Glosario Bilingüe Términos de MS Word 2010 (Parte I) (página 4)
Enviado por Edgar Alexander Tovar Canelo
375 | List commands | Lista de Comandos | ||||||
376 | Lock | Cerrar | ||||||
377 | Lock fields | Campos de bloqueo | ||||||
378 | Long citation | Larga citación | ||||||
379 | Macro name | Nombre de la macro | ||||||
380 | Macros: View macros click here to record a macro or to access other macro options | Macros: Ver macros, haga clic aquí para grabar una macro o para acceder a otras opciones de macro | ||||||
381 | Mail flag | Bandera correo | ||||||
382 | Mail merge | Combinación de correspondencia | ||||||
383 | Mail merge document | Documento de combinación de correspondencia | ||||||
384 | Mail merge email options | Opciones de correo electrónico de combinación correspondencia | ||||||
385 | Mail merge helper | Combinar correspondencia | ||||||
386 | Mail options | Opciones de Correo | ||||||
387 | Main document setup | Configuración del documento principal | ||||||
388 | Manage | Administrar | ||||||
389 | Manage sources: View the list of all the sources cited in the document. | Administrar orígenes: Ver la lista de todas las fuentes citadas en el documento. | ||||||
390 | Manage styles | Administrar estilos | ||||||
391 | Manage Templates | Administrar plantillas | ||||||
392 | Manage versions: Recover unsaved documents, browse recent copies of unsaved files | Administrar versiones: Recuperar documentos no guardados, vaya copias recientes de los archivos no guardados | ||||||
393 | Many Pages | Muchas páginas | ||||||
394 | Map Network drive | Asignar unidad de red | ||||||
395 | Margin | Margen | ||||||
396 | Margins: Select the margin sizes for the entire document or the current section | Márgenes: Seleccione los tamaños de los márgenes para todo el documento o de la sección actual | ||||||
397 | Mark citation | Marcos cita | ||||||
398 | Mark grammar errors as you type | Errores gramaticales Marcar mientras escribe | ||||||
399 | Markup | Marcado | ||||||
400 | Markup area highlight | Zona de marcado más destacado | ||||||
401 | Master document | Documento maestro | ||||||
402 | Matrix | Matriz | ||||||
403 | Maximize all | Maximiza todas | ||||||
404 | Measure in | Mida en | ||||||
405 | Media Clip options | Opciones de multimedia | ||||||
406 | Memos | Memorandum | ||||||
407 | Menu mode | Modo de Menú | ||||||
408 | Merge to fax | Combinar en fax | ||||||
409 | Message header | Encabezado del mensaje | ||||||
410 | Message properties | Propiedades de los mensajes | ||||||
411 | Mail merge fax options | Opciones de fax de combinación de correspondencia | ||||||
412 | Microsoft word | Microsoft palabra | ||||||
413 | Mini Translator: Point to a word or select a phrase to view a quick translation | Mini Traductor: Punto a una palabra o seleccionar una frase para ver una traducción rápida | ||||||
414 | Minimize all | Minimizar todo | ||||||
415 | Minimize window | Minimizar ventana | ||||||
416 | Mirror margins | Márgenes simétricos | ||||||
417 | Mirrored | Espejo | ||||||
418 | Moderate | Moderado | ||||||
419 | Modify style | Modificar el estilo | ||||||
420 | More colors | Más colores | ||||||
421 | More Equations from office.com | Más Ecuaciones de office.com | ||||||
422 | More footers from office.com | Más pies de página de office.com | ||||||
423 | More Headers from office.com | Más encabezados de office.com | ||||||
424 | More Symbols | Más símbolos | ||||||
425 | Move all | Mueva todos | ||||||
426 | Move brightness | Mueva el brillo | ||||||
427 | Move controls | Mueva los controles | ||||||
428 | Move mail | Mover el correo | ||||||
429 | Move text | Mover texto | ||||||
430 | Move window | Mover ventana | ||||||
431 | Moved from | Se trasladó de | ||||||
432 | Moves | Movimientos | ||||||
433 | Multiples pages | Páginas multiples | ||||||
434 | My Templates | Mis plantillas | ||||||
435 | Narrow | Estrecho | ||||||
436 | Navigation | Navegación | ||||||
437 | Navigation Pane: Open the navigation pane which allows you to navigate through the document by heading, by page, or by searching for text or objects. | Panel de exploración: Abra el panel de navegación que le permite navegar a través del documento por secciones, por página, o mediante la búsqueda de texto u objetos. | ||||||
438 | New | Nuevo | ||||||
439 | New blank document | Nuevo documento en blanco | ||||||
440 | New column | Nueva columna | ||||||
441 | New document or template | Nuevo documento o plantilla | ||||||
442 | New drawing | Nuevo dibujo | ||||||
443 | New Drawing Canvas | Nuevo lienzo de dibujo | ||||||
444 | New frame above | Nuevo marco arriba | ||||||
445 | New frame below | Nuevo marco abajo | ||||||
446 | New frame left | Nuevo marco de la izquierda | ||||||
447 | New frame Page | Nuevo marco de página | ||||||
448 | New frame right | Nuevo marco de la derecha | ||||||
449 | New from existing | Nuevo de existentes | ||||||
450 | New group | Nuevo grupo | ||||||
451 | New page | Nueva página | ||||||
452 | New spelling | Nueva ortografía | ||||||
453 | New style | Nuevo estilo | ||||||
454 | New web page | Nueva página web | ||||||
455 | New Window | Nueva ventana | ||||||
456 | New window: Open a new window containing a view of the current document | Nueva ventana: Abrir una nueva ventana que contiene una vista del documento actual | ||||||
457 | Next | Próximo | ||||||
458 | Next cell | Siguiente celda | ||||||
459 | Next change: Navigate to the next revision in the documents so that you can accept or reject it. | Siguiente cambio: Vaya a la próxima revisión de los documentos para que pueda aceptarla o rechazarla. | ||||||
460 | Next field | Campo siguiente | ||||||
461 | Next Footnote: Navigate to the next footnote in the document. Click the arrow to navigate to the previous footnote in the document, or to navigate to the next or previous endnote. | Siguiente Nota: Vaya a la siguiente nota al pie en el documento. Haga clic en la flecha para ir a la nota anterior en el documento, o para desplazarse a la siguiente oa la anterior nota al final. | ||||||
462 | Next item | Siguiente artículo | ||||||
463 | Next misspelling | Siguiente error ortográfico | ||||||
464 | Next object | Siguiente objeto | ||||||
465 | Next page: Insert a section break and start the new section on the next page | Página siguiente: Inserte un salto de sección y empezar la nueva sección en la página siguiente | ||||||
466 | Next revision | Siguiente revisión | ||||||
467 | Next textbox | Siguiente cuadro de texto | ||||||
468 | No | No | ||||||
469 | No fill | Sin relleno | ||||||
470 | No space before | No hay espacio antes | ||||||
471 | No text wrapping | Sin ajuste de texto | ||||||
472 | None | Ninguno | ||||||
473 | Normal | Normal | ||||||
474 | Normal font position | Posición normal de la fuente | ||||||
475 | Normal font spacing | Espaciado normal Letra | ||||||
476 | Normal style | Estilo Normal | ||||||
477 | Normal word document | Documento de Word normal | ||||||
478 | Normalize text | Normalizar texto | ||||||
479 | Note: Custom screen tips are supported later in Microsoft Internet Explorer version 4.0 | Nota: Sugerencias sobre la pantalla Custom se apoyan más tarde en Microsoft Internet Explorer versión 4.0 | ||||||
480 | Number list default | Lista de números predeterminado | ||||||
481 | Number of columns | Número de columnas | ||||||
482 | Number of rows | Número de filas | ||||||
483 | Numbered item | Elemento numerado | ||||||
484 | Numbering | Numeración | ||||||
485 | Object | Objeto anterior | ||||||
486 | Odd page | Página impar | ||||||
487 | Odd page: Insert a section break and start the new section on the next odd – numbered page. | Página impar: Insertar un salto de sección y comenzar la nueva sección en la siguiente impar – página numerada. | ||||||
488 | Office 2003 default | Office 2003 Predeterminado | ||||||
489 | Office.com | Office.com | ||||||
490 | Office.com Templates | Plantillas de Office.com | ||||||
491 | Offline editing options for document management server files | Opciones de edición fuera de línea para los archivos del servidor de administración de documentos | ||||||
492 | Ok | Okey | ||||||
493 | Omit | Omitir | ||||||
494 | One note will keep links back to this document for each line of notes. You can open the one note notes by clicking this button again. | Una nota mantendrá vínculos que permitan regresar a este documento para cada línea de notas. Puede abrir las una nota notas haciendo clic en este botón de nuevo. | ||||||
495 | One page | Una página | ||||||
496 | Online layout | Diseño en pantalla | ||||||
497 | Only caption text | Sólo el texto del subtítulo | ||||||
498 | Only label and number | Sólo etiqueta y número | ||||||
499 | Open | Abrir | ||||||
500 | Open file location | Abrir el archivo ubicación | ||||||
501 | Open hyperlink | Abrir hipervínculo | ||||||
502 | Open subdocument | Abrir subdocumento | ||||||
503 | Opentype features | Características de OpenType | ||||||
504 | Option button (ActiveX Control) | Botón de opción (control ActiveX) | ||||||
505 | Option button (Web Control) | Botón de opción (Control Web) | ||||||
506 | Optional hyphens | Guiones opcionales | ||||||
507 | Options | Opciones | ||||||
508 | Organization chart | Organigrama | ||||||
509 | Organize | Organizar | ||||||
510 | Organizer | Organizador | ||||||
511 | Orientation | Orientación | ||||||
512 | Other authorities | Otras autoridades | ||||||
513 | Other authors | Otros autores | ||||||
514 | Other pane | Otro panel | ||||||
515 | Outline style | Estilo de esquema | ||||||
516 | Outline view: view the document as an outline and show the outlining tools | Vista Esquema: ver el documento como un esquema y mostrar las herramientas Esquema. | ||||||
517 | Outline view: view with master document | Vista de esquema: vista con el documento maestro | ||||||
518 | Page | Página | ||||||
519 | Page Break | Salto de página | ||||||
520 | Page Breaks | Saltos de página | ||||||
521 | Page Default (None) | Página por defecto (Ninguno) | ||||||
522 | Page display options | Opciones de visualización de la página | ||||||
523 | Page down | Página abajo | ||||||
524 | Page down extend | Hacia abajo se extiende | ||||||
525 | Page Layout | Diseño de página | ||||||
526 | Page margins | Márgenes de la Página | ||||||
527 | Page number | Número de página | ||||||
528 | Page number format | Formato de número de página | ||||||
529 | Page Numbers | Números de página | ||||||
530 | Page Numbers (Bottom of Page) | Números de página (pie de la página) | ||||||
531 | Page Numbers (Margins) | Números de página (márgenes) | ||||||
532 | Page Numbers (Top of Page) | Números de página (al principio de página) | ||||||
533 | Page orientation: Switch the pages between portrait and landscape layouts | Orientación de página: cambia las páginas entre vertical y horizontal diseños | ||||||
534 | Page range | Intervalo de páginas | ||||||
535 | Page setup | Configuración de página | ||||||
536 | Page width | Ancho de página | ||||||
537 | Page: Mark the point at which one page ends in the next page begins | Página: Marque el punto en el que una página termina en la página siguiente comienza | ||||||
538 | Pages | Páginas | ||||||
539 | Panning hand | Mano Toma panorámica | ||||||
540 | Paper orientation in printing: Auto, Preserve y Force landscape | Orientación del papel en la impresión: Auto, Preservar y Fuerza paisaje | ||||||
541 | Pare down | Disminuir algo | ||||||
542 | Para down extend | Recortar ampliar | ||||||
543 | Para keep lines together | Para mantener las líneas juntas | ||||||
544 | Para keep with next | Para mantener con siguiente | ||||||
545 | Paragraph marks | Marcas de párrafo | ||||||
546 | Parent | Padre | ||||||
547 | Password (Web Control) | Contraseña (Control Web) | ||||||
548 | Paste | Pegar | ||||||
549 | Paste all | Pegue todas | ||||||
550 | Paste and continue list | Pegue y la lista continuará | ||||||
551 | Paste and keep original table formatting | Pegar y conservar el formato original de la tabla | ||||||
552 | Paste and keep source formatting | Pegar y conservar formato de origen | ||||||
553 | Paste and keep table formatting | Pegar y conservar el formato de tabla | ||||||
554 | Paste and keep text only | Pegue y mantener sólo texto | ||||||
555 | Paste and merge formatting | Pegar y unir formato | ||||||
556 | Paste and merge table formatting | Pegar y unir el formato de tabla | ||||||
557 | Paste and use destination styles | Pegue y usar estilos de destino | ||||||
558 | Paste and use destination table styles | Pegue y usar estilos de tabla de destino | ||||||
559 | Paste and use destination theme | Pegue y utilizar el tema de destino | ||||||
560 | Paste as Bitmap | Pegar como Bitmap | ||||||
561 | Paste as GIF | Pegar como GIF | ||||||
562 | Paste as Hyperlink | Pegar como hipervínculo | ||||||
563 | Paste as JPEG | Pegar como JPEG | ||||||
564 | Paste as New List | Pegar como nueva lista | ||||||
565 | Paste as Picture | Pegar como imagen | ||||||
566 | Paste as PNG | Pegar como PNG | ||||||
567 | Paste chart with source formatting | Pega carta con formato de origen | ||||||
568 | Paste entire cell | Pega celda completa | ||||||
569 | Paste link and keep table formatting | Pegar enlace y mantener el formato de tabla | ||||||
570 | Paste link and use destination | Pegar vínculo y el uso de destino | ||||||
571 | Paste link and use destination styles | Pegar vínculo y el uso de estilos de destino | ||||||
572 | Paste list without merging | Pegar lista sin combinar | ||||||
573 | Paste Options | Opciones de pegado | ||||||
574 | Paste Special | Pegado especial | ||||||
575 | Paste table | Pegar Tabla | ||||||
576 | Paste table as new columns | Pegar tabla como nuevas columnas | ||||||
577 | Paste table as new rows | Pegar tabla como filas nuevas | ||||||
578 | Percent | Porcentaje | ||||||
579 | Permission | Permiso | ||||||
580 | Permissions | Permisos | ||||||
581 | Personalize your copy of Microsoft Office | Personalice su copia de Microsoft Office | ||||||
582 | Picture | Imagen | ||||||
583 | Picture bullets | Viñetas de imagen |
Autor:
Edgar Alexander Tovar Canelo
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |