RESUMEN
Sobre la disyuntiva histórica de si la Matemática favorece o entorpece el desarrollo de la comunicación, versa este artículo, que tiene como objetivo ofrecer a los profesores de Español como lengua extranjera de la EIEFD una alternativa de solución al problema: ¿cómo facilitar a los estudiantes de habla no hispana la comprensión del vocabulario matemático desde la asignatura de Español como lengua extranjera?.
El artículo es una compilación de los términos que introduce la Matemática al curso preparatorio como un medio de consulta a profesores y estudiantes que se preparan para una comunicación de todos y para todos, tomando como fundamento esencial la categorización a la que se hace alusión en este artículo.
Frases claves: categorización de palabras más usadas en Matemática, palabras técnicas, lenguaje ordinario.
INTRODUCCIÓN
Todavía en nuestros días, a pesar de las disímiles experiencias acumuladas que demuestran la contribución de la ciencia matemática al desarrollo de las habilidades comunicativas en idioma Español, subsisten escépticos que consideran lo contrario y sustentan su criterio en el hecho de que el ser poseedor de un pensamiento matemático conlleva a que la persona sea escueta en sus planteamientos, que sea un cuantificador por excelencia a la hora de dar argumentos, que use, incluso, abreviaturas no conocidas (simbología matemática) al expresarse de forma escrita.
Sin desconocer esa verdad y muy a pesar de ello, por un lado, la matemática aporta al habla popular vocablos sin los cuales la comunicación podría carecer de sentido y por otro lado, la comunicación de ideas matemáticas sería imposible sin la utilización de los vocablos del habla popular; y es que aunque, según el investigador Manuel Calvo Hernando: "Existe una marcada diferencia entre lenguaje no especializado?" (lenguaje de habla popular) "? y lenguaje especializado?" (lenguaje de las ciencias, vocabulario técnico) "?el conjunto de vocabulario que solo puede comprender un grupo muy reducido de personas?"; las personas usan en las diferentes situaciones comunicativas habituales, vocablos que "viajan" desde un espacio hacia otro sin barreras que puedan limitarlos.
No es menos cierto tampoco que los términos a través de los cuales se expresa el contenido de la Matemática tienen un significado matemático, es decir, se usan en primer lugar para dar sentido a la ciencia matemática, para intentar simular, ilustrar, ejemplificar el mensaje de la ciencia misma, pero ello no impide que sus significados sean varios y que puedan trascender a otras disciplinas.
Ciertamente la Matemática tiene, como toda ciencia, su lenguaje particular pero, lenguaje al fin, es también compartido socialmente dentro y fuera de su ámbito particular. De no ser así, especialistas de una u otra disciplina no podrían comunicarse. Lo esencial consiste en considerar el uso de cada vocablo específico, en correspondencia con cada acto comunicativo, evitando errores que afectan la calidad de la comunicación interpersonal.
En aprendices de una segunda lengua donde se pretende ampliar los conocimientos con la incorporación misma de vocabulario al léxico del estudiante, se deben tener en cuenta aquellas palabras que ya el estudiante domina en la lengua extranjera, palabras que mantienen su significado cuando se usan en el contexto matemático y trabajarlas de forma priorizada en los textos de los ejercicios y de los problemas que se elaboren. Más adelante se estará en condiciones de introducir otros términos con significado diferente al que ya conocen, y por último, aquellos que no han escuchado nombrar anteriormente en otros contextos.
Página siguiente |