad [!]”.
Generación intermedia Dorothy Lee, 1940s (3/3) El lenguaje es un órgano para la expresión del pensamiento, de los conceptos y los principios de clasificación. La gramática contiene en forma cristalizada la experiencia acumulada y acumulante, la cosmovisión de un pueblo (1938). John Lucy: Las interpretaciones de Lee son difíciles de evaluar porque sus elaboraciones no son sistemáticas. En el estudio de los Wintu no trabaja con materiales que no sean verbales. Se considera que los argumentos de Lee han sido refutados por Edwin Hutchins.
Generación intermedia Harry Hoijer, 1950s Aseguraba que tanto el lenguaje como la cultura tienen carácter sistemático. Este último extremo, naturalmente, permanece sin desarrollar. Nunca se ha demostrado que existe un sistema cultural (D’Andrade). El lenguaje no limita la percepción, pero la canaliza “Influencia y dirige las facultades perceptuales hacia canales prescriptos”. Me pregunto: ¿qué quiere decir “prescriptos?”. El lenguaje interpenetra la cultura de diversas maneras. Este argumento no ha sido desarrollado satisfactoriamente. John Lucy: la información con que trabaja Hoijer es estrictamente lingüística.
Generación intermedia Roger Brown [1925-1997] y Eric Lenneberg, 1954 y ss. Afirmaban que el lenguaje determina la percepción del color. Su experimento demostró que los colores con nombre se recordaban mejor.
Generación intermedia Roger Brown (cont.) Posteriormente Brown se retractó. En sus últimos años decía (bajo influencia de BK) que hay mucha más evidencia que soporta el universalismo que la que soportaría una postura relativista. Schlesinger, I.M. 1991. "The Wax and Wane of Whorfian Views.“ in Cooper, R. and B. Spolsky (Eds.) Influence of Language on Culture & Thought. New York: Mouton de Gruyter
Relativistas recientes John Lucy – Richard Shweder Stephen Levinson – Indicadores espaciales. Ni él está seguro. Alfred Bloom, The linguistic shaping of thought, 1981: como no hay marcadores contrafácticos en chino, los chinos no pueden pensar hipotéticamente. [subjuntivo] Terry Au y Lisa Liu desmintieron esto categóricamente en 1983-86. Aunque lenguaje y pensamiento son sin duda modulares, puede haber incidencia de la percepción y la cognición en el lenguaje; la influencia en la dirección inversa ha sido hasta hoy elusiva.
John Lucy Relativista prolijo, menos exasperante que Levinson. Algunos de sus argumentos son insanables en su desesperación. Las categorías de color –dice– no son categorías sintácticas aceptables [?] Aquí se está hablando de semántica. El lenguaje es arbitrario. Las clases semánticas nunca coinciden con clases morfo-sintácticas. Los criptotipos tampoco son clases sintácticas aceptables. Tampoco los señaladores espaciales de Levinson. El asunto tiene saliencia cognitiva. Punto. Intenta clarificar lo que Whorf dijo verdaderamente, omitiendo lo que no le conviene. Puede llegar a ser útil para cuestionar a otros relativistas, porque como le quitan mérito los cuestiona bien. Casi no menciona a la competencia dura: Levinson, Slobin (y viceversa).
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |